UMenu.frt
[public]
Object=(Name=UMenu.UnrealConsole,Class=Class,MetaClass=Engine.Console)
Object=(Name=UMenu.UMenuUGLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Unreal)
Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Or)
Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Glace)
Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Métal)
[UnrealConsole]
ClassCaption="UMenu Browser Console"
[UMenuBotmatchClientWindow]
StartMatchTab="Match"
RulesTab="Règles"
SettingsTab="Paramètres"
BotConfigTab="Bots"
StartText="Lancer"
[UMenuMenuBar]
GameName="&Jeu"
GameHelp="Lancer une nouvelle partie, sauver ou charger une partie."
MultiplayerName="&Multijoueur"
MultiplayerHelp="Lancer ou rejoindre une partie multijoueurs."
OptionsName="&Options"
OptionsHelp="Configurer les options."
ToolName="Ou&tils"
ToolHelp="Active divers outils systèmes."
HelpName="&Aide"
HelpHelp="Active/désactive l'aide."
VersionName="Version"
ModName="Mo&d"
ModHelp="Configurer les mods tiers."
DemoName="&Enregistrer"
DemoHelp="Enregistrer une démoq ue vous pouvez revisionner plus tard."
[UTCreditsCW]
ProgrammersText="Programmation"
LevelDesignText="Level Design"
ArtText="Art & Modélisation"
MusicSoundText="Musique & son"
BizText="Biz"
[UMenuModMenuItem]
MenuCaption="&Mon Mod"
MenuHelp="Ce texte dans la barre de statut"
[UMenuVideoClientWindow]
UsePreCacheText="Pré-cache."
UsePreCacheHelp="Active la pré-cachage des données telles que le son ou les textures."
UseTrilinearText="Buffering trilinéaire"
UseTrilinearHelp="Active le buffering trilinéaire."
ShowWindowedText="Plein-écran"
ShowWindowedHelp="Lance Unreal en mode plein-écran."
DriverText="Pilote vidéo"
DriverHelp="Pilote vidéo actuel. Utilisez le bouton changer pour en choisir un autre."
DriverButtonText="Changer"
DriverButtonHelp="Appuyez sur ce bouton pour changer de pilote vidéo."
ResolutionText="Résolution"
ResolutionHelp="Choisissez une nouvelle résolution."
ColorDepthText="Profondeur de couleurs"
ColorDepthHelp="Sélectionnez la profondeur des couleurs."
BitsText="bit"
TextureDetailText="Détail textures"
TextureDetailHelp="Changer le niveau de détail des textures de la géométrie. Un niveau plus bas améliore les performances."
Details[0]="Haut"
Details[1]="Moyen"
Details[2]="Bas"
SkinDetailText="Details Skin"
SkinDetailHelp="Changer le niveau de détail des skins. Un niveau plus bas améliore les performances."
BrightnessText="Clarté"
BrightnessHelp="Modifier la clarté de l'écran."
ScaleText="Taille polices"
ScaleHelp="Change la taille des polices de l'interface."
ScaleSizes[0]="Normale"
ScaleSizes[1]="Double"
MouseText="Sensibilité menu"
MouseHelp="Sensibilité de la souris dans l'interface."
GuiSkinText="Skin UI"
GuiSkinHelp="Change l'apparence du menu."
ConfirmSettingsTitle="Confirmez votre nouveau pilote."
ConfirmSettingsText="Êtes-vous sûr de vouloir utiliser ce pilote vidéo ?"
ConfirmSettingsCancelTitle="Paramètres vidéos"
ConfirmSettingsCancelText="Vos derniers paramètres vidéo ont été restaurés."
ConfirmTextureDetailTitle="Confirmer le niveau de détail"
ConfirmTextureDetailText="Augmenter le niveau de détail des textures peut dégrader les performances sur certaines machines."
ConfirmDriverTitle="Changement de pilote vidéo"
ConfirmDriverText="Unreal va redémarrer et vous permettre de changer de pilote. Voulez-vous continuer ?"
PawnShadowText="Ombres des persos."
PawnShadowHelp="Niveau de détail des ombres projetées par les personnages (pris en compte au prochain chargement)."
PawnShadowList[0]="Aucune"
PawnShadowList[1]="Blob"
PawnShadowList[2]="Basse résolution"
PawnShadowList[3]="Résolution moyenne"
PawnShadowList[4]="Haute résolution"
PawnShadowList[5]="Ultra-fin"
ShowDecalsText="Afficher les sprites"
ShowDecalsHelp="Si vrai, les impacts et flaques de sang seront affichées."
MinFramerateText="Limite performances"
MinFramerateHelp="Unreal fera en sorte de maintenir ce nombre d'images par seconde."
DynamicLightsText="Eclairage temps réel"
DynamicLightsHelp="Si vrai, l'éclairage sera en temps réel."
WideScreenText="Ajustement 16/9"
WideScreenHelp="Utilisez les flèches droites et gauche pour ajuster le champs de vision (FoV) aux écrans larges"
DecoShadowsText="Ombre des décos"
DecoShadowsHelp="Les décorations projettent des ombres (pris en compte au prochain chargement)."
FullMeshRendText="Rendu déco. intégral"
FullMeshRendHelp="(dépend des drivers) si vrai, peut corriger certains problèmes d'affichage des meshes."
FlatShadingText="Ombres mesh plates"
FlatShadingHelp="Active un éclairage spécifique des meshes."
CurvyMeshText="Meshes courbés"
CurvyMeshHelp="Active le rendu des surfaces courbes de certains meshes."
[UMenuPlayerSetupClient]
NameText="Nom :"
NameHelp="Choisissez votre nom."
TeamText="Equipe :"
Teams[0]="Rouge"
Teams[1]="Bleu"
Teams[2]="Vert"
Teams[3]="Jaune"
NoTeam="Aucune"
TeamHelp="Choisissez l'équipe pour laquelle vous voulez jouer."
ClassText="Classe :"
ClassHelp="Choisissez votre classe."
SkinText="Skin :"
SkinHelp="Choisissez la skin de votre personnage."
FaceText="Visage :"
FaceHelp="Choisissez le visage de votre personnage."
SpectatorText="Mode spectateur"
SpectatorHelp="Activez pour lancer la partie en mode spectateur."
[UMenuPlayerMeshClient]
FaceText="Visage"
BodyText="Corps"
[UMenuStartMatchClientWindow]
GameText="Mode de jeu:"
GameHelp="Sélectionnez le mode de jeu."
MapText="Nom de map:"
MapHelp="Choisissez la map sur laquelle jouer."
MapListText="Liste de maps"
MapListHelp="Cliquez sur ce bouton pour modifier la liste des maps qui seront passées."
MutatorText="Mutators"
MutatorHelp="Les mutators sont des scripts altérant le jeu. Appuyez sur ce bouton pour choisir les mutators employés."
[UMenuServerSetupPage]
AdminEmailText="Email Admin"
AdminEMailHelp="Adresse mail à laquelle les joueurs peuvent vous contacter."
AdminNameText="Nom d'admin"
AdminNameHelp="Entrez le nom de l'administrateur de ce serveur."
MOTDLine1Text="MDJ ligne 1"
MOTDLine1Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
MOTDLine2Text="MDJ ligne 2"
MOTDLine2Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
MOTDLine3Text="MDJ ligne 3"
MOTDLine3Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
MOTDLine4Text="MDJ ligne 4"
MOTDLine4Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
ServerNameText="Nom du serveur"
ServerNameHelp="Description complète de votre serveur pour les outils comme UBrowser ou GameSpy."
DoUplinkText="Faire connaitre"
DoUplinkHelp="Si activé, votre serveur se fera connaitre aurpsè des master servers pour apparaitre dans la liste global des serveurs."
ngWorldStatsText="Connexion ngWorldStats"
ngWorldStatsHelp="Si activé, votre serveur communiquera avec NetGamesUSA pour compiler des statistiques de jeu. Visitez ut.ngworldstats.com pour plus d'informations."
LanPlayText="Optimisation LAN"
LanPlayHelp="Si activé, votre serveur sera optimisé pour le jeu en LAN."
[UMenuCustomizeClientWindow]
LocalizedKeyName[1]="SourisGauche"
LocalizedKeyName[2]="SourisDroite"
LocalizedKeyName[3]="Annuler"
LocalizedKeyName[4]="SourisCentre"
LocalizedKeyName[5]="Inconnu05"
LocalizedKeyName[6]="Inconnu06"
LocalizedKeyName[7]="Inconnu07"
LocalizedKeyName[8]="Retour"
LocalizedKeyName[9]="Tab"
LocalizedKeyName[10]="Inconnu0A"
LocalizedKeyName[11]="Inconnu0B"
LocalizedKeyName[12]="Inconnu0C"
LocalizedKeyName[13]="Entrer"
LocalizedKeyName[14]="Inconnu0E"
LocalizedKeyName[15]="Inconnu0F"
LocalizedKeyName[16]="MAJ"
LocalizedKeyName[17]="Ctrl"
LocalizedKeyName[18]="Alt"
LocalizedKeyName[19]="Pause"
LocalizedKeyName[20]="Verr.Maj."
LocalizedKeyName[21]="Souris 4"
LocalizedKeyName[22]="Souris 5"
LocalizedKeyName[23]="Souris 6"
LocalizedKeyName[24]="Souris 7"
LocalizedKeyName[25]="Souris 8"
LocalizedKeyName[26]="Inconnu1A"
LocalizedKeyName[27]="Echap"
LocalizedKeyName[28]="Inconnu1C"
LocalizedKeyName[29]="Inconnu1D"
LocalizedKeyName[30]="Inconnu1E"
LocalizedKeyName[31]="Inconnu1F"
LocalizedKeyName[32]="Espace"
LocalizedKeyName[33]="Pg.Prec"
LocalizedKeyName[34]="Pg.Suiv"
LocalizedKeyName[35]="Fin"
LocalizedKeyName[36]="Orig."
LocalizedKeyName[37]="Gauche"
LocalizedKeyName[38]="haut"
LocalizedKeyName[39]="Droite"
LocalizedKeyName[40]="Bas"
LocalizedKeyName[41]="Selection"
LocalizedKeyName[42]="Impression"
LocalizedKeyName[43]="Exécuter"
LocalizedKeyName[44]="Impr.écr"
LocalizedKeyName[45]="Inser"
LocalizedKeyName[46]="Suppr"
LocalizedKeyName[47]="Aide"
LocalizedKeyName[48]="0"
LocalizedKeyName[49]="1"
LocalizedKeyName[50]="2"
LocalizedKeyName[51]="3"
LocalizedKeyName[52]="4"
LocalizedKeyName[53]="5"
LocalizedKeyName[54]="6"
LocalizedKeyName[55]="7"
LocalizedKeyName[56]="8"
LocalizedKeyName[57]="9"
LocalizedKeyName[58]="Inconnu3A"
LocalizedKeyName[59]="Inconnu3B"
LocalizedKeyName[60]="Inconnu3C"
LocalizedKeyName[61]="Inconnu3D"
LocalizedKeyName[62]="Inconnu3E"
LocalizedKeyName[63]="Inconnu3F"
LocalizedKeyName[64]="Inconnu40"
LocalizedKeyName[65]="A"
LocalizedKeyName[66]="B"
LocalizedKeyName[67]="C"
LocalizedKeyName[68]="D"
LocalizedKeyName[69]="E"
LocalizedKeyName[70]="F"
LocalizedKeyName[71]="G"
LocalizedKeyName[72]="H"
LocalizedKeyName[73]="I"
LocalizedKeyName[74]="J"
LocalizedKeyName[75]="K"
LocalizedKeyName[76]="L"
LocalizedKeyName[77]="M"
LocalizedKeyName[78]="N"
LocalizedKeyName[79]="O"
LocalizedKeyName[80]="P"
LocalizedKeyName[81]="Q"
LocalizedKeyName[82]="R"
LocalizedKeyName[83]="S"
LocalizedKeyName[84]="T"
LocalizedKeyName[85]="U"
LocalizedKeyName[86]="V"
LocalizedKeyName[87]="W"
LocalizedKeyName[88]="X"
LocalizedKeyName[89]="Y"
LocalizedKeyName[90]="Z"
LocalizedKeyName[91]="Inconnu5B"
LocalizedKeyName[92]="Inconnu5C"
LocalizedKeyName[93]="Inconnu5D"
LocalizedKeyName[94]="Inconnu5E"
LocalizedKeyName[95]="Inconnu5F"
LocalizedKeyName[96]="Pav.Num0"
LocalizedKeyName[97]="Pav.Num1"
LocalizedKeyName[98]="Pav.Num2"
LocalizedKeyName[99]="Pav.Num3"
LocalizedKeyName[100]="Pav.Num4"
LocalizedKeyName[101]="Pav.Num5"
LocalizedKeyName[102]="Pav.Num6"
LocalizedKeyName[103]="Pav.Num7"
LocalizedKeyName[104]="Pav.Num8"
LocalizedKeyName[105]="Pav.Num9"
LocalizedKeyName[106]="Pav.Num Etoile"
LocalizedKeyName[107]="Pav.Num Plus"
LocalizedKeyName[108]="Pav.Num Point"
LocalizedKeyName[109]="Pav.Num Moins"
LocalizedKeyName[110]="Pav.Num Point"
LocalizedKeyName[111]="Pav.Num Slash"
LocalizedKeyName[112]="F1"
LocalizedKeyName[113]="F2"
LocalizedKeyName[114]="F3"
LocalizedKeyName[115]="F4"
LocalizedKeyName[116]="F5"
LocalizedKeyName[117]="F6"
LocalizedKeyName[118]="F7"
LocalizedKeyName[119]="F8"
LocalizedKeyName[120]="F9"
LocalizedKeyName[121]="F10"
LocalizedKeyName[122]="F11"
LocalizedKeyName[123]="F12"
LocalizedKeyName[124]="F13"
LocalizedKeyName[125]="F14"
LocalizedKeyName[126]="F15"
LocalizedKeyName[127]="F16"
LocalizedKeyName[128]="F17"
LocalizedKeyName[129]="F18"
LocalizedKeyName[130]="F19"
LocalizedKeyName[131]="F20"
LocalizedKeyName[132]="F21"
LocalizedKeyName[133]="F22"
LocalizedKeyName[134]="F23"
LocalizedKeyName[135]="F24"
LocalizedKeyName[136]="Inconnu88"
LocalizedKeyName[137]="Inconnu89"
LocalizedKeyName[138]="Inconnu8A"
LocalizedKeyName[139]="Inconnu8B"
LocalizedKeyName[140]="Inconnu8C"
LocalizedKeyName[141]="Inconnu8D"
LocalizedKeyName[142]="Inconnu8E"
LocalizedKeyName[143]="Inconnu8F"
LocalizedKeyName[144]="Verr.num"
LocalizedKeyName[145]="Arrèt defil."
LocalizedKeyName[146]="Inconnu92"
LocalizedKeyName[147]="Inconnu93"
LocalizedKeyName[148]="Inconnu94"
LocalizedKeyName[149]="Inconnu95"
LocalizedKeyName[150]="Inconnu96"
LocalizedKeyName[151]="Inconnu97"
LocalizedKeyName[152]="Inconnu98"
LocalizedKeyName[153]="Inconnu99"
LocalizedKeyName[154]="Inconnu9A"
LocalizedKeyName[155]="Inconnu9B"
LocalizedKeyName[156]="Inconnu9C"
LocalizedKeyName[157]="Inconnu9D"
LocalizedKeyName[158]="Inconnu9E"
LocalizedKeyName[159]="Inconnu9F"
LocalizedKeyName[160]="Maj Gch"
LocalizedKeyName[161]="Maj Drt"
LocalizedKeyName[162]="Ctrl Gch"
LocalizedKeyName[163]="Ctrl Drt"
LocalizedKeyName[164]="InconnuA4"
LocalizedKeyName[165]="InconnuA5"
LocalizedKeyName[166]="InconnuA6"
LocalizedKeyName[167]="InconnuA7"
LocalizedKeyName[168]="InconnuA8"
LocalizedKeyName[169]="InconnuA9"
LocalizedKeyName[170]="InconnuAA"
LocalizedKeyName[171]="InconnuAB"
LocalizedKeyName[172]="InconnuAC"
LocalizedKeyName[173]="InconnuAD"
LocalizedKeyName[174]="InconnuAE"
LocalizedKeyName[175]="InconnuAF"
LocalizedKeyName[176]="InconnuB0"
LocalizedKeyName[177]="InconnuB1"
LocalizedKeyName[178]="InconnuB2"
LocalizedKeyName[179]="InconnuB3"
LocalizedKeyName[180]="InconnuB4"
LocalizedKeyName[181]="InconnuB5"
LocalizedKeyName[182]="InconnuB6"
LocalizedKeyName[183]="InconnuB7"
LocalizedKeyName[184]="InconnuB8"
LocalizedKeyName[185]="InconnuB9"
LocalizedKeyName[186]="Point Virgule"
LocalizedKeyName[187]="Egal"
LocalizedKeyName[188]="Virgule"
LocalizedKeyName[189]="Moins"
LocalizedKeyName[190]="Point"
LocalizedKeyName[191]="Slash"
LocalizedKeyName[192]="Tilde"
LocalizedKeyName[193]="InconnuC1"
LocalizedKeyName[194]="InconnuC2"
LocalizedKeyName[195]="InconnuC3"
LocalizedKeyName[196]="InconnuC4"
LocalizedKeyName[197]="InconnuC5"
LocalizedKeyName[198]="InconnuC6"
LocalizedKeyName[199]="InconnuC7"
LocalizedKeyName[200]="Joy1"
LocalizedKeyName[201]="Joy2"
LocalizedKeyName[202]="Joy3"
LocalizedKeyName[203]="Joy4"
LocalizedKeyName[204]="Joy5"
LocalizedKeyName[205]="Joy6"
LocalizedKeyName[206]="Joy7"
LocalizedKeyName[207]="Joy8"
LocalizedKeyName[208]="Joy9"
LocalizedKeyName[209]="Joy10"
LocalizedKeyName[210]="Joy11"
LocalizedKeyName[211]="Joy12"
LocalizedKeyName[212]="Joy13"
LocalizedKeyName[213]="Joy14"
LocalizedKeyName[214]="Joy15"
LocalizedKeyName[215]="Joy16"
LocalizedKeyName[216]="InconnuD8"
LocalizedKeyName[217]="InconnuD9"
LocalizedKeyName[218]="InconnuDA"
LocalizedKeyName[219]="Crochet Gch"
LocalizedKeyName[220]="Slash inversé"
LocalizedKeyName[221]="Crochet Drt"
LocalizedKeyName[222]="Guillemets simples"
LocalizedKeyName[223]="InconnuDF"
LocalizedKeyName[224]="JoyX"
LocalizedKeyName[225]="JoyY"
LocalizedKeyName[226]="JoyZ"
LocalizedKeyName[227]="JoyR"
LocalizedKeyName[228]="MouseX"
LocalizedKeyName[229]="MouseY"
LocalizedKeyName[230]="MouseZ"
LocalizedKeyName[231]="MouseW"
LocalizedKeyName[232]="JoyU"
LocalizedKeyName[233]="JoyV"
LocalizedKeyName[234]="InconnuEA"
LocalizedKeyName[235]="InconnuEB"
LocalizedKeyName[236]="Molette haut"
LocalizedKeyName[237]="Molette bas"
LocalizedKeyName[238]="Inconnu10E"
LocalizedKeyName[239]="Inconnu10F"
LocalizedKeyName[240]="JoyHaut"
LocalizedKeyName[241]="Joy Bas"
LocalizedKeyName[242]="Joy Gch"
LocalizedKeyName[243]="Joy Drt"
LocalizedKeyName[244]="InconnuF4"
LocalizedKeyName[245]="InconnuF5"
LocalizedKeyName[246]="Attn"
LocalizedKeyName[247]="CrSel"
LocalizedKeyName[248]="ExSel"
LocalizedKeyName[249]="ErEof"
LocalizedKeyName[250]="Lecture"
LocalizedKeyName[251]="Zoom"
LocalizedKeyName[252]="Sans Nom"
LocalizedKeyName[253]="PA1"
LocalizedKeyName[254]="OEM"
LabelList[0]="Tir"
LabelList[1]="Tir secondaire"
LabelList[2]="Avancer"
LabelList[3]="Reculer"
LabelList[4]="Virage Gch"
LabelList[5]="Virage Drt"
LabelList[6]="Dpl.lat.Gch"
LabelList[7]="Dpl.lat.Drt"
LabelList[8]="Saut/haut"
LabelList[9]="Accroupi"
LabelList[10]="Vue souris"
LabelList[11]="Activer Item"
LabelList[12]="Item suivant"
LabelList[13]="Item précédent"
LabelList[14]="Vue haut"
LabelList[15]="Vue bas"
LabelList[16]="Centrer vue"
LabelList[17]="Marcher"
LabelList[18]="Dpl.lat"
LabelList[19]="Arme suivante"
LabelList[20]="Arme précédente"
LabelList[21]="jeter arme"
LabelList[22]="Simuler la mort"
LabelList[23]="Menu musique"
LabelList[24]="Chat"
LabelList[25]="Chat équipe"
LabelList[26]="Scores"
LabelList[27]="Attraper"
LabelList[28]="Vue 3rd personne"
OrString=" ou "
CustomizeHelp="Cliquez sur un rectangle et enfoncez la touche à paramétrer.."
DefaultsText="Par défaut"
DefaultsHelp="Restaurer tous contrôles par défaut."
JoystickText="Joystick"
JoyXText="Axe X"
JoyXHelp="Choisissez le comportement de l'axe horizontal du joystick."
JoyXOptions[0]="Dpl.Lat. Gch/Drt"
JoyXOptions[1]="Virage gch/Drt"
JoyYText="Axe Y"
JoyYHelp="Choisissez le comportement de l'axe vertical du joystick"
JoyYOptions[0]="Avancer/reculer"
JoyYOptions[1]="regarder vers le haut/bas"
[UMenuGameRulesBase]
FragText="Limite frags"
FragHelp="Le jeu s'arrète quand un joueur atteint cette limite de frags. Si 0, le score est illimité"
TimeText="Limite temps"
TimeHelp="le jeu s'arrète après ce nombre de minutes ( 0 = temps illimité)."
MaxPlayersText="Connexions max"
MaxPlayersHelp="Nombre maximum de joueurs humains pouvant se connecter."
MaxSpectatorsText="Spectateurs max"
MaxSpectatorsHelp="Nombre maximum de spectateurs autorisé."
WeaponsText="Armes persistantes"
WeaponsHelp="Si activé, les armes sont toujours disponibles à leur point de départ."
[UMenuBotSetupBase]
BotText="Bot:"
BotHelp="Choisissez le bot à configurer."
BotWord="Bot"
DefaultsText="Par défaut"
DefaultsHelp="Restaurer tous les paramètres par défauts."
BotSkillText="Compétence bot :"
BotSkillHelp="Ajuste la difficulté du bot (facile-difficile)."
BotAccurText="Précision :"
BotAccurHelp="Degré de précision du bot (Bonne - mauvaise visée)."
BotCombatStyleText="Style :"
BotCombatStyleHelp="Style de combat du bot (Attaque à distance - approche au corps à corps)."
BotAlertnessText="Attention :"
BotAlertnessHelp="degré d'attention du bot (sourd et aveugle - omniscient)."
BotCampingText="Camping :"
BotCampingHelp="Probabilité de camping du bot (toujours en chasse - campe en permanence)."
FavoriteWeaponText="Arme préférée :"
FavoriteWeaponHelp="Arme favorite du bot."
NoFavoriteWeapon="pas de préférence"
NameHelp="Nommer le bot"
TeamText="Couleur :"
TeamHelp="Couleur d'équipe de ce bot."
ClassHelp="Classe de ce bot."
SkinHelp="Skin du corps."
FaceHelp="Skin du visage."
[UMenuStatusBar]
DefaultHelp="ECHAP pour continuer la partie"
DefaultIntroHelp="Commencez une nouvelle partie dans le menu Jeu."
[UMenuGameOptionsClientWindow]
LanguageLabelText="Les changements de langues nécessitent le redémarrage du jeu."
LanguageText="Langue"
LanguageHelp="Langue utilisée actuellement. En cas de changement, vous devrez redémarrer."
WeaponFlashText="Flash d'armes"
WeaponFlashHelp="Si activé, un flash se produira à chaque tir."
WeaponHandText="Latéralisation arme"
WeaponHandHelp="Choisissez la latéralisation de votre arme."
LeftName="Gauche"
CenterName="Centrée"
RightName="Droite"
HiddenName="Cachée"
DodgingText="Esquive"
DodgingHelp="Si activé, vous esquiverez en appuyant deux fois sur une touche de mouvement (avancer, reculer, Dpl.lat.gch, Dpl.lat.drt)."
ViewBobText="Bob vue"
ViewBobHelp="Utilisez le glisseur pour définir l'amplitude des balottements à chaque pas."
SpeedText="Vitesse du jeu"
GoreText="Niveau de gore"
GoreHelp="Degré de violence du jeu."
GoreLevels[0]="Normal"
GoreLevels[1]="réduit"
GoreLevels[2]="Ultra-propre"
LocalText="Enregistrement ngStats"
LocalHelp="Si activé, votre système enregistrera les botmatchs en local pour vos stats globales."
[UMenuNetworkClientWindow]
NetSpeedText="Connexion internet"
NetSpeedHelp="Choisissez la valeur la plus proche de votre connexion. Si vous avez une forte latence, essayez de baisser la valeur."
NetSpeeds[0]="Modem (28.8K - 56K)"
NetSpeeds[1]="ISDN"
NetSpeeds[2]="Cable, xDSL"
NetSpeeds[3]="LAN"
[UMenuMultiplayerMenu]
StartName="&Nouvelle partie multijoueurs"
StartHelp="Lancer une partie en réseau que d'autre joueurs peuvent rejoindre."
BrowserName="&Chercher des parties"
BrowserHelp="Cherche des parties en cours sur internet."
LANName="Chercher un jeu &LAN"
LANHelp="Cherche des serveurs locaux en LAN."
OpenLocationName="Ouvrir &une adresse"
OpenLocationHelp="Se connecter en entrant une adresse ou une URL de type unreal://"
PatchName="Dernière MA&J"
PatchHelp="Trouver les dernières mises à jour sur le net!"
DisconnectName="&Déconnexion du serveur"
DisconnectHelp="Se déconnecter du serveur actuel."
ReconnectName="Reconne&xion"
ReconnectHelp="Tentative de reconnexion au dernier serveur."
SuggestPlayerSetupTitle="Vérification du nom"
SuggestPlayerSetupText="Votre nom est actuellement le nom par défaut. Il est recommandé de choisir un nom personnalisé avant de rejoindre une partie sur internet."
SuggestNetspeedTitle="Vérifier le débit"
SuggestNetspeedText="Vous n'avez pas spécifié votre débit internet. Il est recommandé de le faire pour éviter différents problèmes en cours de jeu."
[UMenuGameSettingsBase]
StyleText="Style:"
Styles[0]="Classique"
Styles[1]="Hardcore"
Styles[2]="Turbo"
StyleHelp="Choisissez le style de la partie. Le Hardcore est 10% plus rapide et les armes sont 50% plus dévastatrices. Turbo est un Hardcore accéléré."
SpeedText="Vitesse du jeu"
SpeedHelp="Modifier la vitesse du jeu."
[UMenuBotConfigBase]
BaseText="Compétence :"
BaseHelp="Niveau de difficulté du bot."
Skills[0]="Novice"
Skills[1]="Moyen"
Skills[2]="Puissant"
Skills[3]="Divin"
SkillTaunts[0]="Ils ne te feront pas trop mal..."
SkillTaunts[1]="Ne te la pète pas trop."
SkillTaunts[2]="On se prend pour un dur ?"
SkillTaunts[3]="Soyez prèt à prier beaucoup."
NumBotsText="Nombre de bots"
NumBotsHelp="Nombre de bots que vous affronterez."
AutoAdjustText="Ajustement auto."
AutoAdjustHelp="Si activé, les bots modifient leur niveau en temps réel pour s'adapter aux joueurs."
RandomText="Ordre aléatoire"
RandomHelp="Si activé, les bots sont tirés aléatoirement. Sinon, ils entrent en jeu dans l'ordre de la configuration."
ConfigBotsText="Configurer"
ConfigBotsHelp="Configurer les noms, apparences et attributs individuels de chaque bot."
AtLeastOneBotTitle="Configurer les Bots"
AtLeastOneBotText="Vous devez choisir un bot pour utiliser l'écran de configuration des bots."
[UMenuInputOptionsClientWindow]
AutoAimText="Aide à la visée"
AutoAimHelp="Active/désactive l'aide à la visée verticale."
JoystickText="Joystick"
JoystickHelp="Activer/désactiver le joystick."
RawHIDInputText="Entrée brut"
RawHIDInputHelp="Traitement brut de la souris : améliore la fluidité du pointeur sous Windows et désactive l'accélération. Vous devrez redémarrer le jeu pour que le changement soit pris en compte."
DirectInputText="DirectInput"
DirectInputHelp="Activer le DirectInput sur les machines utilisant Windows 9x améliorera la sensibilité. Vous devrez redémarrer le jeu pour que le changement soit pris en compte."
SensitivityText="Sensibilité souris"
SensitivityHelp="Modifier la sensibilité de la souris : l'amplitude du mouvement souris nécessaire pour accomplir un mouvement dans Unreal."
InvertMouseText="Inversion souris"
InvertMouseHelp="Inverser l'axe X de la souris. Si activé, avancer la souris baissera la vue au lieu de la monter."
LookSpringText="Centrer auto."
LookSpringHelp="Si activé, la vue se centrera automatiquement quand vous relacherez la vue souris. Ne fonctionne que si la vue souris est désactivée."
MouselookText="Vue souris"
MouselookHelp="Si activée, la souris contrôle toujours la vue."
MouseSmoothText="Lissage max"
MouseSmoothHelp="Si activé, les mouvements de la souris seront fortement lissés pour améliorer la fluidité des mouvements."
bMouseSmoothText="Lissage souris"
bMouseSmoothHelp="Si activé, les mouvements de la souris seront lissés pour améliorer la fluidité des mouvements."
AutoSlopeText="Auto align."
AutoSlopeHelp="Si activé, votre vue s'alignera automatiquement sur les pentes. Ne fonctionne que si la vue souris est désactivée."
[UMenuAudioClientWindow]
SoundQualityText="Qualité sons"
SoundQualityHelp="Baisser la qualité des sons améliore les performances sur les machines ayant 32Mo de mémoire ou moins."
Details[0]="Bas"
Details[1]="Haut"
MusicVolumeText="Volume musique"
MusicVolumeHelp="Ajuster le volume de la musique."
SoundVolumeText="Volume sons"
SoundVolumeHelp="Ajustement le volume des sons d'ambiance."
SpeechVolumeText="Volume voix"
SpeechVolumeHelp="Ajuste le volume des voix, cris et insultes."
VoiceMessagesText="Messages vocaux"
VoiceMessagesHelp="Si activé, vous entendrez les messages vocaux des autres joueurs."
MessageBeepText="Bip messages"
MessageBeepHelp="Si activé, un bip vous préviendra de chaque message."
[UMenuNewGameClientWindow]
GameHelp="Choisissez une partie."
GameText="Campagne solo:"
SkillText="Difficulté:"
Skills[0]="Facile"
Skills[1]="Moyen"
Skills[2]="Difficile"
Skills[3]="Très difficile"
Skills[4]="Unreal"
Skills[5]="Infernal"
SkillStrings[0]="Mode touriste."
SkillStrings[1]="Un peu d'action !"
SkillStrings[2]="Déconseillé aux cardiaques."
SkillStrings[3]="Bottage de cul express."
SkillStrings[4]="Mode suicide."
SkillStrings[5]="Tu vas en prendre PLEIN LA GUEULE !"
SkillHelp="Choisissez le niveau de difficulté de la partie."
[UMenuScreenshotCW]
PlayersText="joueurs"
[UMenuMapListCW]
DefaultText="Utiliser la liste de maps: "
DefaultHelp="Choisissez une liste de maps à utiliser, ou choisissez personnaliser et configurez la liste à la main."
RandomText="Mélanger les maps:"
RandomHelp="Jouer ces maps dans un ordre aléatoire."
CustomText="Personnaliser"
ExcludeCaption="Maps non inclues"
ExcludeHelp="Faites glisser les maps dans la colonne de droite pour les ajouter à la liste."
IncludeCaption="Maps inclues"
IncludeHelp="Faites glisser les maps dans la colonne de gauche pour les retirer de la liste, ou déplacez-les versle haut ou le bas pour changer l'ordre."
[UMenuWeaponPriorityListBox]
WeaponPriorityHelp="Déplacez le nom de l'arme pour déplacer son niveau de priorité. Les armes en haut de la liste on une priorité supérieure."
[UMenuBotConfigClientWindow]
BIMText="Activer les bots"
BIMHelp="Si activé, des bots seront présents dans votre partie en réseau"
[UMenuOptionsClientWindow]
ConfirmTitle="Sauvegarder les paramètres et redémarrer."
ConfirmText="Cette option relancera le jeu avec les paramètres choisis. Etes-vous sûr?"
RestartButtonText="Redémarrer"
RestartButtonHelp="Relancer le jeu avec les nouveaux paramètres."
GamePlayTab="Jeu"
InputTab="Input"
ControlsTab="Contrôles"
AudioTab="Audio"
VideoTab="Video"
NetworkTab="Réseau"
HUDTab="HUD"
[UMenuHUDConfigCW]
HUDConfigText="Disposition du HUD"
HUDConfigHelp="Utilisez les flèches droites et gauche pour choisir une configuration du HUD."
CrosshairText="Viseur"
CrosshairHelp="Choisissez votre réticule de visée."
RTNPHeadingText="Return to Na Pali:"
RTNPHeadingHelp="Les paramètres suivants ne concernent que l'extension Return to Na Pali"
CinematicText="Format cinématique"
CinematicHelp="Active le format écran large pour les cinématiques"
SubtitlesText="Sous-titrage"
SubtitlesHelp="Active le sous-titrage des cinématiques"
SubtitlesSizeText="Taille police sous-titres"
SubtitlesSizeHelp="Augmente/diminue la taille de la police utilisée pour les sous-titres"
[UMenuMutatorCW]
ExcludeCaption="Mutators non activés"
ExcludeHelp="Faites glisser les mutators dans la colonne de droite pour les inclure dans la prochaine partie."
IncludeCaption="Mutators activés"
IncludeHelp="Faites glisser les mutators dans la colonne de gauche pour les retirer dela partie, ou déplacez-les verticalement pour modifier l'ordre."
KeepText="Utiliser ces mutators à chaque fois"
KeepHelp="Si activé, tous les mutators sélectionnés seront utilisés aux prochains lancement de parties."
[UMenuTeamGameRulesCWindow]
FFText="Pas de feu allié."
FFHelp="Si activé, les alliés ne peuvent pas se blesser entre eux."
[UMenuToolsMenu]
ConsoleName="Console s&ystème"
ConsoleHelp="Cette option ouvre la console Unreal. Vous pouvez l'utiliser pour entrer des commandes et des codes."
TimeDemoName="Statistiques TimeDemo"
TimeDemoHelp="Active les statistiques TimeDemo pour mesurer votre vitesse d'affichage."
LogName="Ouvrir le log"
LogHelp="Ouvre la fenêtre de log."
MusicMName="&Menu musique"
MusicMHelp="Menu musique: Vous permet de choisir un morceau à jouer pendant le jeu (Avertissement : la plupart des anti-triches n'aiment pas ce genre de chose)."
AdminMName="Menu &admin"
AdminMHelp="Menu d'administration: Permet entre autre de bannir/débannir/éjecter des clients (note: ne fonctionne que sur les serveurs utilisant le patch 227 sur lesquels vous avez les privilèges d'admin)."
DebugModeName="Mode débo&ggage"
DebugModeHelp="Active le mode déboggage de UWindow."
[UMenuSaveGameClientWindow]
CantSave="Impossible de sauver : vous êtes mort."
[UMenuSlotClientWindow]
MonthNames[0]="Janvier"
MonthNames[1]="Février"
MonthNames[2]="Mars"
MonthNames[3]="Avril"
MonthNames[4]="May"
MonthNames[5]="Juin"
MonthNames[6]="Juillet"
MonthNames[7]="Août"
MonthNames[8]="Septembre"
MonthNames[9]="Octobre"
MonthNames[10]="Novembre"
MonthNames[11]="Décembre"
SlotHelp="Activez pour utiliser cet emplacement. (charger/sauver)"
[UMenuHelpMenu]
ContextName="Aide conte&xtuelle"
ContextHelp="Active et désactive cette boite d'aide au bas de l'écran."
AboutName="A propo&s d'Unreal"
AboutHelp="Voyez les crédits pour connaitre les créateur du jeu."
EpicGamesURLName="A propos d'E&pic Games"
EpicGamesURLHelp="Cliquez ici pour ouvrir le site d'Epic Games!"
SupportURLName="Support &technique"
SupportURLHelp="Cliquez pour ouvrir le site d'OldUnreal (en anglais)."
[UMenuModMenu]
CantUseTitle="Note: Menu mod"
CantUseInfo="Vous ne pouvez pas utiliser le menu mod pendant une partie en réseau."
[UMenuStartGameClientWindow]
DedicatedText="Dédié"
DedicatedHelp="Activez pour lancer un serveur dédié."
ServerText="Serveur"
[UMenuLoadGameClientWindow]
RestartText="Recommencer"
RestartHelp="Recommencer le niveau depuis le point de départ."
[UMenuOptionsMenu]
PreferencesName="Paramètres"
PreferencesHelp="Changer les options audio, video, le HUD, les contrôles et autre options."
PrioritizeName="&Armes"
PrioritizeHelp="Changer le coté, l'ordre de priorité des armes."
DesktopName="Affichage bureau"
DesktopHelp="Afficher le bureau Unreal ou le jeu derrière les menus."
PlayerMenuName="Con&figuration joueur"
PlayerMenuHelp="Configurer votre apparence de joueur pour les matchs en réseau ou contre les bots."
AdvancedOptionsName="Opt&ions avancées"
AdvancedOptionsHelp="Ouvre le menu d'options avancées, où vous pouvez paramétrer la plupart des mods."
[UMenuOptionsWindow]
WindowTitle="Paramètres"
[UMenuWeaponPriorityListArea]
AutoSwitchText="Changement d'arme auto."
AutoSwitchHelp="Change automatiquement d'arme lors du ramassage d'une arme de plus forte priorité. Sinon, vous devez changer manuellement."
[UMenuPlayerWindow]
WindowTitle="Configuration joueur"
[UMenuWeaponPriorityWindow]
WindowTitle="Armes"
[UTCreditsWindow]
WindowTitle="Crédits Unreal"
[UMenuMapListWindow]
WindowTitle="List de maps"
[UMenuMutatorWindow]
WindowTitle="Configurer les mutators"
[UMenuGameMenu]
NewGameName="&Nouveau"
NewGameHelp="Lancer une nouvelle partie solo de Unreal.."
LoadName="Cha&rger"
LoadHelp="Charger une partie solo précédemment sauvegardée."
SaveName="&Sauver"
SaveHelp="Sauvegarder la partie en cours."
BotmatchName="&Botmatch"
BotmatchHelp="Lancer un match contre des bots!"
QuitName="&Quitter"
QuitHelp="Sauver les paramètres et quitter Unreal."
QuitTitle="Confirmez"
QuitText="Voulez-vous vraiment quitter Unreal ?"
[UMenuBotmatchWindow]
WindowTitle="Botmatch"
[UMenuStartGameWindow]
WindowTitle="Nouvelle partie en réseau"
[UMenuStatsMenu]
ViewLocalName="Voir les statistiques ngStats locales"
ViewLocalHelp="Affiche les statistiques de vos parties solo ou en local."
ViewGlobalName="Voir les statistiques ngWorldStats globales"
ViewGlobalHelp="Voir vos statistiques complètes."
AboutName="Aide &ngStats"
AboutHelp="Information à propos de la compilation des statistiques."
About2Name="Aide &ngWorldStats"
About2Help="Information à propos de la compilation des statistiques globales."
[UMenuLoadGameWindow]
WindowTitle="Charger"
[UMenuConfigIndivBotsWindow]
WindowTitle="Configuration d'un bot"
[UMenuNewGameWindow]
WindowTitle="Nouvelle partie"
[UMenuSaveGameWindow]
WindowTitle="Sauvegarder"
[UMenuHelpWindow]
WindowTitle="Aide"
[UMenuRecGrid]
FileNameText="Nom"
[UMenuStartRec]
StartRecText="Lancer demorec"
RecordInfo="Nom du fichier final :"
[UMenuDemoRecMenu]
RecordName="&Enregistrer le jeu"
RecordHelp="Lancer et arréter l'enregistrement de la partie."
PlaybackName="&Voir la démo"
PlaybackHelp="Jouer une vidéo enregistrée."
[UMenuRecPlay]
PlayDemoText="Jouer la démo"
[UMenuRecPlayWindow]
WindowTitle="Jouer l'enregistrement"
[UMenuStartRecWindow]
WindowTitle="Enregistrer"
[UMenuCoopGameSettingsCWindow]
SkillText="Difficulté:"
SkillHelp="Sélectionnez votre niveau de difficulté"
[UMenuCoopGameRulesCWindow]
FriendlyFireText="Tirs alliés"
FriendlyFireHelp="Ajustez les tirs des coéquipiers"
InstantWeaponRespawnText="Armes instantanées"
InstantWeaponRespawnHelp="Si activé, les armes réapparaissent instantanément"
InstantItemRespawnText="Items instantanés"
InstantItemRespawnHelp="Si activé, les items réapparaissent instantanément"
cbFlareAndSeedRespawnTimeText="Temps de réapparition fusées et graines:"
cbFlareAndSeedRespawnTimeHelp="Temps avant la réapparition des fusées éclairantes et des graines de fruits nalis."