Difference between revisions of "UnrealI.frt"

From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with '<nowiki>[Public]</nowiki> Object=(Name=UnrealI.DarkMatch,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo) Object=(Name=UnrealI.KingOfTheHill,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo) Objec...')
 
Line 5: Line 5:
Object=(Name=UnrealI.KingOfTheHill,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealI.KingOfTheHill,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)


Object=(Name=Unreali.FlakCannon,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealI.FlakCannon,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)


Object=(Name=Unreali.GESBioRifle,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealI.GESBioRifle,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)


Object=(Name=Unreali.Razorjack,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealI.Razorjack,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)


Object=(Name=Unreali.Rifle,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealI.Rifle,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)


Object=(Name=Unreali.Minigun,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealI.Minigun,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)


Object=(Name=Unreali.Quadshot,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealI.Quadshot,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)


Object=(Name=Unreali.FemaleTwo,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Female 2")
Object=(Name=UnrealI.FemaleTwo,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Femme 2")


Object=(Name=Unreali.MaleOne,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Male 1")
Object=(Name=UnrealI.MaleOne,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Homme 1")


Object=(Name=Unreali.MaleTwo,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Male 2")
Object=(Name=UnrealI.MaleTwo,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Homme 2")


Object=(Name=Unreali.SkaarjPlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Skaarj")
Object=(Name=UnrealI.SkaarjPlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Skaarj")


Object=(Name=Unreali.FemaleTwoBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Female 2")
Object=(Name=UnrealI.FemaleTwoBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Femme 2")


Object=(Name=Unreali.MaleOneBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Male 1")
Object=(Name=UnrealI.MaleOneBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Homme 1")


Object=(Name=Unreali.MaleTwoBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Male 2")
Object=(Name=UnrealI.MaleTwoBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Homme 2")


Object=(Name=Unreali.SkaarjPlayerBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Skaarj")
Object=(Name=UnrealI.SkaarjPlayerBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Skaarj")


Object=(Name=Unreali.NaliPlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Nali")
Object=(Name=UnrealI.NaliPlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Nali")


Preferences=(Caption="Game Types",Parent="Advanced Options")
Preferences=(Caption="Modes de jeu",Parent="Options avancées")


Preferences=(Caption="Dark Match",Parent="Game Types",Class=UnrealI.DarkMatch,Immediate=True)
Preferences=(Caption="Match noir",Parent="Modes de jeu",Class=UnrealI.DarkMatch,Immediate=True)


Preferences=(Caption="King Of The Hill",Parent="Game Types",Class=UnrealI.KingOfTheHill,Immediate=True)
Preferences=(Caption="Roi du monde",Parent="Modes de jeu",Class=UnrealI.KingOfTheHill,Immediate=True)


Preferences=(Caption="Networking",Parent="Advanced Options")
Preferences=(Caption="Réseau",Parent="Options avancées")


Preferences=(Caption="Map Lists",Parent="Networking")
Preferences=(Caption="Liste de maps",Parent="Réseau")


Preferences=(Caption="DarkMatch Maps",Parent="Map Lists",Class=UnrealI.DkMapList,Immediate=True)
Preferences=(Caption="Maps match noir",Parent="Liste de maps",Class=UnrealI.DkMapList,Immediate=True)
 
 
<nowiki>[DeathmatchGame]</nowiki>
 
ClassCaption="Match à mort"
 
GlobalNameChange= a changé son nom en
 
NoNameChange= est déjà utilisé.
 
MaxedOutMessage=Le serveur est plein.
 
GameName=Match à mort
 
<nowiki>TimeMessage[0]=Plus que 5 minutes !</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[1]=Plus que 4 minutes !</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[2]=Plus que 3 minutes !</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[3]=Plus que 2 minutes !</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[4]=Plus que 1 minutes !</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[5]=Plus que 30 secondes !</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[6]=Plus que 10 secondes !</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[7]=5 secondes...</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[8]=4...</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[9]=3...</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[10]=2...</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[11]=1...</nowiki>
 
<nowiki>TimeMessage[12]=Terminé !</nowiki>
 
 
<nowiki>[TeamGame]</nowiki>
 
ClassCaption=Partie par équipe
 
NewTeamMessage= a rejoint
 
<nowiki>TeamColor[0]=Rouge</nowiki>
 
<nowiki>TeamColor[1]=Bleu</nowiki>
 
<nowiki>TeamColor[2]=Vert</nowiki>
 
<nowiki>TeamColor[3]=Or</nowiki>
 
GameName=Partie par équipe
 
 
<nowiki>[CoopGame]</nowiki>
 
ClassCaption=Mode coopératif
 
GameName=Coopératif
 
 
<nowiki>[KingOfTheHill]</nowiki>
 
ClassCaption=Maître du monde
 
KingMessage=" est le nouveau maître du monde !"
 
GameName=Maître du monde
 
 
<nowiki>[UnrealGameInfo]</nowiki>
 
DeathVerb=" a été "
 
DeathPrep=" par "
 
DeathTerm=tué
 
DeathArticle=un(e)
 
ExplodeMessage= a explosé
 
SuicideMessage= a fait un infarctus.
 
FallMessage= a laissé un petit cratère.
 
DrownedMessage= a oublié de respirer à la surface.
 
BurnedMessage= a été incinéré
 
CorrodedMessage= a été englué
 
HackedMessage= a été taillé en pièces
 
<nowiki>DeathMessage[0]=tué</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[1]=gagné</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[2]=fumé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[3]=dépecé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[4]=annihilé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[5]=descendu</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[6]=écrémé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[7]=perforé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[8]=déchiqueté</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[9]=détruit</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[10]=ridiculisé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[11]=mis aux ordures</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[12]=exterminé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[13]=écrasé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[14]=anéanti</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[15]=broyé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[16]=battu</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[17]=écrabouillé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[18]=réduit à l'état de purée</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[19]=tranché</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[20]=coupé en morceaux</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[21]=éventré</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[22]=explosé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[23]=déchiré</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[24]=fessé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[25]=éviscéré</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[26]=neutralisé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[27]=fouetté</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[28]=roulé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[29]=recyclé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[30]=crevé</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[31]=tronçonné</nowiki>
 
<nowiki>DeathModifier[0]=entièrement </nowiki>
 
<nowiki>DeathModifier[1]=complètement </nowiki>
 
<nowiki>DeathModifier[2]=absolument </nowiki>
 
<nowiki>DeathModifier[3]=totalement </nowiki>
 
<nowiki>DeathModifier[4]=définitivement </nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[0]=éventré un autre</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[1]=fait du dégât</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[2]=redéfini le concept de douleur</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[3]=</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[4]=</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[5]=</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[6]=</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[7]=</nowiki>
 
<nowiki>HeadLossMessage[0]=décapité</nowiki>
 
<nowiki>HeadLossMessage[1]=étêté </nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealQuitMenu]</nowiki>
 
<nowiki>YesSelString= [OUI] </nowiki>Non
 
NoSelString= Oui <nowiki>[NON]</nowiki>
 
MenuTitle=Quitter ?
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Sélectionnez Oui et appuyez sur Entrée pour retrouver la fadeur et l'inutilité de votre existence, puisque vous n'avez pas ce qu'il faut pour affronter UNREAL.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[0]=Digital Extremes/Epic Megagames</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Collaboration</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Conception : James Schmalz</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Cliff Bleszinski</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Niveaux : Cliff Bleszinski</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=T. Elliot Cannon </nowiki>Pancho Eekels
 
<nowiki>MenuList[6]="Jeremy War </nowiki>Cedric Fiorentino"
 
<nowiki>MenuList[7]=Shane Caudle</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[8]=Anim. : Dave Carter</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[9]=Info. : James Schmalz</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[10]=Mike Leatham </nowiki>Artur Bialas
 
<nowiki>MenuList[11]=Prog. : Tim Sweeney </nowiki>Steven Polge
 
<nowiki>MenuList[12]=Erik de Neve </nowiki>James Schmalz
 
<nowiki>MenuList[13]=Carlo Vogelsang </nowiki>Nick Michon
 
<nowiki>MenuList[14]=Musique : Alex Brandon</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[15]=Michiel van den Bos</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[16]=Effets son. : Dave Ewing</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[17]=Producteur GT : Jason Schreiber</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[18]=Biz : M. Rein N. Kent C. Lafferty</nowiki>
 
 
<nowiki>[DispersionPistol]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez le pistolet à dispersion
 
ItemName=Pistolet à dispersion
 
DeathMessage=%o a été tué par le %k de %w. Quelle merde !
 
 
<nowiki>[UnrealGameOptionsMenu]</nowiki>
 
AdvancedString=Options avancées
 
AdvancedHelp=Modifiez les options de configuration avancées du jeu.
 
MenuTitle=OPTIONS DE JEU
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Réglez la vitesse à laquelle passe le temps dans le jeu.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Avec l'option Vrai, vous réduisez l'aspect gore du jeu.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Vitesse de jeu</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Moins de gore</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealIndivBotMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=Configuration intelligence artificielle
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Type de configuration de Bot. Utilisez les touches gauche et droite pour changer.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Appuyez sur Entrée pour changer le nom de ce bot.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Utilisez les touches gauche et droite pour changer la classe de ce bot.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]= Utilisez les touches gauche et droite pour changer l'aspect de ce bot.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Réglez le niveau d'habileté générale de ce bot dans cette proportion (par rapport au niveau d'habileté de base des bots).</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Indiquez dans quelle équipe joue ce bot (Rouge, Bleue, Verte ou Jaune).</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Configuration</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Nom</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Classe</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Aspect</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Habileté</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[6]=Equipe </nowiki>




<nowiki>[IntroNullHud]</nowiki>
<nowiki>[IntroNullHud]</nowiki>


ESCMessage=Appuyez sur ECHAP pour commencer
ESCMessage="Appuyez sur Echap pour commencer"
 
 
<nowiki>[UnrealFavoritesMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=FAVORIS
 
<nowiki>EditList[0]=Nom du serveur :</nowiki>
 
<nowiki>EditList[1]=Adresse :</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[8]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[10]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[11]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[12]=Appuyez sur Entrée pour accéder à ce serveur. Appuyez sur "droite" pour modifier cette entrée.</nowiki>
 
 
<nowiki>[Translator]</nowiki>
 
PickupMessage=Appuyez sur F2 pour activer le Traducteur
 
NewMessage=Traducteur universel
 
 
<nowiki>[UnrealVideoMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=AUDIO/VIDEO
 
<nowiki>MenuList[1]=Luminosité</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Mode Plein écran</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Resolution</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Mode écran large</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Détail des textures</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[6]=Volume Musique</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[7]=Volume Sons</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[8]=Qualité du son</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[9]=Messages</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[10]=Bips messages</nowiki>
 
LowText=Bas
 
HighText=Haut
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Réglez le niveau de luminosité à l'aide des touches gauche et droite.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Afficher Unreal dans une fenêtre. Remarque : un mode d'affichage logiciel peut faire disparaître des détails visibles à l'aide de l'accélération graphique.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Sélectionnez la résolution à l'aide des touches gauche et droite, puis appuyez sur Entrée pour valider votre choix.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Utilisez les flèches pour ajuster le Champ de Vision (FoV) des moniteurs à écran large.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Définissez le paramètre "bas" pour optimiser l'exécution du jeu. Toute modification prendra effet au niveau suivant.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Réglez le volume musical à l'aide des touches gauche et droite.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Réglez le volume des effets sonores à l'aide des touches gauche et droite.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[8]=Définissez l'option "bas" pour optimiser l'exécution du jeu sur des machines ne disposant pas de plus de 32 Mo de RAM. Toute modification prendra effet au niveau suivant.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Avec l'option vrai, vous entendrez des messages dans les types de partie qui mettent en scène ces messages.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[10]=Si vrai, vous entendrez un bip quand vous recevrez un message.</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealMeshMenu]</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Changez votre classe à l'aide des touches gauche et droite.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Entrez le mot de passe admin ici, ou le mot de passe du jeu si nécessaire.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Classe :</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Mot de passe :</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Appuyez sur Entrée pour commencer la partie.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[6]=Démarrer la partie </nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealPlayerMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=Sélectionner représentation numérique
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Appuyez sur Entrée pour taper votre nom. Veillez à le faire avant de rejoindre une partie multijoueur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Utilisez les touches de direction pour changer la couleur de votre équipe (Rouge, Bleu, Vert ou Jaune).</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Modifiez votre apparence à l'aide des touches de direction gauche et droite.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Nom : </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Equipe :</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Aspect :</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Vous ne pouvez modifier votre classe/modèle qu'au moment où vous rejoignez une partie multijoueur </nowiki>ou lorsque vous commencez une nouvelle partie à un seul joueur.
 
<nowiki>MenuList[4]=Classe :</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealJoinGameMenu]</nowiki>
 
InternetOption=Internet (28.8)
 
FastInternetOption= Internet rapide (RNIS, câble modem)
 
LANOption=RESEAU LOCAL
 
MenuTitle=REJOINDRE UNE PARTIE
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Recherchez les serveurs locaux </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Choisissez un serveur dans la liste des favoris </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Appuyez sur Entrée pour taper une adresse de serveur. Appuyez à nouveau sur Entrée pour accéder à ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Réglez la vitesse du réseau.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Ouvrez la page Web de la liste des serveurs Unreal Epic </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Trouvez les serveurs locaux </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Choisissez parmi les favoris </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Ouvrez </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Optimisé pour </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Accès liste serveurs Unreal Epic</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealOptionsMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=OPTIONS DU MENU
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Activez ou désactivez aide de visée verticale.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Basculez l'activation du joystick.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Réglez la sensibilité de la souris, ou la distance que vous devez faire parcourir à la souris pour produire un mouvement donné dans le jeu.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Activer ou désactiver le lissage souris (pour désactiver la souris en haute résolution)</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Inversez l'axe X de la souris. Avec l'option Vrai, vous regarderez vers le bas plutôt que vers le haut si vous poussez la souris vers l'avant.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Avec l'option Vrai, la vue se centre automatiquement lorsque vous lâchez la touche VueSouris.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Avec l'option Vrai, la souris sert toujours à regarder en haut et en bas, sans nécessiter de touche VueSouris.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[8]= Avec l'option Vrai, la vue s'ajuste automatiquement pour regarder en haut et en bas lorsque vous n'êtes pas en mode VueSouris.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Avec l'option Vrai, votre écran se mettra à clignoter lorsque vous ferez feu.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[10]=Choisissez le réticule de visée qui sera affiché au centre de l'écran. </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[11]=Sélectionnez l'endroit de l'écran où apparaîtra votre arme.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[12]=" Si cette option est activée, vous ferez un écart rapide en double-cliquant sur les touches de déplacement (avant, arrière, gauche et droite)."</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[13]=Appuyez sur Entrée pour personnaliser la configuration du clavier, de la souris et du joystick.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[14]=Appuyez sur Entrée pour établir l'ordre d'apparition des armes.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[15]=Utilisez les touches gauche et droite pour sélectionner une configuration Visualisation Tête haute (HUD).</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[16]=Réglez la quantité de mouvement de la caméra lorsque vous vous déplacez.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[17]=Définissez votre vitesse optimale, la mise en réseau. Cela a un impact sur Internet de jeux.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[18]=Ouvrez le menu de configuration des options avancées.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Visée automatique </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Joystick activé </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Sensib. souris </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Lissage souris</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Inverser souris </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[6]=VueAuto </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[7]=Toujours VueSouris </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[8]=Vue AutoHorizon </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[9]=Clignotement arme</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[10]=Réticule </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[11]=Main armée </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[12]=Esquive </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[13]=Personnaliser les commandes </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[14]=Priorité des armes </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[15]=Configuration HUD </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[16]=Caméra à l'épaule </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[17]=Net de vitesse</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[18]=Options avancées </nowiki>
 
HideString=Caché




<nowiki>[EndgameHud]</nowiki>
<nowiki>[EndgameHud]</nowiki>


Message1=La capsule d'évacuation Skaarj s'est libérée de l'attraction gravitationnelle de la planète... Quelle victoire ! Cependant, vous n'avez presque plus de carburant et vous dérivez dans l'espace...
Message1="La capsule d'évacuation Skaarj s'est libérée de l'attraction gravitationnelle de la planète... Quelle victoire ! Cependant, vous n'avez presque plus de carburant et vous dérivez dans l'espace..."


Message2=Vous avez réussi à échapper à la mort qui a frappé tant et tant d'autres. Vous riez intérieurement. Il s'est passé tant de choses, mais au fond, rien n'a changé.
Message2="Vous avez réussi à échapper à la mort qui a frappé tant et tant d'autres. Vous riez intérieurement. Il s'est passé tant de choses, mais au fond, rien n'a changé."


Message3=Avant de vous écraser sur la planète, vous étiez enfermé dans une cellule et vous voilà à nouveau confiné dans une prison.
Message3="Avant de vous écraser sur la planète, vous étiez enfermé dans une cellule et vous voilà à nouveau confiné dans une prison."


Message4=Mais vous gardez l'espoir que quelqu'un vous repérera dans votre petit vaisseau... un jour.
Message4="Mais vous gardez l'espoir que quelqu'un vous repérera dans votre petit vaisseau... un jour."


Message5=En attendant, vous dérivez et continuez à espérer.
Message5="En attendant, vous dérivez et continuez à espérer."


Message6=A suivre...
Message6="A suivre..."




<nowiki>[UnrealWeaponMenu]</nowiki>
<nowiki>[KingOfTheHill]</nowiki>
 
MenuTitle=PRIORITES
 
 
<nowiki>[Eightball]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez le lance-roquette 8 canons
 
ItemName=lance-roquette 8 canons
 
 
<nowiki>[UnrealKeyboardMenu]</nowiki>
 
OrString= ou
 
MenuTitle=COMMANDES
 
<nowiki>HelpMessage[1]=</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Tirer</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Tire secondaire</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Avancer</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Reculer</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Tourner à gauche</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[6]=Tourner à droite</nowiki>


<nowiki>MenuList[7]=Dpl.Lt.Gche</nowiki>
ClassCaption="Roi du monde"


<nowiki>MenuList[8]=Dpl.Lt.Drte</nowiki>
KingMessage=" Est le roi du monde !"


<nowiki>MenuList[9]=Sauter/Haut</nowiki>
GameName="Roi du monde"


<nowiki>MenuList[10]=Accroupi/bas</nowiki>


<nowiki>MenuList[11]="Vue souris"</nowiki>
<nowiki>[parentBlob]</nowiki>


<nowiki>MenuList[12]=Utiliser l'objet</nowiki>
BlobKillMessage="a été errodé par un blob."
 
<nowiki>MenuList[13]=Objet suiv.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[14]=Objet préc.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[15]=Lever la vue</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[16]=Baisser la vue</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[17]=Centrer la vue</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[18]=Marcher</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[19]=Dpl.Latéraux</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[20]=Next Weapon</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[21]="Prev Weapon"</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[22]="Grab"</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[23]="Show Admin Menu"</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[24]="Show Music Menu"</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[25]=REINITIALISER</nowiki>
 
 
<nowiki>[TranslatorEvent]</nowiki>
 
M_NewMessage=Nouveau message du Traducteur
 
M_TransMessage=Message du Traducteur
 
 
<nowiki>[Flashlight]</nowiki>
 
ExpireMessage=Les piles de votre lampe torche sont épuisées.
 
PickupMessage=Vous avez récupéré une lampe torche
 
 
<nowiki>[ParentBlob]</nowiki>
 
BlobKillMessage=a été érodé par un Blob




<nowiki>[FlakCannon]</nowiki>
<nowiki>[FlakCannon]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez le canon Flak
DeathMessage="%o a été coupé en morceau par le %w de %k."


ItemName=Canon Flak
PickupMessage="Vous avez trouvé le canon flak."


 
ItemName="Canon flak"
DeathMessage=%o a été coupé en morceaux par le %w de %k.




<nowiki>[Rifle]</nowiki>
<nowiki>[Rifle]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez le fusil de précision
DeathMessage="%k a tiré une balle dans le crâne de %o."


ItemName=Sniper
PickupMessage="Vous avez trouvé le fusil de précision."


DeathMessage=%k a tiré une balle dans le crâne de %o.
ItemName="Fusil de précision"




<nowiki>[UnrealBotConfigMenu]</nowiki>
<nowiki>[Queen]</nowiki>


MenuTitle=BOTS
NameArticle=" la "


<nowiki>HelpMessage[1]=Avec l'option Vrai, les bots adaptent leur niveau d'habileté pour correspondre à celui des joueurs.</nowiki>


<nowiki>HelpMessage[2]=Niveau d'habileté de base des bots (entre 0 et 3).</nowiki>
<nowiki>[SkaarjPlayer]</nowiki>


<nowiki>HelpMessage[3]=Avec l'option Vrai, les bots entrent dans la partie dans un ordre aléatoire. Avec l'option Faux, les bots entrent dans leur ordre de configuration.</nowiki>
MenuName="Skaarj"


<nowiki>HelpMessage[4]=Modifiez la configuration des bots voulus.</nowiki>


<nowiki>MenuList[1]=Auto-adapt. habileté </nowiki>
<nowiki>[NaliPlayer]</nowiki>


<nowiki>MenuList[2]=Habileté de base </nowiki>
MenuName="Nali"


<nowiki>MenuList[3]=Ordre aléatoire </nowiki>


<nowiki>MenuList[4]=Configurer les bots </nowiki>
<nowiki>[WarLord]</nowiki>


<nowiki>HelpMessage[5]=Nombre de bots au début de la partie (max 15).</nowiki>
NameArticle=" le "
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Utilisez les bots dans des parties contre d'autres personnes</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Nombre de bots</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[6]=Bots dans les parties </nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealLoadMenu]</nowiki>
 
RestartString=Redémarrer
 
MenuTitle=CHARGER UNE PARTIE
 
 
<nowiki>[UnrealSlotMenu]</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[0]=Janv</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[1]=Fév</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[2]=Mars</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[3]=Avril</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[4]=Mai</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[5]=Juin</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[6]=Juil</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[7]=Août</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[8]=Sept</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[9]=Oct</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[10]=Nov</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[11]=Déc</nowiki>
 
 
<nowiki>[ASMD]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez l'ASMD
 
ItemName=ASMD
 
<nowiki>[UnrealMainMenu]</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Appuyez sur Entrée pour modifier les options de jeu, y compris le chargement et l'enregistrement des parties, le niveau de difficulté, et le démarrage d'un BotMatch.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Appuyez sur Entrée pour modifier les options de configuration multijoueur, y compris démarrer ou rejoindre une partie en réseau, changer d'aspect, de nom ou d'équipe.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Appuyez sur Entrée pour personnaliser les commandes.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Changez les options audio et vidéo </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Appuyez sur Entrée pour quitter.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Appelez le numéro gratuit (aux USA) 1-877-4UNREAL pour commander UNREAL !</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=PARTIE </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=MULTIJOUEUR </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=OPTIONS</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=AUDIO/VIDEO</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=QUITTER</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[7]=INFOS COMMANDES </nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealServerMenu]</nowiki>
 
BotTitle=BOTMATCH
 
MenuTitle=MULTIJOUEUR
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Choisir le type de partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Choisir la carte.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Modifier les options de jeu.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Démarrer la partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Démarrer un serveur dédié sur cette machine.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Sélect.partie </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Sélect. carte </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Configurer la partie </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Démarrer la partie </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Lancer le serveur dédié </nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealGameMenu]</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Appuyez sur Entrée pour sauvegarder</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Appuyez sur Entrée pour charger une partie sauvegardée</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Choisissez un niveau de difficulté et lancez une nouvelle partie</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Appuyez sur entrer pour modifier les options de la partie. </nowiki>Ne fonctionne pas en Multijoueur.
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Match contre les bots</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=SAUVEGARDER</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=CHARGER</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=NOUVELLE PARTIE</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=OPTIONS</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=BOTMATCH</nowiki>
 
 
<nowiki>[Health]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez récupéré un kit médical +
 
 
<nowiki>[AutoMag]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez l'AutoMag
 
ItemName=Automag
 
 
<nowiki>[UnrealChooseGameMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=CHOISIR UNE PARTIE
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[8]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[10]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[11]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[12]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[13]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[14]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[15]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[16]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[17]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[18]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[19]=Choisissez une partie.</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealMultiPlayerMenu]</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Rejoindre une partie sur Internet.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Configurer et lancer une partie sur Internet</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Configurer l'apparence du joueur, son équipe, etc...</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=REJOINDRE UNE PARTIE</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=CREER UNE PARTIE</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=CONFIG. JOUEUR </nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealHelpMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=AIDE
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Ouvrez le document d'aide.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Aide </nowiki>
 
 
<nowiki>[YesNoMenu]</nowiki>
 
<nowiki>YesSelString=[OUI] </nowiki>Non
 
NoSelString= Oui <nowiki>[NON]</nowiki>
 
 
<nowiki>[NaliFruit]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez cueilli le fruit de guérison Nali +




<nowiki>[Minigun]</nowiki>
<nowiki>[Minigun]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez le minigun
DeathMessage="%k a transformé %o en passoire avec son %w."
 
ItemName=Minigun
 
DeathMessage=%k's %w a transformé %o en chair à pâté.
 
 
<nowiki>[Quadshot]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez le Fusil à pompe quatre-coups
 
ItemName=Fusil à pompe
 
DeathMessage=%o a été martyrisé par le %w de %k.
 
 
<nowiki>[UnrealListenMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=SERVEURS LOCAUX
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[8]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[10]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[11]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>


<nowiki>HelpMessage[12]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
PickupMessage="Vous avez trouvé le Minigun."


<nowiki>HelpMessage[13]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
ItemName="Minigun"
 
<nowiki>HelpMessage[14]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[15]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[16]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[17]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[18]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[19]=Appuyez sur Entrée pour sélectionner ce serveur.</nowiki>




<nowiki>[GESBioRifle]</nowiki>
<nowiki>[GESBioRifle]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez le fusil Bio GES
DeathMessage="%o a avalé le liquide vert de %k."


ItemName=Fusil Bio GES  
PickupMessage="Vous avez trouvé le fusil bio GES."


DeathMessage=%o a absorbé une partie du liquide verdâtre de %k.
ItemName="Fusil bio GES"




<nowiki>[UnrealDMGameOptionsMenu]</nowiki>
<nowiki>[Squid]</nowiki>


<nowiki>HelpMessage[3]=Nombre d'ennemis à abattre par le joueur pour remporter la partie. Si 0, pas de limite.</nowiki>
MenuName="Poulpe"


<nowiki>HelpMessage[4]=Durée (en minutes) de la partie. Si 0, pas de limite.</nowiki>


<nowiki>HelpMessage[5]=Nombre maximum de joueurs autorisés dans la partie.</nowiki>
<nowiki>[DarkMatch]</nowiki>


<nowiki>HelpMessage[6]=Si le mode coopératif est activé, les armes ressurgissent automatiquement, mais ne peuvent être récupérées qu'une fois par un joueur donné.</nowiki>
ClassCaption="Match sans lumière"


<nowiki>HelpMessage[7]=Configurez une partie bot et des paramètres individuels.</nowiki>
GameName="Match noir"
 
<nowiki>HelpMessage[8]=Choisissez le style de jeu : Hardcore est plus rapide, et les armes sont plus dangereuses qu'en mode Classique. Turbo ressemble à Hardcore, avec des déplacements très rapides.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Messages de mort classiques ou d'un style nouveau (basé sur les armes).</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Nombre d' ennemis</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Durée</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Joueurs max </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[6]=Garder armes</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[7]=Configurer Bots</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[8]=Mode Hardcore</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[9]=Messages de mort</nowiki>
 
<nowiki>GameStyle[0]=Classique</nowiki>
 
<nowiki>GameStyle[1]=Hardcore</nowiki>
 
<nowiki>GameStyle[2]=Turbo</nowiki>
 
 
<nowiki>[Amplifier]</nowiki>
 
ExpireMessage=L'amplificateur n'a plus d'énergie.
 
PickupMessage=Vous avez l'amplificateur d'énergie




<nowiki>[SearchLight]</nowiki>
<nowiki>[SearchLight]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez récupéré le projecteur.
ExpireMessage="La batterie du projecteur est morte."
 
 
<nowiki>[SCUBAGear]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez récupéré le scaphandre
 
 
<nowiki>[UnrealNewGameMenu]</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Mode touriste.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Prêt à s'éclater !</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Ne convient pas aux déficients coronariens.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Instinct suicidaire ?</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=FACILE</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=MOYEN</nowiki>


<nowiki>MenuList[3]=DIFFICILE</nowiki>
PickupMessage="Vous avez ramassé le projecteur."
 
<nowiki>MenuList[4]=IRREEL</nowiki>
 
 
<nowiki>[Stinger]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez récupéré le stinger
 
ItemName=Stinger




<nowiki>[RazorAmmo]</nowiki>
<nowiki>[RazorAmmo]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez récupéré le lance-lames  
PickupMessage="Vous avez ramassé des lames de rasoir."




<nowiki>[RocketCan]</nowiki>
<nowiki>[FlakBox]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez récupéré roquettes
PickupMessage="Vous avez ramassé 10 obus de flak."




<nowiki>[ShellBox]</nowiki>
<nowiki>[MaleOne]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez récupéré 50 balles
MenuName="Homme 1"




<nowiki>[VoiceBox]</nowiki>
<nowiki>[RifleAmmo]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez récupéré la boîte vocale
PickupMessage="Vous avez ramassé 8 balles de fusil."
 
 
<nowiki>[UnrealSaveMenu]</nowiki>
 
CantSave=IMPOSSIBLE D'ENREGISTRER SI VOUS ETES MORT
 
MenuTitle=ENREGISTRER UNE PARTIE




<nowiki>[Seeds]</nowiki>
<nowiki>[Seeds]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez récupéré les graines de fruit Nali  
PickupMessage="Vous avez trouvé des graines d'arbre Nali."
 
 
<nowiki>[RifleAmmo]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez 8 cartouches de fusil.
 
 
<nowiki>[FlakBox]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez récupéré 10 obus Flak
 
 
<nowiki>[Flare]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez récupéré une fusée éclairante




<nowiki>[JumpBoots]</nowiki>
<nowiki>[JumpBoots]</nowiki>


ExpireMessage=Les bottes de saut ont cessé de fonctionner
ExpireMessage="Les bottes de saut sont mortes."


PickupMessage=Vous avez récupéré les bottes de saut  
PickupMessage="Vous avez trouvé les bottes de saut."
 
 
<nowiki>[WeaponPowerUp]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez récupéré la recharge du pistolet à dispersion
 
 
<nowiki>[Razorjack]</nowiki>
 
PickupMessage="Vous avez le lance-lames"
 
ItemName="Lance-lames"
 
DeathMessage="%k a coupé un morceau sanglant de %o avec le %w."




<nowiki>[ForceField]</nowiki>
<nowiki>[ForceField]</nowiki>


M M_NoRoom="Pas assez de place pour activer le champ de force".
M_NoRoom="Pas assez de place pour activer le champ de force."


PickupMessage= Vous avez récupéré le champ de force  
PickupMessage="Vous avez trouvé le champ de force."




<nowiki>[ASMDAmmo]</nowiki>
<nowiki>[Razorjack]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez récupéré un coeur ASMD.
DeathMessage="%k a découpé %o avec son %w."


PickupMessage="Vous avez trouvé le lance-lames."


<nowiki>[ShieldBelt]</nowiki>
ItemName="Lance-lames"


PickupMessage=Vous avez récupéré la ceinture protectrice


<nowiki>[FemaleTwo]</nowiki>


<nowiki>[UnrealTeamGameOptionsMenu]</nowiki>
MenuName="Femme 2"


<nowiki>HelpMessage[10]=Pourcentage de dommages encaissés lorsque vous êtes atteint par un tir ami. Remarque : vous prenez toujours la dose maximale de vos propres armes.</nowiki>


<nowiki>MenuList[10]=Echelle de tirs fratricides.</nowiki>
<nowiki>[MaleTwo]</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Pourcentage de dommages encaissés lorsque vous êtes atteint par un tir ami. Remarque : vous prenez toujours la dose maximale de vos propres armes.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[9]=Echelle de tirs fratricides.</nowiki>
 
 
<nowiki>[OKMenu]</nowiki>
 
<nowiki>OKString=[OK]</nowiki>
 
 
<nowiki>[StingerAmmo]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez récupéré 40 éclats de Tarydium
 
 
<nowiki>[UpgradeMenu]</nowiki>


<nowiki>MenuList[1]=Il vous faut une version de Unreal plus récente pour jouer sur ce serveur. Souhaitez-vous accéder au site Web de Unreal pour y récupérer une nouvelle version?</nowiki>
MenuName="Homme 2"




<nowiki>[Sludge]</nowiki>
<nowiki>[Sludge]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez récupéré 25 kilos de boue de Tarydium  
PickupMessage="Vous avez ramassé 25 Kilos de boue de Tarydium."




<nowiki>[Invisibility]</nowiki>
<nowiki>[Invisibility]</nowiki>


ExpireMessage=L'invisibilité a cessé de faire effet.
ExpireMessage="L'invisibilité ne fonctionne plus."


PickupMessage=Vous êtes invisible
PickupMessage="Vous avez trouvé l'invisibilité."




<nowiki>[ToxinSuit]</nowiki>
<nowiki>[AsbestosSuit]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez récupéré la combinaison anti-toxique
PickupMessage="Vous avez trouvé la combinaison d'amiante"




<nowiki>[Shells]</nowiki>
<nowiki>[fell]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez récupéré 15 cartouches
AltName="a dégringolé."




<nowiki>[RifleRound]</nowiki>
<nowiki>[FlakShellAmmo]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez une cartouche de fusil.
PickupMessage="VOus avez ramassé un obus flak."




<nowiki>[QuadShot]</nowiki>
<nowiki>[drowned]</nowiki>


PickupMessage=Vous avez récupéré le QuadShot
AltName="a coulé"




<nowiki>[PowerShield]</nowiki>
<nowiki>[Decapitated]</nowiki>


PickupMessage= Vous avez récupéré le bouclier d'énergie
AltName="décapité"




<nowiki>[Dampener]</nowiki>
<nowiki>[Dampener]</nowiki>


ExpireMessage=L'isolateur acoustique a cessé de faire effet.
ExpireMessage="Le silencieux ne marche plus."


PickupMessage=Vous avez récupéré l'isolateur acoustique
PickupMessage="Vous avez trouvé le silencieux."
 
 
<nowiki>[KevlarSuit]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez récupéré la combinaison en kevlar
 
 
<nowiki>[FlakShellAmmo]</nowiki>
 
PickupMessage=Vous avez récupéré un obus Flak
 
 
<nowiki>[Fell]</nowiki>
 
Name=est tombé
 
AltName=est tombé
 
 
<nowiki>[Drowned]</nowiki>
 
Name=s'est noyé
 
AltName=s'est noyé
 
 
<nowiki>[Decapitated]</nowiki>
 
Name=décapité
 
AltName=étêté




<nowiki>[Corroded]</nowiki>
<nowiki>[Corroded]</nowiki>


Name=endommagé
AltName="errodé"


AltName=englué


<nowiki>[ToxinSuit]</nowiki>


<nowiki>[Clip]</nowiki>
PickupMessage="Vous avez ramassé la combinaison anti-toxique."
 
PickupMessage=Vous avez récupéré une cartouche




<nowiki>[Burned]</nowiki>
<nowiki>[Burned]</nowiki>


Name=rôti
AltName="grillé"


AltName=brûlé vif


<nowiki>[PowerShield]</nowiki>


<nowiki>[SuperHealth]</nowiki>
PickupMessage="Vous avez trouvé le champ de protection."


PickupMessage=Vous avez récupéré le super kit médical


<nowiki>[RifleRound]</nowiki>


<nowiki>[Bandages]</nowiki>
PickupMessage="Vous avez ramassé une balle de fusil."


PickupMessage=Vous avez récupéré des bandages +
<nowiki>[AsbestosSuit]</nowiki>
PickupMessage=Vous avez récupéré la combinaison en amiante


<nowiki>[QuadShot]</nowiki>


<nowiki>[Armor]</nowiki>
DeathMessage="%o a été transformé en purée par le %w de %k."


PickupMessage=Vous avez récupéré la combinaison de combat
PickupMessage="Vous avez trouvé le fusil à quadruple pompe."


ItemName="Fusil à pompe"


<nowiki>[UnrealOrderMenu]</nowiki>


<nowiki>OrderText[0]=La version shareware de Unreal à laquelle vous venez de jouer n'est qu'un avant-goût de ce qui vous attend si vous achetez la version complète.</nowiki>
<nowiki>[PeaceMaker]</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[1]=Aux Etats-Unis et au Canada, appelez gratuitement le numéro 1-877-4UNREAL </nowiki>(1-877-486-7325) pour commander Unreal MAINTENANT.
 
<nowiki>OrderText[2]=Avec la version complète de Unreal, vous aurez :</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[3]=- Plus de 30 niveaux incroyables pour les parties à un seul joueur </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[4]=- 11 cartes spécialement conçues pour les parties multijoueurs</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[5]=- Les dix armes, avec 2 modes de tir et des mouvements spéciaux pour certains ! </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[6]=- Plus de 30 créatures Unreal à rencontrer</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[7]=- Découvrez une multitude de nouveaux objets d'inventaire </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[8]=- Plusieurs variétés de parties Bot Match à un seul joueur, sur réseau local et sur Internet : match noir, match à mort, maître du monde, partie par équipe et mode coopératif </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[9]=- 6 modèles de joueurs sont à votre disposition, ainsi qu'une grande diversité d'aspects.</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[11]=Vous recevez également une version bêta fonctionnelle de l'éditeur Unreal :</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[12]=- L'outil de conception de niveaux 3D le plus facile à utiliser !</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[13]=- Utilise la géométrie dans l'espace ; construisez des pièces en découpant des blocs dans des formes solides </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[14]=- Permet aux utilisateurs d'importer leurs propres textures, leurs objets, leur musique et leurs effets sonores en utilisant des formats de fichiers tels que WAV, DXF, BMP etc.</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[15]=- Créez vos propres cartes ou modifiez les cartes du jeu comme vous l'entendez </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[16]=- Comprend UnrealScript, le langage de programmation orienté objet intégré que nous avons utilisé lors de la création de la majorité du jeu Unreal.</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[17]=- Distribuez librement vos cartes sur Internet pour les autres joueurs</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[19]=Et vous aurez les possibilités de jeu complètes du serveur Unreal et d'Internet </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[20]=- Exécutez votre propre serveur dédié Unreal </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[21]=- Représentez un serveur non dédié en permettant aux autres de rejoindre une partie </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[22]=- Soyez l'hôte de vos propres niveaux Hall de Unreal grâce à des liens avec d'autres serveurs Unreal et avec des sites Web fonctionnant comme des pages Web 3D </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[23]=* la liaison Web à partir des niveaux Unreal nécessite, pour ceux qui accèdent au niveau, un navigateur Web supporté par Unreal.</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[24]=Vous pouvez acheter Unreal chez votre détaillant local ou le commander directement chez Epic MegaGames. Voici comment passer votre commande chez Epic... </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[25]=Vous pouvez passer une commande et payer par carte de crédit directemement à partir de notre site Web, grâce à notre page de commandes sécurisée à l'adresse http://www.epicgames.com/UnrealOrders </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[26]=Etats-Unis / Canada</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[27]=Unreal coûte 39.95 dollars américains (port et emballage compris) </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[29]=Vous pouvez également commander à partir de notre page de commande sécurisée à l'adresse http://www.epicgames.com/UnrealOrders</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[30]=Royaume-Uni et Europe </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[32]=Autres pays</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[34]=Nos partenaires en ligne</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[35]=Rendez visite aux sites Web et aux serveurs de jeu Unreal offerts par ces importants partenaires en ligne :</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[37]=Des gens qui vont donner encore plus d'intérêt à Unreal.</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[38]=WON.NET - Le World Opponent Network est la façon la plus facile de sauter à pieds joints dans un match à mort Unreal GRATUIT sur Internet. Avec IE4.0 ou Netscape 4.0, il vous suffit d'appuyer sur un bouton pour bénéficier de l'option de victimes GRATUITES à l'adresse http://www.won.net/unreal.</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[39]=Rejoignez la communauté Unreal dans des compétitions de création de niveaux, des panneaux d'informations, des liens, des délais ping courts, de nouveaux aspects et niveaux et un jeu en ligne GRATUIT... c'est Unreal sur WON.</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[41]=Wireplay opère actuellement en Europe et en Australie. Pour plus d'informations, rendez visite à notre site Web à l'adresse http:// www.wireplay.com/uk/unreal</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[43]=http://www.heat.net, vous allez vous faire tabasser gratuitement sur Internet.</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[44]=AT&T WorldNet - Jouez à Unreal sur le serveur GameHub de AT&T : un jeu rapide et fiable vous attend.</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[45]=www.gamehub.net/unreal </nowiki>GameHub : un service de jeu sur Internet complet : messages, e-mail, magazines de jeu en ligne, tournois et super parties multijoueurs en ligne.
 
<nowiki>OrderText[46]=GameSpy 3D est un navigateur Internet. Il parcourt le Web et vous trouve les meilleurs serveurs sur lesquels vous pouvez jouer à Unreal : ceux dont la connexion sera la plus rapide avec votre ordinateur.</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[47]=Vous n'avez qu'à repérer la partie que vous voulez, double-cliquer, et hop ! Vous êtes en plein dans l'action sur Internet ! </nowiki>http://www.gamespy.com pour plus d'informations.
 
<nowiki>OrderText[48]=Commandez des objets Unreal super sympa</nowiki>
 
<nowiki>OrderText[49]=Rendez-visite à notre site Web à l'adresse http://www.epicgames.com/UnrealOrders si vous voulez obtenir plus d'informations à propos des super objets Unreal que vous pouvez commander directement chez Epic MegaGames. Vous pouvez acheter des chapeaux, des chemises, des tapis de souris, des tasses, des posters et plus encore à des prix très raisonnables. </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[50]=Offres spéciales </nowiki>
 
<nowiki>OrderText[51]=De temps en temps, Epic MegaGames vous proposera peut-être des offres spéciales qui peuvent être des combinaisons de produits logiciels Unreal et/ou d'objets Unreal. Ne ratez pas le site Web à l'adresse http://www.unreal.com, vous y trouverez les informations et les prix mis à jour. </nowiki>
 
MenuTitle=COMMANDE D'INFORMATIONS
 
 
<nowiki>[UnrealHUD]</nowiki>
 
IdentifyName=Nom
 
IdentifyHealth=Santé
 
 
<nowiki>[Queen]</nowiki>
 
NameArticle=" la "
 
 
<nowiki>[Warlord]</nowiki>
 
NameArticle=" le "
 
 
<nowiki>[UnrealCoopGameOptions]</nowiki>
 
<nowiki>Difficulties[0]=Facile</nowiki>
 
<nowiki>Difficulties[1]=Moyen</nowiki>
 
<nowiki>Difficulties[2]=Difficile</nowiki>
 
<nowiki>Difficulties[3]=Irréel</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Réglage du niveau.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Difficulté</nowiki>
 
 
<nowiki>[naliplayer]</nowiki>
 
MenuName="Nali"
 
 
<nowiki>[SkaarjPlayer]</nowiki>
 
MenuName=Skaarj
 
 
<nowiki>[MaleOne]</nowiki>
 
MenuName=Homme 1
 
 
<nowiki>[FemaleTwo]</nowiki>
 
MenuName="Femme 2"
 
 
<nowiki>[MaleTwo]</nowiki>


MenuName=Homme 2
PickupMessage="Vous avez le Negociateur"

Revision as of 19:02, 2 December 2010

[Public]

Object=(Name=UnrealI.DarkMatch,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)

Object=(Name=UnrealI.KingOfTheHill,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)

Object=(Name=UnrealI.FlakCannon,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)

Object=(Name=UnrealI.GESBioRifle,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)

Object=(Name=UnrealI.Razorjack,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)

Object=(Name=UnrealI.Rifle,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)

Object=(Name=UnrealI.Minigun,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)

Object=(Name=UnrealI.Quadshot,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)

Object=(Name=UnrealI.FemaleTwo,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Femme 2")

Object=(Name=UnrealI.MaleOne,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Homme 1")

Object=(Name=UnrealI.MaleTwo,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Homme 2")

Object=(Name=UnrealI.SkaarjPlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Skaarj")

Object=(Name=UnrealI.FemaleTwoBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Femme 2")

Object=(Name=UnrealI.MaleOneBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Homme 1")

Object=(Name=UnrealI.MaleTwoBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Homme 2")

Object=(Name=UnrealI.SkaarjPlayerBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Skaarj")

Object=(Name=UnrealI.NaliPlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Nali")

Preferences=(Caption="Modes de jeu",Parent="Options avancées")

Preferences=(Caption="Match noir",Parent="Modes de jeu",Class=UnrealI.DarkMatch,Immediate=True)

Preferences=(Caption="Roi du monde",Parent="Modes de jeu",Class=UnrealI.KingOfTheHill,Immediate=True)

Preferences=(Caption="Réseau",Parent="Options avancées")

Preferences=(Caption="Liste de maps",Parent="Réseau")

Preferences=(Caption="Maps match noir",Parent="Liste de maps",Class=UnrealI.DkMapList,Immediate=True)


[IntroNullHud]

ESCMessage="Appuyez sur Echap pour commencer"


[EndgameHud]

Message1="La capsule d'évacuation Skaarj s'est libérée de l'attraction gravitationnelle de la planète... Quelle victoire ! Cependant, vous n'avez presque plus de carburant et vous dérivez dans l'espace..."

Message2="Vous avez réussi à échapper à la mort qui a frappé tant et tant d'autres. Vous riez intérieurement. Il s'est passé tant de choses, mais au fond, rien n'a changé."

Message3="Avant de vous écraser sur la planète, vous étiez enfermé dans une cellule et vous voilà à nouveau confiné dans une prison."

Message4="Mais vous gardez l'espoir que quelqu'un vous repérera dans votre petit vaisseau... un jour."

Message5="En attendant, vous dérivez et continuez à espérer."

Message6="A suivre..."


[KingOfTheHill]

ClassCaption="Roi du monde"

KingMessage=" Est le roi du monde !"

GameName="Roi du monde"


[parentBlob]

BlobKillMessage="a été errodé par un blob."


[FlakCannon]

DeathMessage="%o a été coupé en morceau par le %w de %k."

PickupMessage="Vous avez trouvé le canon flak."

ItemName="Canon flak"


[Rifle]

DeathMessage="%k a tiré une balle dans le crâne de %o."

PickupMessage="Vous avez trouvé le fusil de précision."

ItemName="Fusil de précision"


[Queen]

NameArticle=" la "


[SkaarjPlayer]

MenuName="Skaarj"


[NaliPlayer]

MenuName="Nali"


[WarLord]

NameArticle=" le "


[Minigun]

DeathMessage="%k a transformé %o en passoire avec son %w."

PickupMessage="Vous avez trouvé le Minigun."

ItemName="Minigun"


[GESBioRifle]

DeathMessage="%o a avalé le liquide vert de %k."

PickupMessage="Vous avez trouvé le fusil bio GES."

ItemName="Fusil bio GES"


[Squid]

MenuName="Poulpe"


[DarkMatch]

ClassCaption="Match sans lumière"

GameName="Match noir"


[SearchLight]

ExpireMessage="La batterie du projecteur est morte."

PickupMessage="Vous avez ramassé le projecteur."


[RazorAmmo]

PickupMessage="Vous avez ramassé des lames de rasoir."


[FlakBox]

PickupMessage="Vous avez ramassé 10 obus de flak."


[MaleOne]

MenuName="Homme 1"


[RifleAmmo]

PickupMessage="Vous avez ramassé 8 balles de fusil."


[Seeds]

PickupMessage="Vous avez trouvé des graines d'arbre Nali."


[JumpBoots]

ExpireMessage="Les bottes de saut sont mortes."

PickupMessage="Vous avez trouvé les bottes de saut."


[ForceField]

M_NoRoom="Pas assez de place pour activer le champ de force."

PickupMessage="Vous avez trouvé le champ de force."


[Razorjack]

DeathMessage="%k a découpé %o avec son %w."

PickupMessage="Vous avez trouvé le lance-lames."

ItemName="Lance-lames"


[FemaleTwo]

MenuName="Femme 2"


[MaleTwo]

MenuName="Homme 2"


[Sludge]

PickupMessage="Vous avez ramassé 25 Kilos de boue de Tarydium."


[Invisibility]

ExpireMessage="L'invisibilité ne fonctionne plus."

PickupMessage="Vous avez trouvé l'invisibilité."


[AsbestosSuit]

PickupMessage="Vous avez trouvé la combinaison d'amiante"


[fell]

AltName="a dégringolé."


[FlakShellAmmo]

PickupMessage="VOus avez ramassé un obus flak."


[drowned]

AltName="a coulé"


[Decapitated]

AltName="décapité"


[Dampener]

ExpireMessage="Le silencieux ne marche plus."

PickupMessage="Vous avez trouvé le silencieux."


[Corroded]

AltName="errodé"


[ToxinSuit]

PickupMessage="Vous avez ramassé la combinaison anti-toxique."


[Burned]

AltName="grillé"


[PowerShield]

PickupMessage="Vous avez trouvé le champ de protection."


[RifleRound]

PickupMessage="Vous avez ramassé une balle de fusil."


[QuadShot]

DeathMessage="%o a été transformé en purée par le %w de %k."

PickupMessage="Vous avez trouvé le fusil à quadruple pompe."

ItemName="Fusil à pompe"


[PeaceMaker]

PickupMessage="Vous avez le Negociateur"