Difference between revisions of "UnrealShare.est"

From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Updated & preformatted to May 5, 2018.)
Line 1: Line 1:
<nowiki>[Public]</nowiki>
<pre>
 
[Public]
Object=(Name=UnrealShare.DeathmatchGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.DeathmatchGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
 
Object=(Name=UnrealShare.UnrealGameInfo,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.TeamGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.TeamGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.CoopGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.CoopGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
 
Object=(Name=UnrealShare.VRikersGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.SinglePlayer,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.EntryGameInfo,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.DispersionPistol,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.DispersionPistol,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
 
Object=(Name=UnrealShare.ASMD,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.Eightball,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.Automag,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.Automag,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.Stinger,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.Stinger,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
 
Object=(Name=UnrealShare.UTranslocator,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.ASMD,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
 
Object=(Name=UnrealShare.Eightball,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
 
Object=(Name=UnrealShare.FemaleOne,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Mujer")
Object=(Name=UnrealShare.FemaleOne,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Mujer")
Object=(Name=UnrealShare.MaleThree,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Varón 3")
Object=(Name=UnrealShare.MaleThree,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Varón 3")
Object=(Name=UnrealShare.UnrealSpectator,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Espectador")
Object=(Name=UnrealShare.UnrealSpectator,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Espectador")
Object=(Name=UnrealShare.FemaleOneBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Mujer 1")
Object=(Name=UnrealShare.FemaleOneBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Mujer 1")
Object=(Name=UnrealShare.MaleThreeBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Varón 3")
Object=(Name=UnrealShare.MaleThreeBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Varón 3")
Object=(Name=UnrealShare.SinglePlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.SinglePlayer)
Object=(Name=UnrealShare.SinglePlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.SinglePlayer)
Object=(Name=UnrealShare.Scorch,Class=Class,MetaClass=Engine.Effects,Description="Marcas")
Object=(Name=UnrealShare.Scorch,Class=Class,MetaClass=Engine.Effects,Description="Marcas")
Object=(Name=UnrealShare.UnrealBlood,Class=Class,MetaClass=Engine.Effects,Description="Configuración de Sangre")
Object=(Name=UnrealShare.UnrealBlood,Class=Class,MetaClass=Engine.Effects,Description="Configuración de Sangre")
Object=(Name=UnrealShare.JNali1,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Nali2;Nali")  
Object=(Name=UnrealShare.JNali1,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Nali2;Nali")  
Object=(Name=UnrealShare.JNali2,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Nali2;Sacerdote Nali")  
Object=(Name=UnrealShare.JNali2,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Nali2;Sacerdote Nali")  
Object=(Name=UnrealShare.JNaliStatue1,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Nali2;Estatua Nali")
Object=(Name=UnrealShare.JNaliStatue1,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Nali2;Estatua Nali")
Object=(Name=Unreali.F2Female2,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Female2;F2 Mujer")  
Object=(Name=Unreali.F2Female2,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Female2;F2 Mujer")  
Object=(Name=Unreali.F2Female3,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Female2;F2 Mujer 2")  
Object=(Name=Unreali.F2Female3,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Female2;F2 Mujer 2")  
Object=(Name=Unreali.F2Female4,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Female2;F2 Mujer 3")  
Object=(Name=Unreali.F2Female4,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Female2;F2 Mujer 3")  
Object=(Name=Unreali.JMale2,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón")  
Object=(Name=Unreali.JMale2,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón")  
Object=(Name=Unreali.JMale3,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 2")  
Object=(Name=Unreali.JMale3,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 2")  
Object=(Name=Unreali.JMale4,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 3")  
Object=(Name=Unreali.JMale4,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 3")  
Object=(Name=Unreali.JMale5,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 4")  
Object=(Name=Unreali.JMale5,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 4")  
Object=(Name=Unreali.JMale6,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 5")  
Object=(Name=Unreali.JMale6,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 5")  
Object=(Name=Unreali.JMale7,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 6")  
Object=(Name=Unreali.JMale7,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 6")  
Object=(Name=Unreali.JMale8,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 7")
Object=(Name=Unreali.JMale8,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 7")
Object=(Name=Game.Game,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.SinglePlayer,Description="Vortex2;Unreal")
Object=(Name=Game.Game,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.SinglePlayer,Description="Vortex2;Unreal")
 
Object=(Name="Fire",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Disparo")
Object=(Name="Fire",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Fire")
Object=(Name="AltFire",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Disparo Alt.")
 
Object=(Name="NextWeapon",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Arma Siguiente")
Object=(Name="AltFire",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Alternate Fire")
Object=(Name="PrevWeapon",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Arma Anterior")
 
Object=(Name="ThrowWeapon",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Tirar Arma")
Object=(Name="NextWeapon",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Next Weapon")
Object=(Name="MoveForward",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Mov. Adelante")
 
Object=(Name="MoveBackward",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Mov. Atrás")
Object=(Name="PrevWeapon",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Prev Weapon")
Object=(Name="TurnLeft",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Giro a la Izquierda")
 
Object=(Name="TurnRight",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Giro a la Derecha")
Object=(Name="ThrowWeapon",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Throw Weapon")
Object=(Name="StrafeLeft",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Mov. lateral Izq.")
 
Object=(Name="StrafeRight",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Mov. lateral Der.")
Object=(Name="MoveForward",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Move Forward")
Object=(Name="Jump",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Saltar/Subir")
 
Object=(Name="Duck",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Agacharse/Bajar")
Object=(Name="MoveBackward",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Move Backward")
Object=(Name="Walking",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Caminar")
 
Object=(Name="Strafe",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Mov. lateral")
Object=(Name="TurnLeft",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Turn Left")
Object=(Name="InventoryActivate",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Inventory,Activar Objeto")
 
Object=(Name="InventoryNext",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Inventory,Obj. Siguiente")
Object=(Name="TurnRight",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Turn Right")
Object=(Name="InventoryPrevious",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Inventory,Obj. Anterior")
 
Object=(Name="Look",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Vista con el ratón")
Object=(Name="StrafeLeft",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Strafe Left")
Object=(Name="LookUp",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Mirar Arriba")
 
Object=(Name="LookDown",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Mirar Abajo")
Object=(Name="StrafeRight",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Strafe Right")
Object=(Name="CenterView",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Centrar Vista")
 
Object=(Name="UToggleBehindview",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Conm. Vista 3º Persona")
Object=(Name="Jump",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Jump/Up")
Object=(Name="FeignDeath",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Fingir Muerte")
 
Object=(Name="UShowMusicMenu",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Menú de Música")
Object=(Name="Duck",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Crouch/Down")
Object=(Name="UShowAdminMenu",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Menú de Admin.")
 
Object=(Name="Walking",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Walk")
 
Object=(Name="Strafe",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Strafe")
 
Object=(Name="InventoryActivate",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Inventory,Activate Item")
 
Object=(Name="InventoryNext",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Inventory,Next Item")
 
Object=(Name="InventoryPrevious",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Inventory,Previous Item")
 
Object=(Name="Look",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Mouse Look")
 
Object=(Name="LookUp",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Look Up")
 
Object=(Name="LookDown",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Look Down")
 
Object=(Name="CenterView",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Center View")
 
Object=(Name="UToggleBehindview",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Toggle Behindview")
 
Object=(Name="FeignDeath",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Feign Death")
 
Object=(Name="UShowMusicMenu",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Music menu")
 
Object=(Name="UShowAdminMenu",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Admin menu")
 
Object=(Name="Talk",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Chat")
Object=(Name="Talk",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Chat")
Object=(Name="TeamTalk",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Chat de Equipo")
Object=(Name="ShowScores",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Mostrar Puntajes")
Object=(Name="Grab",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Agarrar Decoración")
Preferences=(Caption="Tipos de partida",Parent="Opciones Avanzadas")
Preferences=(Caption="Modo cooperativo",Parent="Tipos de partida",Class=UnrealShare.CoopGame,Immediate=True)
Preferences=(Caption="Combate Mortal",Parent="Tipos de partida",Class=UnrealShare.DeathmatchGame,Immediate=True)
Preferences=(Caption="Combate Mortal por Equipos",Parent="Tipos de partida",Class=UnrealShare.TeamGame,Immediate=True)
Preferences=(Caption="Red",Parent="Opciones Avanzadas")
Preferences=(Caption="Listas de mapas",Parent="Red")
Preferences=(Caption="Configuración",Parent="Marcas",Class=UnrealShare.Scorch,Immediate=True,Category=Decal)
Preferences=(Caption="Cliente",Parent="Configuración de Sangre",Class=UnrealShare.UnrealBlood,Immediate=True,Category=BloodClient)
Preferences=(Caption="Mapas de Combate Mortal",Parent="Listas de mapas",Class=UnrealShare.DmMapList,Immediate=True)


Object=(Name="TeamTalk",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Team Chat")
[DeathmatchGame]
 
ClassCaption="Combate Mortal"
Object=(Name="ShowScores",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Show Scores")
GlobalNameChange=" se ha cambiado el nombre a "
 
Object=(Name="Grab",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Grab Decoration")
 
Preferences=(Caption="Modos de juego",Parent="Opciones avanzadas")
 
Preferences=(Caption="Modo cooperativo",Parent="Modos de juego",Class=UnrealShare.CoopGame,Immediate=True)
 
Preferences=(Caption="Partida a muerte",Parent="Modos de juego",Class=UnrealShare.DeathmatchGame,Immediate=True)
 
Preferences=(Caption="Partida en equipos",Parent="Modos de juego",Class=UnrealShare.TeamGame,Immediate=True)
 
Preferences=(Caption="En red",Parent="Opciones avanzadas")
 
Preferences=(Caption="Listas de mapas",Parent="En red")
 
Preferences=(Caption="Mapas de partidas a muerte",Parent="Listas de mapas",Class=UnrealShare.DmMapList,Immediate=True)
 
 
<nowiki>[DeathmatchGame]</nowiki>
 
ClassCaption=Partida a muerte
 
GlobalNameChange=" ha cambiado el nombre por "
 
NoNameChange=" ya está en uso."
NoNameChange=" ya está en uso."
TimeMessage[0]="¡5 minutos para el final de la partida!"
TimeMessage[1]="¡4 minutos para el final de la partida!"
TimeMessage[2]="¡3 minutos para el final de la partida!"
TimeMessage[3]="¡2 minutos para el final de la partida!"
TimeMessage[4]="¡1 minuto para el final de la partida!"
TimeMessage[5]="¡Quedan 30 segundos!"
TimeMessage[6]="¡Quedan 10 segundos!"
TimeMessage[7]="5 segundos y contando"
TimeMessage[8]="4..."
TimeMessage[9]="3..."
TimeMessage[10]="2..."
TimeMessage[11]="1..."
TimeMessage[12]="¡La partida ha terminado!"
GameName="Combate Mortal"


MaxedOutMessage=El servidor está siendo utilizado al máximo de su capacidad.
[UnrealGameInfo]
 
DeathMessage[0]="asesinado"
GameName=Partida a muerte
DeathMessage[1]="rallado"
 
DeathMessage[2]="fumado"
<nowiki>TimeMessage[0]=Quedan 5 minutos para terminar la partida!</nowiki>
DeathMessage[3]="sacrificado"
 
DeathMessage[4]="aniquilado"
<nowiki>TimeMessage[1]=Quedan 4 minutos para terminar la partida!</nowiki>
DeathMessage[5]="suprimido"
 
DeathMessage[6]="machacado"
<nowiki>TimeMessage[2]=Quedan 3 minutos para terminar la partida!</nowiki>
DeathMessage[7]="perforado"
 
DeathMessage[8]="triturado"
<nowiki>TimeMessage[3]=Quedan 2 minutos para terminar la partida!</nowiki>
DeathMessage[9]="destruido"
 
DeathMessage[10]="aporreado"
<nowiki>TimeMessage[4]=Queda 1 minuto para terminar la partida!</nowiki>
DeathMessage[11]="enlatado"
 
DeathMessage[12]="golpeado"
<nowiki>TimeMessage[5]=Quedan 30 segundos!</nowiki>
DeathMessage[13]="aplastado"
 
DeathMessage[14]="magullado"
<nowiki>TimeMessage[6]=Quedan 10 segundos!</nowiki>
DeathMessage[15]="excluido"
 
DeathMessage[16]="apaleado"
<nowiki>TimeMessage[7]=Empieza la cuenta atrás: 5 segundos...</nowiki>
DeathMessage[17]="vapuleado"
 
DeathMessage[18]="despachurrado"
<nowiki>TimeMessage[8]=4...</nowiki>
DeathMessage[19]="cortado en rodajas"
 
DeathMessage[20]="hecho cubitos"
<nowiki>TimeMessage[9]=3...</nowiki>
DeathMessage[21]="desgarrado"
 
DeathMessage[22]="bombardeado"
<nowiki>TimeMessage[10]=2...</nowiki>
DeathMessage[23]="desmembrado"
 
DeathMessage[24]="azotado"
<nowiki>TimeMessage[11]=1</nowiki>
DeathMessage[25]="destripado"
 
DeathMessage[26]="neutralizado"
<nowiki>TimeMessage[12]=Se ha acabado el tiempo!</nowiki>
DeathMessage[27]="fustigado"
 
DeathMessage[28]="flagelado"
 
DeathMessage[29]="destrozado"
<nowiki>[TeamGame]</nowiki>
DeathMessage[30]="hecho pedazos"
 
DeathMessage[31]="zurrado"
ClassCaption=Partida en equipos
DeathModifier[0]="plenamente "
 
DeathModifier[1]="completamente "
NewTeamMessage=" ahora estás en el equipo "
DeathModifier[2]="absolutamente "
 
DeathModifier[3]="totalmente "
<nowiki>TeamColor[0]=rojo</nowiki>
DeathModifier[4]="íntegramente "
 
MajorDeathMessage[0]="hecho trizas"
<nowiki>TeamColor[1]=azul</nowiki>
MajorDeathMessage[1]="herido de gravedad"
 
MajorDeathMessage[2]="sometido a un dolor indescriptible"
<nowiki>TeamColor[2]=verde</nowiki>
HeadLossMessage[0]="decapitado"
 
HeadLossMessage[1]="descabezado"
<nowiki>TeamColor[3]=dorado</nowiki>
 
GameName=Partida en equipos
 
 
<nowiki>[CoopGame]</nowiki>
 
ClassCaption=Modo cooperativo
 
GameName=Partida cooperativa
 
 
<nowiki>[UnrealGameInfo]</nowiki>
 
DeathVerb=" fue "
DeathVerb=" fue "
DeathPrep=" por "
DeathPrep=" por "
 
DeathTerm="asesinado"
DeathTerm=asesinado
 
DeathArticle=un
 
ExplodeMessage=" voló en pedazos."
ExplodeMessage=" voló en pedazos."
SuicideMessage=" sufrió un repentino ataque al corazón."
SuicideMessage=" sufrió un repentino ataque al corazón."
FallMessage=" dejó un pequeño cráter."
FallMessage=" dejó un pequeño cráter."
DrownedMessage=" se olvidó de salir a respirar."
DrownedMessage=" se olvidó de salir a respirar."
BurnedMessage=" ha sido incinerado."
BurnedMessage=" ha sido incinerado."
CorrodedMessage=" ha sido enlodado"
CorrodedMessage=" ha sido enlodado"
HackedMessage=" ha sido acuchillado"
HackedMessage=" ha sido acuchillado"
DeathArticle=" un "


<nowiki>DeathMessage[0]=asesinado</nowiki>
[UnrealHUD]
 
IdentifyName="Nombre"
<nowiki>DeathMessage[1]=rallado</nowiki>
IdentifyHealth="Salud"
 
SomeoneName="Alguien"
<nowiki>DeathMessage[2]=fumado</nowiki>
VersionMessage="Versión"
 
TeamName[0]="Equipo Rojo: "
<nowiki>DeathMessage[3]=sacrificado</nowiki>
TeamName[1]="Equipo Azul: "
 
TeamName[2]="Equipo Verde: "
<nowiki>DeathMessage[4]=aniquilado</nowiki>
TeamName[3]="Equipo Dorado: "
 
<nowiki>DeathMessage[5]=suprimido</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[6]=machacado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[7]=perforado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[8]=triturado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[9]=destruido</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[10]=aporreado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[11]=enlatado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[12]=golpeado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[13]=aplastado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[14]=magullado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[15]=excluido</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[16]=apaleado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[17]=vapuleado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[18]=despachurrado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[19]=cortado en rodajas</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[20]=hecho cubitos</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[21]=desgarrado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[22]=bombardeado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[23]=desmembrado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[24]=azotado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[25]=destripado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[26]=neutralizado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[27]=fustigado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[28]=flagelado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[29]=destrozado</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[30]=hecho pedazos</nowiki>
 
<nowiki>DeathMessage[31]=zurrado</nowiki>
 
<nowiki>DeathModifier[0]=plenamente </nowiki>
 
<nowiki>DeathModifier[1]=completamente </nowiki>
 
<nowiki>DeathModifier[2]=absolutamente </nowiki>
 
<nowiki>DeathModifier[3]=totalmente </nowiki>
 
<nowiki>DeathModifier[4]=íntegramente </nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[0]=hecho trizas</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[1]=herido de gravedad</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[2]=sometido a un dolor indescriptible</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[3]=</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[4]=</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[5]=</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[6]=</nowiki>
 
<nowiki>MajorDeathMessage[7]=</nowiki>
 
<nowiki>HeadLossMessage[0]=decapitado</nowiki>
 
<nowiki>HeadLossMessage[1]=descabezado</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealQuitMenu]</nowiki>
 
<nowiki>YesSelString=" [SÍ] </nowiki>No"
 
NoSelString=" <nowiki>Sí [NO]"</nowiki>
 
MenuTitle=Quieres salir?
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Selecciona "" y pulsa INTRO si de verdad quieres regresar a tu miserable, intil e insignificante vida real; si de verdad no puedes soportar ni un minuto más la insoportable irrealidad de UNREAL.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[0]=Un juego de Digital Extremes/Epic Megagames</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Colaboración </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]="Diseño del juego: James Schmalz"</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Cliff Bleszinski</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Diseño de los niveles: Cliff Bleszinski</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=T. Elliot Cannon </nowiki>Pancho Eekels
 
<nowiki>MenuList[6]=Jeremy War </nowiki>Cedric Fiorentino
 
<nowiki>MenuList[7]=Shane Caudle</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[8]=Animación: Dave Carter</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[9]=Gráficos: James Schmalz </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[10]=Mike Leatham </nowiki>Artur Bialas
 
<nowiki>MenuList[11]=Programación: Tim Sweeney </nowiki>Steven Polge
 
<nowiki>MenuList[12]=Erik de Neve </nowiki>James Schmalz
 
<nowiki>MenuList[13]=Carlo Vogelsang </nowiki>Nick Michon
 
<nowiki>MenuList[14]=Msica: Alexander Brandon</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[15]=Michiel van den Bos</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[16]=Efectos de sonido: Dave Ewing</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[17]=Productor de </nowiki>GT: Jason Schreiber
 
<nowiki>MenuList[18]=Marketing: Mark Rein Nigel Kent Craig Lafferty</nowiki>


[UnrealGameOptionsMenu]
AdvancedString="Opciones Avanzadas"
AdvancedHelp="Edita las opciones avanzadas de la configuración de la partida."
HelpMessage[1]="Ajustar la velocidad a la que pasa el tiempo en la partida."
HelpMessage[2]="Si se activa, se reduce la sangre en el juego."
MenuList[1]="Velocidad de la Partida"
MenuList[2]="Reducción de Sangre"
MenuTitle="OPCIONES DE PARTIDA"


<nowiki>[DispersionPistol]</nowiki>
[UnrealQuitMenu]
YesSelString=" [SÍ] No"
NoSelString=" Sí [NO]"
HelpMessage[1]=Selecciona "Sí" y pulsa INTRO si de verdad quieres regresar a tu miserable, inútil e insignificante vida real; si no puedes soportar la irrealidad de UNREAL.
MenuList[0]="Una colaboración de"
MenuList[1]="Digital Extremes/Epic Megagames"
MenuList[2]="Diseño del juego: James Schmalz"
MenuList[3]="Cliff Bleszinski"
MenuList[4]="Diseño de niveles: Cliff Bleszinski"
MenuList[5]="T. Elliot Cannon - Pancho Eekels"
MenuList[6]="Jeremy War - Cedric Fiorentino"
MenuList[7]="Shane Caudle"
MenuList[8]="Animación: Dave Carter"
MenuList[9]="Arte: James Schmalz"
MenuList[10]="Mike Leatham - Artur Bialas"
MenuList[11]="Programación: Tim Sweeney - Steven Polge"
MenuList[12]="Erik de Neve - James Schmalz"
MenuList[13]="Carlo Vogelsang - Nick Michon"
MenuList[14]="Música: Alexander Brandon"
MenuList[15]="Michiel van den Bos"
MenuList[16]="Efectos de sonido: Dave Ewing"
MenuList[17]="Productor para GT: Jason Schreiber"
MenuList[18]="Marketing: Mark Rein - Nigel Kent - Craig Lafferty"
MenuTitle="¿Quieres salir?"


PickupMessage=Tienes la pistola de dispersión
[UnrealIndivBotMenu]
HelpMessage[1]="¿De qué Bot es la configuración que se está editando? Utiliza las teclas izquierda y derecha para cambiar."
HelpMessage[2]="Pulsa Entrar para editar el nombre de este Bot."
HelpMessage[3]="Utiliza las teclas izquierda y derecha para cambiar la clase de este Bot."
HelpMessage[4]="Utiliza las teclas izquierda y derecha para cambiar la piel de este Bot."
HelpMessage[5]="Modifica la habilidad general de este Bot en esta cantidad (en relación a la habilidad base de los Bots)."
HelpMessage[6]="Teclea el equipo en que juega este Bot (Rojo, Azul, Verde, o Amarillo)."
MenuList[1]="Configuración"
MenuList[2]="Nombre"
MenuList[3]="Clase"
MenuList[4]="Piel"
MenuList[5]="Habilidad"
MenuList[6]="Equipo"
MenuTitle="Configuración de la inteligencia artificial"


ItemName=Pistola de dispersión
[DispersionPistol]
 
DeathMessage=%o ha sido asesinado con la %w de %k. ¡Que perdedor!
DeathMessage=%o ha sido asesinado con la %w de %k. Vaya un perdedor!
PickupMessage="Tienes la Pistola de Dispersión"
 
ItemName="Pistola de Dispersión"
 
<nowiki>[UnrealGameOptionsMenu]</nowiki>
 
AdvancedString=Opciones avanzadas
 
AdvancedHelp=Editar las opciones avanzadas de la configuración del juego.
 
MenuTitle=OPCIONES DEL JUEGO
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Ajustar la velocidad a la que pasa el tiempo en el juego.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Si se activa, se reduce la sangre en el juego.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Velocidad del juego </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Sangre reducida </nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealIndivBotMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=Configuración de la inteligencia artificial
 
<nowiki>HelpMessage[1]=¿De qué Bot es la configuración que se está editando? Utiliza las flechas que señalan hacia la izquierda y hacia la derecha para realizar cambios. </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Pulsa INTRO para editar el nombre de este Bot.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Utiliza las flechas que señalan hacia la izquierda y hacia la derecha para cambiar la clase de este Bot. </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Utiliza las flechas que señalan hacia la izquierda y hacia la derecha para cambiar la piel de este Bot.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]="Modifica la habilidad general de este Bot en esta cantidad (en relación a la habilidad base de los Bots)."</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]="Teclea el equipo en que juega este Bot (rojo, azul, verde, o amarillo)."</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]="Configuración"</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Nombre</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Clase</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Piel</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Ajuste habilidad</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[6]=Equipo</nowiki>
 
 
<nowiki>[IntroNullHud]</nowiki>
 
ESCMessage=Pulsa ESC para empezar
 
 
<nowiki>[UnrealFavoritesMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=FAVORITOS
 
<nowiki>EditList[0]=Nombre del servidor:</nowiki>
 
<nowiki>EditList[1]=Dirección:</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[8]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[10]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[11]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[12]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que señala a la derecha para editar esta entrada.</nowiki>
 
 
<nowiki>[Translator]</nowiki>
 
PickupMessage=Pulsa F2 para activar el traductor
 
NewMessage=Traductor universal
 
 
<nowiki>[UnrealVideoMenu]</nowiki>


[UnrealVideoMenu].
LowText="Bajo"
HighText="Alto"
HelpMessage[1]="Ajusta el brillo de la pantalla utilizando las teclas de flechas izquierda y derecha."
HelpMessage[2]="Juega a Unreal en una ventana. Importante: Escoger un modo de reproducción a través de software puede resultar en la eliminación de actores de alto nivel de detalles que aparecen visibles con el hardware de aceleración de gráicos."
HelpMessage[3]="Utiliza las teclas izquierda y derecha para seleccionar una resolución, y pulsa Entrar para confirmar tu elección."
HelpMessage[4]="Utiliza las teclas izquierda y derecha para ajustar el campo de visión (FoV) para pantallas anchas"
HelpMessage[5]="Escoge la opción de nivel bajo de detalles de texturas para mejorar el funcionamiento del juego. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel."
HelpMessage[6]="Ajusta el volumen de la música utilizando las teclas izquierda y derecha."
HelpMessage[7]="Ajusta el volumen de los efectos de sonido del juego utilizando las teclas izquierda y derecha."
HelpMessage[8]="Utiliza las teclas izquierda y derecha para ajustar el volumen de los diálogos, provocaciones y gemidos en la partida."
HelpMessage[9]="Escoge la opción de baja calidad de sonido para mejorar el funcionamiento del juego en ordenadores con 32 megabytes de memoria o menos. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel."
HelpMessage[10]="Si se activa, escucharás mensajes durante los modos de juego que los utilicen."
HelpMessage[11]="Si se activa, escucharás un tono de alerta cuando recibas un mensaje."
HelpMessage[12]="Si se activa, algunos modelos específicos utilizarán flat shading."
HelpMessage[13]="Si se activa, algunos modelos específicos utilizarán curvaturas para mayor detalle."
HelpMessage[14]="Si se activa, los personajes proyectarán sombras. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel."
HelpMessage[15]="Si se activa, las decoraciones proyectarán sombras. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel."
HelpMessage[16]="Con la opción de sombras simples se proyectarán sombras simples, si no se proyectarán sombras realísticas con diferentes resoluciones. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel."
HelpMessage[17]="Si se activa, los contenidos de mapa tales como texturas y sonidos serán precargados en memoria."
HelpMessage[18]="Si se activa, se utilizará el buffering trilinear."
HelpMessage[19]="Si se activa, se mostrará un estilo cinemático en las escenas de Unreal: Return to Na Pali."
HelpMessage[20]="Si se activa, se mostrarán subtítulos en las escenas de Unreal: Return to Na Pali."
MenuList[1]="Brillo"
MenuList[2]="Conm. Pantalla Completa"
MenuList[3]="Resolución"
MenuList[4]="Ajuste de pantalla ancha"
MenuList[5]="Detalle de texturas"
MenuList[6]="Volumen de la Música"
MenuList[7]="Volumen del Sonido"
MenuList[8]="Calidad de Habla"
MenuList[9]="Calidad de Sonido"
MenuList[10]="Mensajes de Voz"
MenuList[11]="Sonido de Aviso de Mensaje"
MenuList[12]="Flat Shading"
MenuList[13]="Curvatura en modelos"
MenuList[14]="Proyectar Sombras"
MenuList[15]="Sombras de Decoración"
MenuList[16]="Sombras Realísticas"
MenuList[17]="Precarga de Contenido"
MenuList[18]="Buffering Trilinear"
MenuList[19]="Escenas Cinemáticas"
MenuList[20]="Mostrar Subtítulos"
MenuTitle=AUDIO/VÍDEO
MenuTitle=AUDIO/VÍDEO


<nowiki>MenuList[1]=Brillo</nowiki>
[UnrealFavoritesMenu]
 
EditList[0]="Nombre del servidor: "
<nowiki>MenuList[2]=Cambiar modalidad de pantalla completa </nowiki>
EditList[1]="Dirección: "
 
HelpMessage[1]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
<nowiki>MenuList[3]=Elegir resolución </nowiki>
HelpMessage[2]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
 
HelpMessage[3]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
<nowiki>MenuList[4]=Ajuste de pantalla ancha</nowiki>
HelpMessage[4]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
 
HelpMessage[5]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
<nowiki>MenuList[5]=Detalle de texturas </nowiki>
HelpMessage[6]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
 
HelpMessage[7]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
<nowiki>MenuList[6]=Volumen de la msica </nowiki>
HelpMessage[8]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
 
HelpMessage[9]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
<nowiki>MenuList[7]=Volumen del sonido </nowiki>
HelpMessage[10]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
 
HelpMessage[11]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
<nowiki>MenuList[8]=Calidad del sonido </nowiki>
HelpMessage[12]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
 
MenuTitle="FAVORITOS"
<nowiki>MenuList[9]=Mensajes orales</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[10]=Aviso sonoro de mensaje</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[1]="Ajusta el brillo de la pantalla utilizando las teclas de flechas izquierda y derecha."</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Juega a Unreal en una ventana. Importante: Escoger un modo de reproducción a través de software puede resultar en la eliminación de actores de alto nivel de detalles que aparecen visibles con el hardware de aceleración de gráicos.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]="Utiliza las teclas de flechas izquierda y derecha para seleccionar una resolución, y pulsa INTRO para confirmar tu elección."</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]="Utilice las flechas derecha e izquierda para ajustar el campo de visión (FoV) para pantallas anchas"</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Escoge la opción de nivel bajo de detalles de texturas para mejorar el funcionamiento del juego. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Ajusta el volumen de la música utilizando las teclas de flechas izquierda y derecha.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Ajusta el volumen de los efectos de sonido del juego utilizando las teclas de flechas izquierda y derecha.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[8]=Escoge la opción de baja calidad de sonido para mejorar el funcionamiento del juego en ordenadores con 32 megabytes de memoria o menos. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Si es verdadero, escucharás mensajes durante los modos de juego que los utilicen.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[10]=Si es verdadero, oirás un aviso sonoro cuando recibas un mensaje.</nowiki>
 
LowText=Bajo
 
HighText=Alto


[Translator]
NewMessage="Traductor Universal"
PickupMessage="Pulsa F2 para activar el Traductor"


<nowiki>[UnrealMeshMenu]</nowiki>
[UnrealTeamScoreBoard]
TeamName[0]="Equipo Rojo: "
TeamName[1]="Equipo Azul: "
TeamName[2]="Equipo Verde: "
TeamName[3]="Equipo Dorado: "


<nowiki>HelpMessage[4]=Cambia la clase con las teclas de flechas izquierda y derecha. </nowiki>
[UnrealScoreBoard]
DeadStr="Te han matado. ¡Presiona [Disparo] para reaparecer!"
SpectatorStr="Estás observando la partida. ¡Presiona [Disparo] para ver desde otro jugador!"


<nowiki>HelpMessage[5]=Para entrar con una contraseña de administrador o de servidor, en el buscador de servidores, haz clic en un servidor con el botón derecho y selecciona 'Unirse con contraseña'.</nowiki>
[UnrealServerMenu]
BotTitle="SESIÓN DE PRÁCTICA"
HelpMessage[1]="Elige un Tipo de Partida."
HelpMessage[2]="Elige un Mapa."
HelpMessage[3]="Modifica las Opciones de la Partida."
HelpMessage[4]="Inicia la Partida"
HelpMessage[5]="Iniciar un servidor dedicado en este sistema."
MenuList[1]="Elegir Partida"
MenuList[2]="Elegir Mapa"
MenuList[3]="Configurar Partida"
MenuList[4]="Iniciar Partida"
MenuList[5]="Iniciar Servidor Dedicado"
MenuTitle="MULTIJUGADOR"


<nowiki>MenuList[4]=Clase:</nowiki>
[UnrealMeshMenu]
HelpMessage[4]="Cambia tu clase con las teclas flecha izquierda y derecha."
HelpMessage[5]="Para entrar con una contraseña de administrador o de servidor, lanza el buscador de servidores, haz clic en un servidor con el botón derecho y selecciona 'Unirse con contraseña'."
HelpMessage[6]="Si se activa, observarás la partida en lugar de participar en ella."
HelpMessage[7]="Pulsa Entrar para iniciar la partida."
MenuList[4]="Clase:"
MenuList[5]="Las contraseñas deben ingresarse desde el Buscador de Servidores de Unreal."
MenuList[6]="Espectar:"
MenuList[7]="Iniciar Partida"


<nowiki>MenuList[5]=Las contraseñas son entradas desde el buscador de servidores.</nowiki>
[UnrealPlayerMenu]
 
Teams[0]="Rojo"
<nowiki>HelpMessage[6]=Pulsa INTRO para empezar la partida.</nowiki>
Teams[1]="Azul"
 
Teams[2]="Amarillo"
<nowiki>MenuList[6]=Iniciar partida</nowiki>
Teams[3]="Verde"
 
Teams[4]="Ninguno"
 
HelpMessage[1]="Pulsa Entrar para teclear tu nombre. No olvides hacerlo antes de incorporarte a una partida para múltiples jugadores."
<nowiki>[UnrealPlayerMenu]</nowiki>
HelpMessage[2]="Utiliza las teclas de flechas para cambiar el color de tu equipo (Rojo, Azul, Verde o Amarillo)."
 
HelpMessage[3]="Cambia la piel con las teclas de flechas izquierda y derecha."
MenuTitle=Seleccionar representación digital
MenuList[1]="Nombre: "
 
MenuList[2]="Equipo:"
<nowiki>HelpMessage[1]=Pulsa INTRO para teclear tu nombre. No olvides hacerlo antes de incorporarte a una partida para múltiples jugadores.</nowiki>
MenuList[3]="Piel:"
 
MenuTitle="Seleccionar Representación Digital"
<nowiki>HelpMessage[2]=Utiliza las teclas de flechas para cambiar el color de tu equipo (rojo, azul, verde o amarillo).</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Cambia la piel con las teclas de flechas izquierda y derecha.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Nombre: </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Equipo:</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Piel:</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Sólo puedes cambiar tu clase y modelo la primera vez que te incorpores a una partida de mltiples jugadores, o al iniciar una partida de un solo jugador.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Clase:</nowiki>
 
<nowiki>Teams[0]=Rojo</nowiki>
 
<nowiki>Teams[1]=Azul</nowiki>
 
<nowiki>Teams[2]=Amarillo</nowiki>
 
<nowiki>Teams[3]=Verde</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealJoinGameMenu]</nowiki>


[UnrealJoinGameMenu]
InternetOption=" Internet (28.8 - 56K)"
InternetOption=" Internet (28.8 - 56K)"
FastInternetOption=" Internet rápido (ISDN, módem de cable)"
FastInternetOption=" Internet rápido (ISDN, módem de cable)"
LANOption=" LAN"
LANOption=" LAN"
HelpMessage[1]="Busca y alista servidores locales."
HelpMessage[2]="Escoge un servidor de la lista de favoritos."
HelpMessage[3]="Pulsa Entrar para teclear la dirección de un servidor. Vuelve a pulsar Entrar para acceder a dicho servidor."
HelpMessage[4]="Ajusta la velocidad de la red."
HelpMessage[5]="Abre una página web con la lista de servidores de Unreal."
MenuList[1]="Buscar Servidores Cocales"
MenuList[2]="Escoger de Favoritos"
MenuList[3]="Abrir"
MenuList[4]="Velocidad de Red"
MenuList[5]="Ir a Lista de Serv. Unreal"
MenuTitle="UNIRSE A LA PARTIDA"


MenuTitle=INCORPORARSE A LA PARTIDA
[UnrealOptionsMenu]
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Esperar conexión de servidores locales. </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Escoge un servidor de la lista de favoritos. </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Pulsa INTRO para teclear la dirección de un servidor. Vuelve a pulsar INTRO para acceder a dicho servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Ajusta la velocidad de la red.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Abre la página web con la lista de servidores de Epic Unreal.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Buscar servidores locales</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Escoger uno de los favoritos</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Abrir</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Velocidad red</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]="Acceder a la lista de servidores de Epic Unreal"</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealOptionsMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=MENÚ DE OPCIONES  
MenuTitle=MENÚ DE OPCIONES  
HelpMessage[1]="Activar o desactivar ayuda para apuntar en vertical"
HelpMessage[2]=Activar/Desactivar joystick
HelpMessage[3]=Ajustar la sensibilidad del ratón, o la distancia que hay que moverlo para producir un determinado movimiento en el juego.
HelpMessage[4]=Habilitar o deshabilitar el ratón alisar (alta resolución para desactivar ratones)
HelpMessage[5]=Invertir el eje X del ratón. Cuando es verdadero, empujar el ratón hacia delante te permitirá mirar hacia abajo en vez de hacia arriba.
HelpMessage[6]=Si es verdadero, cuando sueltes la tecla de la vista de ratón, la imagen se centrará automáticamente.
HelpMessage[7]=Si es verdadero, el ratón se utilizará siempre para mirar arriba y abajo, sin necesidad de disponer de una tecla para la vista de ratón.
HelpMessage[8]=Si es verdadero, cuando no se esté utilizando la vista de ratón, la imagen se ajustará automáticamente para que puedas mirar hacia arriba y hacia abajo en escaleras y pendientes.
HelpMessage[9]=Si es verdadero, la pantalla lanzará un destello cuando dispares tu arma.
HelpMessage[10]=Escoge la mira que aparece en el centro de la pantalla.
HelpMessage[11]=Selecciona dónde aparecerá tu arma.
HelpMessage[12]=Con esta opción activada, pulsar dos veces sobre las teclas de dirección (adelante, atrás, izquierda y derecha) te permitirá realizar un movimiento rápido de evasión.
HelpMessage[13]=Pulsa INTRO para personalizar la configuración del teclado, del ratón y del joystick.
HelpMessage[14]=Pulsa INTRO para personalizar el orden de cambio de armas.
HelpMessage[15]="No cambiar automáticamente a una arma mejor al recogerla"
HelpMessage[16]=Utiliza las teclas de flechas izquierda y derecha para seleccionar la configuración del panel de control (HUD).
HelpMessage[17]=Ajusta el nivel del balanceo de la cabeza al moverte.
HelpMessage[18]=Establezca su velocidad óptima de redes. Esto tiene un impacto en el juego de Internet.
HelpMessage[19]=Abre el men de configuración de opciones avanzadas.
MenuList[1]="AutoApunte"
MenuList[2]="Activar Joystick"
MenuList[3]="Sensibil. del Ratón"
MenuList[4]="Suavizado de Ratón"
MenuList[5]="Invertir eje-Y del Ratón"
MenuList[6]="Autocentrar Vista"
MenuList[7]="Siempre Mirar con Ratón"
MenuList[8]="Vista inclinada auto."
MenuList[9]="Destello de Arma"
MenuList[10]="Punto de Mira"
MenuList[11]="Mano del Arma"
MenuList[12]="Maniobra"
MenuList[13]="Personalizar los Controles"
MenuList[14]="Prioridad de las Armas"
MenuList(15)="Desact. Autocambio de Armas"
MenuList[16]="Configuración del Panel Frontal"
MenuList[17]="Oscilación de la Vista"
MenuList[18]="Velocidad de Red"
MenuList[19]="Opciones Avanzadas"
HideString="Oculto"


<nowiki>HelpMessage[1]=Activar o desactivar ayuda para apuntar en vertical</nowiki>
[TeamGame]
 
ClassCaption="Combate Mortal por Equipos"
<nowiki>HelpMessage[2]=Activar/Desactivar joystick</nowiki>
NewTeamMessage=" ahora estás en el equipo "
 
TeamColor[0]="Rojo"
<nowiki>HelpMessage[3]=Ajustar la sensibilidad del ratón, o la distancia que hay que moverlo para producir un determinado movimiento en el juego.</nowiki>
TeamColor[1]="Azul"
 
TeamColor[2]="Verde"
<nowiki>HelpMessage[4]=Habilitar o deshabilitar el ratón alisar (alta resolución para desactivar ratones)</nowiki>
TeamColor[3]="Dorado"
 
GameName="Combate Mortal por Equipos"
<nowiki>HelpMessage[5]=Invertir el eje X del ratón. </nowiki>Cuando es verdadero, empujar el ratón hacia delante te permitirá mirar hacia abajo en vez de hacia arriba.
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Si es verdadero, cuando sueltes la tecla de la vista de ratón, la imagen se </nowiki>centrará automáticamente.
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Si es verdadero, el ratón se utilizará siempre para mirar arriba y abajo, sin necesidad de disponer de una tecla para la vista de ratón.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[8]=Si es verdadero, cuando no se esté utilizando la vista de ratón, la imagen se ajustará automáticamente para que puedas mirar hacia arriba y hacia abajo en escaleras y pendientes. </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Si es verdadero, la pantalla lanzará un destello cuando dispares tu arma.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[10]=Escoge la mira que aparece en el centro de la pantalla. </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[11]=Selecciona dónde aparecerá tu arma.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[12]=Con esta opción activada, pulsar dos veces sobre las teclas de dirección (adelante, atrás, izquierda y derecha) te permitirá realizar un movimiento rápido de evasión.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[13]=Pulsa INTRO para personalizar la configuración del teclado, del ratón y del joystick.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[14]=Pulsa INTRO para personalizar el orden de cambio de armas.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[15]="No cambiar automáticamente a una arma mejor al recogerla"</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[16]=Utiliza las teclas de flechas izquierda y derecha para seleccionar la configuración del panel de control (HUD).</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[17]=Ajusta el nivel del balanceo de la cabeza al moverte.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[18]=Establezca su velocidad óptima de redes. Esto tiene un impacto en el juego de Internet.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[19]=Abre el men de configuración de opciones avanzadas.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Apuntar auto.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Joystick activado</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Sensibilidad del ratón </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Suavizar ratón</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Inversión del eje Y </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[6]=Vista autocentrada</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[7]=Siempre mirar con ratón </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[8]=Vista inclinada auto.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[9]=Destello arma</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[10]=Punto de mira</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[11]=Mano del arma</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[12]=Esquivar</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[13]=Personalizar los controles</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[14]=Prioridad de las armas</nowiki>
 
MenuList(15)="Desactivar cambio auto."
 
<nowiki>MenuList[16]=Configuración del HUD </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[17]=Oscilación de la vista </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[18]=Velocidad de red</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[19]=Opciones avanzadas </nowiki>
 
HideString=Oculto
 
 
<nowiki>[EndgameHud]</nowiki>
 
Message1=La nave de fuga Skaarj ha escapado (por los pelos) de la atracción gravitatoria del planeta. Sin embargo, te has quedado sin combustible y vas a la deriva.
 
Message2=Has escapado de donde la mayoría perecen. Te sonríes a ti mismo: han pasado tantas cosas...! Sin embargo, es tan poco lo que ha cambiado...
 
Message3=Antes del aterrizaje forzoso, estabas atrapado en una celda diminuta. Ahora vuelves a encontrarte encerrado en una prisión.
 
Message4=Pero estás seguro de que, al final, alguien encontrará tu pequeña nave.
 
Message5=Hasta entonces, lo nico que puedes hacer es alimentar tus esperanzas mientras sigues desplazándote sin rumbo fijo.
 
Message6=Continuará...
 
 
<nowiki>[UnrealWeaponMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=PRIORIDADES
 
 
<nowiki>[Eightball]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes el lanzacohetes Eightball


ItemName=Lanzacohetes Eightball
[ASMD]
DeathMessage="%k ha inflingido heridas mortales a %o con el %w."
PickupMessage="Tienes el Rifle de Choque ASMD"
ItemName="Rifle de Choque ASMD"


DeathMessage=%o ha sido azotado múltiples veces con el %w de %k..
[UnrealWeaponMenu]
MenuTitle="PRIORIDADES"


[UnrealBotConfigMenu]
HelpMessage[1]="Si se activa, los Bots regulan su nivel de habilidad dependiendo de su actuación contra los jugadores."
HelpMessage[2]="Nivel base de habilidad de los Bots (entre 0 y 3)."
HelpMessage[3]="Si se activa, los Bots aparecerán en el juego sin seguir un orden específico. Si es falso, aparecerán siguiendo el orden especificado en su configuración."
HelpMessage[4]="Cambia la configuración de los Bots individualmente."
HelpMessage[5]="Número de Bots para empezar a jugar (mín. 15)."
HelpMessage[6]="Utiliza los Bots cuando juegues con otras personas."
MenuList[1]="Autoajuste de Habilidades"
MenuList[2]="Habilidad base"
MenuList[3]="Orden Aleatorio"
MenuList[4]="Configurar Bots individualmente"
MenuList[5]="Número de Bots"
MenuList[6]="Bots en partidas multijugador."
MenuTitle="BOTS"


<nowiki>[UnrealKeyboardMenu]</nowiki>
[Eightball]
DeathMessage="%o ha sido azotado múltiples veces con el %w de %k."
PickupMessage="Tienes el Lanzacohetes Eightball"
ItemName="Lanzacohetes Eightball"


[UnrealKeyboardMenu]
OrString=" o "
OrString=" o "
HelpMessage[1]=""
MenuList[1]="Disparo"
MenuList[2]="Disparo Alt."
MenuList[3]="Mov. Adelante"
MenuList[4]="Mov. Atrás"
MenuList[5]="Giro a la Izquierda"
MenuList[6]="Giro a la Derecha"
MenuList[7]="Mov. lateral Izq."
MenuList[8]="Mov. lateral Der."
MenuList[9]="Saltar/Subir"
MenuList[10]="Agacharse/Bajar"
MenuList[11]="Vista de ratón"
MenuList[12]="Activar Objeto"
MenuList[13]="Obj. Siguiente"
MenuList[14]="Obj. Anterior"
MenuList[15]="Mirar Arriba"
MenuList[16]="Mirar Abajo"
MenuList[17]="Centrar Vista"
MenuList[18]="Caminar"
MenuList[19]="Mov. lateral"
MenuList[20]="Arma Siguiente"
MenuList[21]="Arma Anterior"
MenuList[22]="Agarrar Decoración"
MenuList[23]="Menú de Admin."
MenuList[24]="Menú de Música"
MenuList[25]="RECUPERAR VALORES ORIGINALES"
MenuTitle="CONTROLES"


MenuTitle=CONTROLES
[CoopGame]
 
ClassCaption="Partida Cooperativa"
<nowiki>HelpMessage[1]=</nowiki>
GameName="Partida Cooperativa"
 
<nowiki>MenuList[1]=Disparo</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Disparo alt.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Mov. delante</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Mov. atrás</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Izquierda</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[6]=Derecha</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[7]=Ata.izquierda </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[8]=Ata.derecha</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[9]=Saltar/Arriba</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[10]=Agacharse</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[11]="Vista de ratón"</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[12]=Activar objeto</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[13]=Obj. siguiente</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[14]=Obj. anterior</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[15]=Mirar arriba</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[16]=Mirar abajo</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[17]=Centrar vista</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[18]=Caminar</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[19]=Atacar</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[20]=Arma siguiente</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[21]=Arma anterior</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[22]="Agarrar"</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[23]="Menú administrador"</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[24]="Menú Musica"</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[25]=RECUPERAR CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA</nowiki>
 
<nowiki>[TranslatorEvent]</nowiki>
 
M_NewMessage=Nuevo mensaje del traductor
 
M_TransMessage=Mensaje del traductor
 
 
<nowiki>[Flashlight]</nowiki>
 
ExpireMessage=Las pilas de la linterna se han agotado.
 
PickupMessage=Has recogido la linterna
 
 
<nowiki>[ParentBlob]</nowiki>
 
BlobKillMessage=ha sido corroído por un pegote
 
 
<nowiki>[FlakCannon]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes el Cañón de Metralla
 
ItemName=Cañón de Metralla
 
 
<nowiki>[Rifle]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes el Rífle Francotirador
 
ItemName=Rifle Francotirador
 
 
<nowiki>[UnrealBotConfigMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=BOTS
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Si es verdadero, los Bots regulan su nivel de habilidad dependiendo de su actuación contra los jugadores.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Nivel base de habilidad de los Bots (entre 0 y 3).</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Si es verdadero, los Bots aparecerán en el juego sin seguir un orden específico. Si es falso, aparecerán siguiendo el orden especificado en su configuración.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Cambia la configuración de los Bots individualmente.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Autoajuste habilidades </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Habilidad base </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Orden aleatorio </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Configurar Bots individualmente </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Nmero de Bots para empezar a jugar (mín. 15).</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Utiliza los Bots cuando juegues con otras personas.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Número de Bots</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[6]=Bots en partidas multi jugadores.</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealLoadMenu]</nowiki>
 
RestartString=Reiniciar
 
MenuTitle=CARGAR PARTIDA
 
 
<nowiki>[UnrealSlotMenu]</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[0]=enero</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[1]=febrero</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[2]=marzo</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[3]=abril</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[4]=mayo</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[5]=junio</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[6]=julio</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[7]=agosto</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[8]=septiembre</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[9]=octubre</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[10]=noviembre</nowiki>
 
<nowiki>MonthNames[11]=diciembre</nowiki>
 
 
<nowiki>[ASMD]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes el ASMD
 
ItemName=ASMD
 
DeathMessage=%k ha inflingido heridas mortales a %o con el %w.
 
 
<nowiki>[UnrealMainMenu]</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Pulsa INTRO para modificar las opciones del juego, incluyendo las de cargar y guardar partidas, el nivel de dificultad y el inicio de una partida con Bots.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Pulsa INTRO para modificar las opciones de configuración para múltiples jugadores, incluyendo el inicio y la incorporación a partidas en red, y el cambio de apariencia, nombre o equipo.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Pulsa INTRO para personalizar los controles.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Cambia las opciones de sonido e imagen. </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Pulsa INTRO para acceder al men de abandono del juego.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Llama gratis (sólo desde EE.UU.) al 1-877-4UNREAL para pedir UNREAL!</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=PARTIDA</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=MULTI JUGADORES</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=OPCIONES</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=AUDIO/VÍDEO</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=SALIR JUEGO </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[7]=INFO. PEDIDOS</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealServerMenu]</nowiki>
 
BotTitle=ENCUENTRO DE BOTS
 
MenuTitle=MULTI JUGADORES
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Escoger tipo de partida</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Escoger mapa</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Modificar opciones del juego</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Iniciar partida</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Elegir partida </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=Elegir mapa </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Configurar partida </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=Iniciar partida </nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=Iniciar servidor dedicado </nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Iniciar un servidor dedicado en este sistema.</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealGameMenu]</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Pulsa INTRO para guardar la partida en desarrollo.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Pulsa INTRO para cargar una partida guardada.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]="Selecciona un nivel de dificultad y empieza una partida nueva."</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Pulsa INTRO para modificar las opciones del juego. Importante: No es posible en partidas de múltiples jugadores.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Partida a muerte contra los Bots.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=GUARDAR PARTIDA</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=CARGAR PARTIDA</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=PARTIDA NUEVA</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=OPCIONES DEL JUEGO</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[5]=ENCUENTRO DE BOTS</nowiki>
 
 
<nowiki>[Health]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido un paquete de salud +
 
 
<nowiki>[AutoMag]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes la Mágnum Automática
 
ItemName=Mágnum Automática
 
DeathMessage=%o ha sido acribillado con la %w de %k.
 
 
<nowiki>[UnrealChooseGameMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=ESCOGER PARTIDA
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[8]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[10]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[11]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[12]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[13]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[14]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[15]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[16]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[17]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[18]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[19]=Escoge la partida que quieras jugar.</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealMultiPlayerMenu]</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Incorpórate a una partida en red.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Configura e inicia una partida en red.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Configura tu apariencia, tu nombre y el nombre del equipo.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=INCORPORARSE A LA PARTIDA</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=INICIAR PARTIDA</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=CONFIGURACIÓN DEL JUGADOR</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealHelpMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=AYUDA
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Abre el documento de resolución de problemas.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Resolución de problemas </nowiki>
 
 
<nowiki>[YesNoMenu]</nowiki>
 
<nowiki>YesSelString=[SÍ] </nowiki>No
 
<nowiki>NoSelString=" Sí [NO]"</nowiki>
 
 
<nowiki>[NaliFruit]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido el fruto curativo Nali +
 
 
<nowiki>[Minigun]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes la Ametralladora
 
ItemName=Ametralladora
 
 
<nowiki>[UnrealListenMenu]</nowiki>
 
MenuTitle=SERVIDORES LOCALES
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[5]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[6]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[7]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[8]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[9]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[10]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[11]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[12]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[13]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[14]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[15]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[16]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>


<nowiki>HelpMessage[17]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
[Cow]
MenuName="Vaca"


<nowiki>HelpMessage[18]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
[ShieldBelt]
PickupMessage="Tienes el Cinturón de Blindaje"


<nowiki>HelpMessage[19]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.</nowiki>
[Flashlight]
ExpireMessage="Las pilas de la linterna se han agotado."
PickupMessage="Has recogido la linterna"


[DevilFish]
MenuName="Tiburón"


<nowiki>[GESBioRifle]</nowiki>
[UnrealMainMenu]
HelpMessage[1]="Pulsa Entrar para modificar las opciones del juego, incluyendo las de cargar y guardar partidas, el nivel de dificultad y el inicio de una partida con Bots."
HelpMessage[2]="Pulsa Entrar para modificar las opciones de configuración para múltiples jugadores, incluyendo el inicio y la incorporación a partidas en red, y el cambio de apariencia, nombre o equipo."
HelpMessage[3]="Pulsa Entrar para personalizar los controles."
HelpMessage[4]="Cambia las opciones de sonido e imagen."
HelpMessage[5]="Pulsa Entrar para acceder al men de abandono del juego."
HelpMessage[7]="¡Llama gratis (sólo desde EE.UU.) al 1-877-4UNREAL para pedir UNREAL!"
MenuList[1]="PARTIDA"
MenuList[2]="MULTIJUGADOR"
MenuList[3]="OPCIONES"
MenuList[4]="AUDIO/VÍDEO"
MenuList[5]="SALIR"
MenuList[7]="INFO. PEDIDOS"


PickupMessage="Tienes el Biorifle GES"
[UnrealLoadMenu]
RestartString="Reiniciar "
MenuTitle="CARGAR PARTIDA"


ItemName=Biorifle GES
[UnrealSlotMenu]
SlotNames[0]="..Vacío.."
SlotNames[1]="..Vacío.."
SlotNames[2]="..Vacío.."
SlotNames[3]="..Vacío.."
SlotNames[4]="..Vacío.."
SlotNames[5]="..Vacío.."
SlotNames[6]="..Vacío.."
SlotNames[7]="..Vacío.."
SlotNames[8]="..Vacío.."
EmptySlot="..Vacío.."
MonthNames[0]="Enero"
MonthNames[1]="Febrero"
MonthNames[2]="Marzo"
MonthNames[3]="Abril"
MonthNames[4]="Mayo"
MonthNames[5]="Junio"
MonthNames[6]="Julio"
MonthNames[7]="Agosto"
MonthNames[8]="Septiembre"
MonthNames[9]="Octubre"
MonthNames[10]="Noviembre"
MonthNames[11]="Diciembre"


[TranslatorEvent]
M_NewMessage="Nuevo Mensaje del Traductor"
M_TransMessage="Mensaje del Traductor"
M_HintMessage="Nuevo Mensaje de Ayuda (Presiona F3 para leer)."


<nowiki>[UnrealDMGameOptionsMenu]</nowiki>
[NaliFruit]
PickupMessage="Has recogido el Fruto Curativo Nali +"


<nowiki>HelpMessage[3]="Número de puntos conseguidos por guiar al jugador al fin de la partida. </nowiki>Si es 0, no habrá límite."
[Health]
PickupMessage="Has recogido un Paquete de Salud +"


<nowiki>HelpMessage[4]=Límite de tiempo (en minutos) para finalizar la partida. </nowiki>Si es 0, no habrá límite.
[BabyCow]
MenuName="Vaca Bebé"


<nowiki>HelpMessage[5]=Nmero mínimo de participantes permitidos en el juego.</nowiki>
[UnrealGameMenu]
HelpMessage[1]="Pulsa Entrar para guardar la partida en desarrollo."
HelpMessage[2]="Pulsa Entrar para cargar una partida guardada."
HelpMessage[3]="Selecciona un nivel de dificultad y empieza una partida nueva."
HelpMessage[4]="Pulsa Entrar para modificar las opciones del juego. Importante: No es posible en partidas multijugador."
HelpMessage[5]="Combate Mortal contra Bots."
MenuList[1]="GUARDAR PARTIDA"
MenuList[2]="CARGAR PARTIDA"
MenuList[3]="PARTIDA NUEVA"
MenuList[4]="OPCIONES DEL JUEGO"
MenuList[5]="SESIÓN DE PRÁCTICA"


<nowiki>HelpMessage[6]=Si el modo de armas cooperativo está activado, las armas vuelven a aparecer instantáneamente, pero cada jugador sólo puede hacerse con ellas una vez.</nowiki>
[UnrealMultiPlayerMenu]
HelpMessage[1]="Incorpórate a una partida en red."
HelpMessage[2]="Configura e inicia una partida en red."
HelpMessage[3]="Configura tu apariencia, tu nombre y el nombre del equipo."
MenuList[1]="UNIRSE A LA PARTIDA"
MenuList[2]="INICIAR PARTIDA"
MenuList[3]="CONFIGURACIÓN DEL JUGADOR"


<nowiki>HelpMessage[7]=Configura partida de Bots y parámetros individuales.</nowiki>
[UnrealChooseGameMenu]
HelpMessage[1]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[2]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[3]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[4]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[5]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[6]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[7]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[8]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[9]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[10]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[11]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[12]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[13]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[14]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[15]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[16]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[17]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[18]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[19]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
MenuTitle="ESCOGER PARTIDA"


<nowiki>HelpMessage[8]=Elige modo de juego: en el incondicional la velocidad del juego es mayor y las armas causan mayores daños que en el clásico. Turbo es igual que el incondicional con movimientos súper rápidos.</nowiki>
[AutoMag]
DeathMessage="%o ha sido acribillado con la %w de %k."
PickupMessage="Tienes la AutoMagnum"
ItemName="AutoMagnum"


<nowiki>HelpMessage[9]=Mensajes de muerte en el modo clásico o nuevo estilo (basado en armas).</nowiki>
[UnrealHelpMenu]
HelpMessage[1]="Abre el documento de resolución de problemas."
MenuList[1]="Resolución de problemas"
MenuTitle="AYUDA"


<nowiki>MenuList[3]=Límite de puntos</nowiki>
[UnrealDMGameOptionsMenu]
GameStyle[0]="Clásico"
GameStyle[1]="Duro"
GameStyle[2]="Turbo"
HelpMessage[3]="Número de puntos conseguidos por guiar al jugador al fin de la partida. Si es 0, no habrá límite."
HelpMessage[4]="Límite de tiempo (en minutos) para finalizar la partida. Si es 0, no habrá límite."
HelpMessage[5]="Número máximo de participantes permitidos en el juego."
HelpMessage[6]="Si se activa, las armas vuelven a aparecer instantáneamente, pero cada jugador sólo puede tenerlas una vez."
HelpMessage[7]="Configura partida de Bots y parámetros individuales."
HelpMessage[8]="Elige modo de juego: en el Duro la velocidad del juego es mayor y las armas causan mayores daños que en el Clásico. Turbo es igual que Duro pero con movimientos súper rápidos."
HelpMessage[9]="Mensajes de muerte en el modo clásico o nuevo estilo (basado en armas)."
MenuList[3]="Límite de Bajas"
MenuList[4]="Límite de Tiempo"
MenuList[5]="Máx. de jugadores"
MenuList[6]="Armas Permanentes"
MenuList[7]="Configurar Bots"
MenuList[8]="Estilo de Juego"
MenuList[9]="Mensajes de Muerte"


<nowiki>MenuList[4]=Límite de tiempo</nowiki>
[YesNoMenu]
YesSelString="[SÍ] No"
NoSelString=" Sí [NO]"


<nowiki>MenuList[5]=Mín. de jugadores </nowiki>
[UnrealListenMenu]
HelpMessage[1]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[2]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[3]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[4]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[5]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[6]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[7]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[8]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[9]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[10]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[11]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[12]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[13]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[14]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[15]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[16]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[17]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[18]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[19]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
MenuTitle="SERVIDORES LOCALES"


<nowiki>MenuList[6]=Suspensión armas</nowiki>
[SCUBAGear]
PickupMessage="Has recogido el Equipo de Buceo."


<nowiki>MenuList[7]=Configurar Bots</nowiki>
[Amplifier]
ExpireMessage="El Amplificador se ha quedado sin batería."
PickupMessage="Tienes el Amplificador de Energía."


<nowiki>MenuList[8]=Estilo de juego</nowiki>
[UnrealNewGameMenu]
HelpMessage[1]="Modo turista."
HelpMessage[2]="¡Listo para algo de acción!"
HelpMessage[3]="No apto para cardíacos."
HelpMessage[4]="Cuando estás listo para patear muchos culos."
HelpMessage[5]="¿Estás loco? ¿Deseas morir?"
HelpMessage[6]="¡QUE CARAJOS!"
MenuList[1]="FÁCIL"
MenuList[2]="MEDIO"
MenuList[3]="DIFÍCIL"
MenuList[4]="MUY DIFÍCIL"
MenuList[5]="IRREAL"
MenuList[6]="SUPREMO"


<nowiki>MenuList[9]=Mensajes muerte</nowiki>
[TazerProj]
ComboKillMessage="%o no pudo evitar el daño de choque del %w de %k."


<nowiki>GameStyle[0]=Clásco</nowiki>
[SinglePlayer]
GameName="Unreal"


<nowiki>GameStyle[1]=Incondicional</nowiki>
[UnrealSaveMenu]
 
CantSave="NO PUEDES GUARDAR DESPUÉS DE MORIR."
<nowiki>GameStyle[2]=Turbo</nowiki>
MenuTitle="GUARDAR PARTIDA"
 
 
<nowiki>[Amplifier]</nowiki>
 
ExpireMessage=El amplificador se ha quedado sin batería.
 
PickupMessage=Tienes el amplificador energético.
 
 
<nowiki>[SearchLight]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido el foco.
 
 
<nowiki>[SCUBAGear]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido el equipo de buceo.
 
 
<nowiki>[UnrealNewGameMenu]</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[1]=Modalidad turista.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[2]=Preparado para la acción!</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=No apto para los que padecen del corazón.</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[4]=Deseo de muerte.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=FÁCIL</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[2]=MEDIO</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=DIFÍCIL</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[4]=IRREAL</nowiki>
 
 
<nowiki>[Stinger]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido el Perforador de Tarídio
 
ItemName=Perforador


[Stinger]
DeathMessage=%o ha sido perforado con el %w de %k.
DeathMessage=%o ha sido perforado con el %w de %k.
PickupMessage="Has recogido el Perforador"
ItemName="Perforador"


[RocketCan]
PickupMessage="Has recogido 12 Proyectiles Eightball"


<nowiki>[RazorAmmo]</nowiki>
[VoiceBox]
PickupMessage="Has recogido una Caja de Voz"


PickupMessage=Has recogido cuchillas de afeitar
[WeaponPowerUp]
PickupMessage="Tienes una Mejora para la Pistola de Dispersión"


[Flare]
PickupMessage="Tienes una bengala"


<nowiki>[RocketCan]</nowiki>
[ShellBox]
PickupMessage="Has recogido 50 balas"


PickupMessage=Has recogido 12 proyectiles Eightball
[ASMDAmmo]
PickupMessage="Has recogido ún núcleo de ASMD."


[MaleThree]
MenuName="Varón 3"


<nowiki>[ShellBox]</nowiki>
[FemaleOne]
MenuName="Mujer 1"


PickupMessage=Has recogido 50 balas
[OKMenu]
OKString=[OK]


[UnrealTeamGameOptionsMenu]
HelpMessage[10]="Porcentaje de daño sufridos al ser alcanzado por fuego amigo. Importante: Siempre sufrirás un 100% de daños al ser alcanzado por tus propias armas."
MenuList[10]="Escala de Fuego Amigo"


<nowiki>[VoiceBox]</nowiki>
[UnrealCoopGameOptions]
Difficulties[0]="Fácil"
Difficulties[1]="Medio"
Difficulties[2]="Difícil"
Difficulties[3]="Muy Difícil"
Difficulties[4]="Irreal"
Difficulties[5]="Supremo"
HelpMessage[3]="Ajustes del nivel de habilidad."
HelpMessage[4]="Si se activa, se desactiva el Fuego Amigo."
HelpMessage[5]="Si se activa, las armas reaparecerán instantáneamente."
HelpMessage[6]="Si se activa, los items reaparecerán instantáneamente."
HelpMessage[7]="Si se activa, las semillas y bengalas reaparecerán instantáneamente."
MenuList[3]="Dificultad"
MenuList[4]="Desact. Fuego Amigo"
MenuList[5]="Reap. Instantánea Armas"
MenuList[6]="Reap. Instantánea Items"
MenuList[7]="Reap. Semillas y Bengalas"


PickupMessage=Has recogido la caja de voces
[SuperHealth]
PickupMessage="Has recogido el Superpaquete de Salud"


[UpgradeMenu]
MenuList[1]="Necesitas una versión más nueva de Unreal para jugar en este servidor. ¿Deseas visitar el sitio web de Unreal para descargar la versión más reciente?"


<nowiki>[UnrealSaveMenu]</nowiki>
[StingerAmmo]
PickupMessage="Has recogido 40 Fragmentos de Taridio"


CantSave=NO PUEDES GUARDARLA MIENTRAS ESTÉS MUERTO
[Shells]
PickupMessage="Has recogido 12 cartuchos de escopeta"


MenuTitle=GUARDAR PARTIDA
[KevlarSuit]
PickupMessage="Has recogido el Traje de Kevlar"


[Clip]
PickupMessage="Has recogido un cargador"


<nowiki>[Seeds]</nowiki>
[Bandages]
PickupMessage="Tienes algunas vendas +"


PickupMessage=Tienes semillas de planta curativa Nali
[Armor]
PickupMessage="Tienes el Chaleco de Asalto"


[Hawk]
MenuName="Halcón"


<nowiki>[RifleAmmo]</nowiki>
[MiniGunSentry]
PickupMessage="Tienes un Arma Centinela Automática"
ItemName="Arma Centinela"
M_Activated=" desplegada."


PickupMessage=Tienes 8 cartuchos para el rifle.
[Woodruff]
PickupMessage="Tienes un Maestro de los Bosques +"


[UIKeyTrigger]
SuccessMessage="Acceso concedido."
FailtureMessage="Necesitas una llave para abrir esta puerta."


<nowiki>[FlakBox]</nowiki>
[UTranslocator]
 
DeathMessage="%o invadió el espacio personal de %k."
PickupMessage=Tienes 10 proyectiles de metralla
PickupMessage="Tienes el Módulo del Translocalizador"
 
ItemName="Translocalizador"
 
ItemArticle="el"
<nowiki>[Flare]</nowiki>
</pre>
 
PickupMessage=Tienes una bengala
 
 
<nowiki>[JumpBoots]</nowiki>
 
ExpireMessage=Las botas de salto se han agotado
 
PickupMessage=Has recogido las botas de salto
 
 
<nowiki>[WeaponPowerUp]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes el reforzador de la pistola de dispersión
 
 
<nowiki>[Razorjack]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes el Lanzacuchillas
 
ItemName=Lanzacuchillas
 
 
<nowiki>[ForceField]</nowiki>
 
M_NoRoom=No se puede activar el campo de fuerza.
 
PickupMessage=Has recogido el campo de fuerza
 
 
<nowiki>[ASMDAmmo]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido ún núcleo de ASMD.
 
 
<nowiki>[ShieldBelt]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes el cinturón de blindaje
 
 
<nowiki>[UnrealTeamGameOptionsMenu]</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[10]="Porcentaje de daños sufridos al ser alcanzado por fuego aliado. Importante: Siempre sufrirás un 100% de daños al ser alcanzado por tus propias armas."</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[10]=Escala de fuego aliado</nowiki>
 
 
<nowiki>[OKMenu]</nowiki>
 
<nowiki>OKString=[Aceptar]</nowiki>
 
 
<nowiki>[StingerAmmo]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido 40 fragmentos de Taridio
 
 
<nowiki>[UpgradeMenu]</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[1]=Necesitas una versión más reciente de Unreal para jugar en este servidor. Quieres acceder al sitio web </nowiki>de OldUnreal para conseguirla?
 
 
<nowiki>[Sludge]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido 25 quilos de residuos de Tarydium
 
 
<nowiki>[Invisibility]</nowiki>
 
ExpireMessage=Invisibilidad agotada.
 
PickupMessage=Eres invisible
 
 
<nowiki>[ToxinSuit]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido el traje anti-tóxico
 
 
<nowiki>[Shells]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido 12 cartuchos de escopeta
 
 
<nowiki>[RifleRound]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes un cartucho para el rifle.
 
 
<nowiki>[QuadShot]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido la Escopeta Cuádruple
 
 
<nowiki>[PowerShield]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes el escudo energético
 
<nowiki>[Dampener]</nowiki>
 
ExpireMessage=Silenciador acústico agotado.
 
PickupMessage=Tienes el silenciador acústico
 
 
<nowiki>[KevlarSuit]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido el traje de Kevlar
 
 
<nowiki>[FlakShellAmmo]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes un proyectil para el cañón de metralla
 
 
<nowiki>[Fell]</nowiki>
 
Name=derribado
 
AltName=derribado
 
 
<nowiki>[Drowned]</nowiki>
 
Name=ahogado
 
AltName=ahogado
 
 
<nowiki>[Decapitated]</nowiki>
 
Name=decapitado
 
AltName=descabezado
 
 
<nowiki>[Corroded]</nowiki>
 
Name=corroído
 
AltName=enlodado
 
 
<nowiki>[Clip]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido un cargador
 
 
<nowiki>[Burned]</nowiki>
 
Name=asado
 
AltName=asado a la parrilla
 
 
<nowiki>[SuperHealth]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido el paquete de supersalud
 
 
<nowiki>[Bandages]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes algunas vendas +
 
 
<nowiki>[AsbestosSuit]</nowiki>
 
PickupMessage=Has recogido el traje de amianto
 
 
<nowiki>[Armor]</nowiki>
 
PickupMessage=Tienes el chaleco de asalto
 
 
<nowiki>[UnrealHUD]</nowiki>
 
IdentifyName=Nombre
 
IdentifyHealth=Salud
 
VersionMessage=Versión
 
<nowiki>TeamName[0]=Equipo rojo:</nowiki>
 
<nowiki>TeamName[1]=Equipo azul:</nowiki>
 
<nowiki>TeamName[2]=Equipo verde:</nowiki>
 
<nowiki>TeamName[3]=Equipo dorado:</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealCoopGameOptions]</nowiki>
 
<nowiki>Difficulties[0]=Fácil</nowiki>
 
<nowiki>Difficulties[1]=Medio</nowiki>
 
<nowiki>Difficulties[2]=Difícil</nowiki>
 
<nowiki>Difficulties[3]=Irreal</nowiki>
 
<nowiki>HelpMessage[3]=Ajustes del nivel de habilidad.</nowiki>
 
<nowiki>MenuList[3]=Dificultad</nowiki>
 
 
<nowiki>[UnrealTeamScoreBoard]</nowiki>
 
<nowiki>TeamName[0]=Equipo rojo:</nowiki>
 
<nowiki>TeamName[1]=Equipo azul:</nowiki>
 
<nowiki>TeamName[2]=Equipo verde:</nowiki>
 
<nowiki>TeamName[3]=Equipo dorado:</nowiki>
 
 
<nowiki>[SinglePlayer]</nowiki>
 
GameName=Unreal
 
 
<nowiki>[MaleThree]</nowiki>
 
MenuName=Varón 3
 
 
<nowiki>[FemaleOne]</nowiki>
 
MenuName=Mujer 1
 
 
<nowiki>[UIKeyTrigger]</nowiki>
 
SuccessMessage="Acceso permitido."
 
FailtureMessage="Necesitas una llave para abrir esta puerta."
[[Category:Spanish Localization]]
[[Category:Spanish Localization]]

Revision as of 18:12, 5 May 2018

[Public]
Object=(Name=UnrealShare.DeathmatchGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.UnrealGameInfo,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.TeamGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.CoopGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.VRikersGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.SinglePlayer,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.EntryGameInfo,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
Object=(Name=UnrealShare.DispersionPistol,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.ASMD,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.Eightball,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.Automag,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.Stinger,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.UTranslocator,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
Object=(Name=UnrealShare.FemaleOne,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Mujer")
Object=(Name=UnrealShare.MaleThree,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Varón 3")
Object=(Name=UnrealShare.UnrealSpectator,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Espectador")
Object=(Name=UnrealShare.FemaleOneBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Mujer 1")
Object=(Name=UnrealShare.MaleThreeBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Varón 3")
Object=(Name=UnrealShare.SinglePlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.SinglePlayer)
Object=(Name=UnrealShare.Scorch,Class=Class,MetaClass=Engine.Effects,Description="Marcas")
Object=(Name=UnrealShare.UnrealBlood,Class=Class,MetaClass=Engine.Effects,Description="Configuración de Sangre")
Object=(Name=UnrealShare.JNali1,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Nali2;Nali") 
Object=(Name=UnrealShare.JNali2,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Nali2;Sacerdote Nali") 
Object=(Name=UnrealShare.JNaliStatue1,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Nali2;Estatua Nali")
Object=(Name=Unreali.F2Female2,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Female2;F2 Mujer") 
Object=(Name=Unreali.F2Female3,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Female2;F2 Mujer 2") 
Object=(Name=Unreali.F2Female4,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Female2;F2 Mujer 3") 
Object=(Name=Unreali.JMale2,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón") 
Object=(Name=Unreali.JMale3,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 2") 
Object=(Name=Unreali.JMale4,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 3") 
Object=(Name=Unreali.JMale5,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 4") 
Object=(Name=Unreali.JMale6,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 5") 
Object=(Name=Unreali.JMale7,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 6") 
Object=(Name=Unreali.JMale8,Class=Class,MetaClass=Engine.Texture,Description="Male1;M1 Varón 7")
Object=(Name=Game.Game,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.SinglePlayer,Description="Vortex2;Unreal")
Object=(Name="Fire",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Disparo")
Object=(Name="AltFire",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Disparo Alt.")
Object=(Name="NextWeapon",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Arma Siguiente")
Object=(Name="PrevWeapon",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Arma Anterior")
Object=(Name="ThrowWeapon",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Weapon,Tirar Arma")
Object=(Name="MoveForward",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Mov. Adelante")
Object=(Name="MoveBackward",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Mov. Atrás")
Object=(Name="TurnLeft",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Giro a la Izquierda")
Object=(Name="TurnRight",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Giro a la Derecha")
Object=(Name="StrafeLeft",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Mov. lateral Izq.")
Object=(Name="StrafeRight",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Mov. lateral Der.")
Object=(Name="Jump",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Saltar/Subir")
Object=(Name="Duck",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Agacharse/Bajar")
Object=(Name="Walking",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Caminar")
Object=(Name="Strafe",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Movement,Mov. lateral")
Object=(Name="InventoryActivate",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Inventory,Activar Objeto")
Object=(Name="InventoryNext",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Inventory,Obj. Siguiente")
Object=(Name="InventoryPrevious",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Inventory,Obj. Anterior")
Object=(Name="Look",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Vista con el ratón")
Object=(Name="LookUp",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Mirar Arriba")
Object=(Name="LookDown",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Mirar Abajo")
Object=(Name="CenterView",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Centrar Vista")
Object=(Name="UToggleBehindview",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="View,Conm. Vista 3º Persona")
Object=(Name="FeignDeath",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Fingir Muerte")
Object=(Name="UShowMusicMenu",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Menú de Música")
Object=(Name="UShowAdminMenu",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Menú de Admin.")
Object=(Name="Talk",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Chat")
Object=(Name="TeamTalk",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Chat de Equipo")
Object=(Name="ShowScores",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Mostrar Puntajes")
Object=(Name="Grab",Class=Class,MetaClass=Engine.Input,Description="Game,Agarrar Decoración") 
Preferences=(Caption="Tipos de partida",Parent="Opciones Avanzadas")
Preferences=(Caption="Modo cooperativo",Parent="Tipos de partida",Class=UnrealShare.CoopGame,Immediate=True)
Preferences=(Caption="Combate Mortal",Parent="Tipos de partida",Class=UnrealShare.DeathmatchGame,Immediate=True)
Preferences=(Caption="Combate Mortal por Equipos",Parent="Tipos de partida",Class=UnrealShare.TeamGame,Immediate=True)
Preferences=(Caption="Red",Parent="Opciones Avanzadas")
Preferences=(Caption="Listas de mapas",Parent="Red")
Preferences=(Caption="Configuración",Parent="Marcas",Class=UnrealShare.Scorch,Immediate=True,Category=Decal)
Preferences=(Caption="Cliente",Parent="Configuración de Sangre",Class=UnrealShare.UnrealBlood,Immediate=True,Category=BloodClient)
Preferences=(Caption="Mapas de Combate Mortal",Parent="Listas de mapas",Class=UnrealShare.DmMapList,Immediate=True)

[DeathmatchGame]
ClassCaption="Combate Mortal"
GlobalNameChange=" se ha cambiado el nombre a "
NoNameChange=" ya está en uso."
TimeMessage[0]="¡5 minutos para el final de la partida!"
TimeMessage[1]="¡4 minutos para el final de la partida!"
TimeMessage[2]="¡3 minutos para el final de la partida!"
TimeMessage[3]="¡2 minutos para el final de la partida!"
TimeMessage[4]="¡1 minuto para el final de la partida!"
TimeMessage[5]="¡Quedan 30 segundos!"
TimeMessage[6]="¡Quedan 10 segundos!"
TimeMessage[7]="5 segundos y contando"
TimeMessage[8]="4..."
TimeMessage[9]="3..."
TimeMessage[10]="2..."
TimeMessage[11]="1..."
TimeMessage[12]="¡La partida ha terminado!"
GameName="Combate Mortal"

[UnrealGameInfo]
DeathMessage[0]="asesinado"
DeathMessage[1]="rallado"
DeathMessage[2]="fumado"
DeathMessage[3]="sacrificado"
DeathMessage[4]="aniquilado"
DeathMessage[5]="suprimido"
DeathMessage[6]="machacado"
DeathMessage[7]="perforado"
DeathMessage[8]="triturado"
DeathMessage[9]="destruido"
DeathMessage[10]="aporreado"
DeathMessage[11]="enlatado"
DeathMessage[12]="golpeado"
DeathMessage[13]="aplastado"
DeathMessage[14]="magullado"
DeathMessage[15]="excluido"
DeathMessage[16]="apaleado"
DeathMessage[17]="vapuleado"
DeathMessage[18]="despachurrado"
DeathMessage[19]="cortado en rodajas"
DeathMessage[20]="hecho cubitos"
DeathMessage[21]="desgarrado"
DeathMessage[22]="bombardeado"
DeathMessage[23]="desmembrado"
DeathMessage[24]="azotado"
DeathMessage[25]="destripado"
DeathMessage[26]="neutralizado"
DeathMessage[27]="fustigado"
DeathMessage[28]="flagelado"
DeathMessage[29]="destrozado"
DeathMessage[30]="hecho pedazos"
DeathMessage[31]="zurrado"
DeathModifier[0]="plenamente "
DeathModifier[1]="completamente "
DeathModifier[2]="absolutamente "
DeathModifier[3]="totalmente "
DeathModifier[4]="íntegramente "
MajorDeathMessage[0]="hecho trizas"
MajorDeathMessage[1]="herido de gravedad"
MajorDeathMessage[2]="sometido a un dolor indescriptible"
HeadLossMessage[0]="decapitado"
HeadLossMessage[1]="descabezado"
DeathVerb=" fue "
DeathPrep=" por "
DeathTerm="asesinado"
ExplodeMessage=" voló en pedazos."
SuicideMessage=" sufrió un repentino ataque al corazón."
FallMessage=" dejó un pequeño cráter."
DrownedMessage=" se olvidó de salir a respirar."
BurnedMessage=" ha sido incinerado."
CorrodedMessage=" ha sido enlodado"
HackedMessage=" ha sido acuchillado"
DeathArticle=" un "

[UnrealHUD]
IdentifyName="Nombre"
IdentifyHealth="Salud"
SomeoneName="Alguien"
VersionMessage="Versión"
TeamName[0]="Equipo Rojo: "
TeamName[1]="Equipo Azul: "
TeamName[2]="Equipo Verde: "
TeamName[3]="Equipo Dorado: "

[UnrealGameOptionsMenu]
AdvancedString="Opciones Avanzadas"
AdvancedHelp="Edita las opciones avanzadas de la configuración de la partida."
HelpMessage[1]="Ajustar la velocidad a la que pasa el tiempo en la partida."
HelpMessage[2]="Si se activa, se reduce la sangre en el juego."
MenuList[1]="Velocidad de la Partida"
MenuList[2]="Reducción de Sangre"
MenuTitle="OPCIONES DE PARTIDA"

[UnrealQuitMenu]
YesSelString=" [SÍ] No"
NoSelString=" Sí [NO]"
HelpMessage[1]=Selecciona "Sí" y pulsa INTRO si de verdad quieres regresar a tu miserable, inútil e insignificante vida real; si no puedes soportar la irrealidad de UNREAL.
MenuList[0]="Una colaboración de"
MenuList[1]="Digital Extremes/Epic Megagames"
MenuList[2]="Diseño del juego: James Schmalz"
MenuList[3]="Cliff Bleszinski"
MenuList[4]="Diseño de niveles: Cliff Bleszinski"
MenuList[5]="T. Elliot Cannon - Pancho Eekels"
MenuList[6]="Jeremy War - Cedric Fiorentino"
MenuList[7]="Shane Caudle"
MenuList[8]="Animación: Dave Carter"
MenuList[9]="Arte: James Schmalz"
MenuList[10]="Mike Leatham - Artur Bialas"
MenuList[11]="Programación: Tim Sweeney - Steven Polge"
MenuList[12]="Erik de Neve - James Schmalz"
MenuList[13]="Carlo Vogelsang - Nick Michon"
MenuList[14]="Música: Alexander Brandon"
MenuList[15]="Michiel van den Bos"
MenuList[16]="Efectos de sonido: Dave Ewing"
MenuList[17]="Productor para GT: Jason Schreiber"
MenuList[18]="Marketing: Mark Rein - Nigel Kent - Craig Lafferty"
MenuTitle="¿Quieres salir?"

[UnrealIndivBotMenu]
HelpMessage[1]="¿De qué Bot es la configuración que se está editando? Utiliza las teclas izquierda y derecha para cambiar."
HelpMessage[2]="Pulsa Entrar para editar el nombre de este Bot."
HelpMessage[3]="Utiliza las teclas izquierda y derecha para cambiar la clase de este Bot."
HelpMessage[4]="Utiliza las teclas izquierda y derecha para cambiar la piel de este Bot."
HelpMessage[5]="Modifica la habilidad general de este Bot en esta cantidad (en relación a la habilidad base de los Bots)."
HelpMessage[6]="Teclea el equipo en que juega este Bot (Rojo, Azul, Verde, o Amarillo)."
MenuList[1]="Configuración"
MenuList[2]="Nombre"
MenuList[3]="Clase"
MenuList[4]="Piel"
MenuList[5]="Habilidad"
MenuList[6]="Equipo"
MenuTitle="Configuración de la inteligencia artificial"

[DispersionPistol]
DeathMessage=%o ha sido asesinado con la %w de %k. ¡Que perdedor!
PickupMessage="Tienes la Pistola de Dispersión"
ItemName="Pistola de Dispersión"

[UnrealVideoMenu].
LowText="Bajo"
HighText="Alto"
HelpMessage[1]="Ajusta el brillo de la pantalla utilizando las teclas de flechas izquierda y derecha."
HelpMessage[2]="Juega a Unreal en una ventana. Importante: Escoger un modo de reproducción a través de software puede resultar en la eliminación de actores de alto nivel de detalles que aparecen visibles con el hardware de aceleración de gráicos."
HelpMessage[3]="Utiliza las teclas izquierda y derecha para seleccionar una resolución, y pulsa Entrar para confirmar tu elección."
HelpMessage[4]="Utiliza las teclas izquierda y derecha para ajustar el campo de visión (FoV) para pantallas anchas"
HelpMessage[5]="Escoge la opción de nivel bajo de detalles de texturas para mejorar el funcionamiento del juego. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel."
HelpMessage[6]="Ajusta el volumen de la música utilizando las teclas izquierda y derecha."
HelpMessage[7]="Ajusta el volumen de los efectos de sonido del juego utilizando las teclas izquierda y derecha."
HelpMessage[8]="Utiliza las teclas izquierda y derecha para ajustar el volumen de los diálogos, provocaciones y gemidos en la partida."
HelpMessage[9]="Escoge la opción de baja calidad de sonido para mejorar el funcionamiento del juego en ordenadores con 32 megabytes de memoria o menos. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel."
HelpMessage[10]="Si se activa, escucharás mensajes durante los modos de juego que los utilicen."
HelpMessage[11]="Si se activa, escucharás un tono de alerta cuando recibas un mensaje."
HelpMessage[12]="Si se activa, algunos modelos específicos utilizarán flat shading."
HelpMessage[13]="Si se activa, algunos modelos específicos utilizarán curvaturas para mayor detalle."
HelpMessage[14]="Si se activa, los personajes proyectarán sombras. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel."
HelpMessage[15]="Si se activa, las decoraciones proyectarán sombras. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel."
HelpMessage[16]="Con la opción de sombras simples se proyectarán sombras simples, si no se proyectarán sombras realísticas con diferentes resoluciones. Los cambios realizados surtirán efecto en el próximo nivel."
HelpMessage[17]="Si se activa, los contenidos de mapa tales como texturas y sonidos serán precargados en memoria."
HelpMessage[18]="Si se activa, se utilizará el buffering trilinear."
HelpMessage[19]="Si se activa, se mostrará un estilo cinemático en las escenas de Unreal: Return to Na Pali."
HelpMessage[20]="Si se activa, se mostrarán subtítulos en las escenas de Unreal: Return to Na Pali."
MenuList[1]="Brillo"
MenuList[2]="Conm. Pantalla Completa"
MenuList[3]="Resolución"
MenuList[4]="Ajuste de pantalla ancha"
MenuList[5]="Detalle de texturas"
MenuList[6]="Volumen de la Música"
MenuList[7]="Volumen del Sonido"
MenuList[8]="Calidad de Habla"
MenuList[9]="Calidad de Sonido"
MenuList[10]="Mensajes de Voz"
MenuList[11]="Sonido de Aviso de Mensaje"
MenuList[12]="Flat Shading"
MenuList[13]="Curvatura en modelos"
MenuList[14]="Proyectar Sombras"
MenuList[15]="Sombras de Decoración"
MenuList[16]="Sombras Realísticas"
MenuList[17]="Precarga de Contenido"
MenuList[18]="Buffering Trilinear"
MenuList[19]="Escenas Cinemáticas"
MenuList[20]="Mostrar Subtítulos"
MenuTitle=AUDIO/VÍDEO

[UnrealFavoritesMenu]
EditList[0]="Nombre del servidor: "
EditList[1]="Dirección: "
HelpMessage[1]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
HelpMessage[2]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
HelpMessage[3]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
HelpMessage[4]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
HelpMessage[5]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
HelpMessage[6]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
HelpMessage[7]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
HelpMessage[8]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
HelpMessage[9]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
HelpMessage[10]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
HelpMessage[11]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
HelpMessage[12]="Pulsa Entrar para acceder a este servidor. Pulsa la tecla flecha derecha para editar esta entrada."
MenuTitle="FAVORITOS"

[Translator]
NewMessage="Traductor Universal"
PickupMessage="Pulsa F2 para activar el Traductor"

[UnrealTeamScoreBoard]
TeamName[0]="Equipo Rojo: "
TeamName[1]="Equipo Azul: "
TeamName[2]="Equipo Verde: "
TeamName[3]="Equipo Dorado: "

[UnrealScoreBoard]
DeadStr="Te han matado. ¡Presiona [Disparo] para reaparecer!"
SpectatorStr="Estás observando la partida. ¡Presiona [Disparo] para ver desde otro jugador!"

[UnrealServerMenu]
BotTitle="SESIÓN DE PRÁCTICA"
HelpMessage[1]="Elige un Tipo de Partida."
HelpMessage[2]="Elige un Mapa."
HelpMessage[3]="Modifica las Opciones de la Partida."
HelpMessage[4]="Inicia la Partida"
HelpMessage[5]="Iniciar un servidor dedicado en este sistema."
MenuList[1]="Elegir Partida"
MenuList[2]="Elegir Mapa"
MenuList[3]="Configurar Partida"
MenuList[4]="Iniciar Partida"
MenuList[5]="Iniciar Servidor Dedicado"
MenuTitle="MULTIJUGADOR"

[UnrealMeshMenu]
HelpMessage[4]="Cambia tu clase con las teclas flecha izquierda y derecha."
HelpMessage[5]="Para entrar con una contraseña de administrador o de servidor, lanza el buscador de servidores, haz clic en un servidor con el botón derecho y selecciona 'Unirse con contraseña'."
HelpMessage[6]="Si se activa, observarás la partida en lugar de participar en ella."
HelpMessage[7]="Pulsa Entrar para iniciar la partida."
MenuList[4]="Clase:"
MenuList[5]="Las contraseñas deben ingresarse desde el Buscador de Servidores de Unreal."
MenuList[6]="Espectar:"
MenuList[7]="Iniciar Partida"

[UnrealPlayerMenu]
Teams[0]="Rojo"
Teams[1]="Azul"
Teams[2]="Amarillo"
Teams[3]="Verde"
Teams[4]="Ninguno"
HelpMessage[1]="Pulsa Entrar para teclear tu nombre. No olvides hacerlo antes de incorporarte a una partida para múltiples jugadores."
HelpMessage[2]="Utiliza las teclas de flechas para cambiar el color de tu equipo (Rojo, Azul, Verde o Amarillo)."
HelpMessage[3]="Cambia la piel con las teclas de flechas izquierda y derecha."
MenuList[1]="Nombre: "
MenuList[2]="Equipo:"
MenuList[3]="Piel:"
MenuTitle="Seleccionar Representación Digital"

[UnrealJoinGameMenu]
InternetOption=" Internet (28.8 - 56K)"
FastInternetOption=" Internet rápido (ISDN, módem de cable)"
LANOption=" LAN"
HelpMessage[1]="Busca y alista servidores locales."
HelpMessage[2]="Escoge un servidor de la lista de favoritos."
HelpMessage[3]="Pulsa Entrar para teclear la dirección de un servidor. Vuelve a pulsar Entrar para acceder a dicho servidor."
HelpMessage[4]="Ajusta la velocidad de la red."
HelpMessage[5]="Abre una página web con la lista de servidores de Unreal."
MenuList[1]="Buscar Servidores Cocales"
MenuList[2]="Escoger de Favoritos"
MenuList[3]="Abrir"
MenuList[4]="Velocidad de Red"
MenuList[5]="Ir a Lista de Serv. Unreal"
MenuTitle="UNIRSE A LA PARTIDA"

[UnrealOptionsMenu]
MenuTitle=MENÚ DE OPCIONES 
HelpMessage[1]="Activar o desactivar ayuda para apuntar en vertical"
HelpMessage[2]=Activar/Desactivar joystick
HelpMessage[3]=Ajustar la sensibilidad del ratón, o la distancia que hay que moverlo para producir un determinado movimiento en el juego.
HelpMessage[4]=Habilitar o deshabilitar el ratón alisar (alta resolución para desactivar ratones)
HelpMessage[5]=Invertir el eje X del ratón. Cuando es verdadero, empujar el ratón hacia delante te permitirá mirar hacia abajo en vez de hacia arriba.
HelpMessage[6]=Si es verdadero, cuando sueltes la tecla de la vista de ratón, la imagen se centrará automáticamente.
HelpMessage[7]=Si es verdadero, el ratón se utilizará siempre para mirar arriba y abajo, sin necesidad de disponer de una tecla para la vista de ratón.
HelpMessage[8]=Si es verdadero, cuando no se esté utilizando la vista de ratón, la imagen se ajustará automáticamente para que puedas mirar hacia arriba y hacia abajo en escaleras y pendientes. 
HelpMessage[9]=Si es verdadero, la pantalla lanzará un destello cuando dispares tu arma.
HelpMessage[10]=Escoge la mira que aparece en el centro de la pantalla. 
HelpMessage[11]=Selecciona dónde aparecerá tu arma.
HelpMessage[12]=Con esta opción activada, pulsar dos veces sobre las teclas de dirección (adelante, atrás, izquierda y derecha) te permitirá realizar un movimiento rápido de evasión.
HelpMessage[13]=Pulsa INTRO para personalizar la configuración del teclado, del ratón y del joystick.
HelpMessage[14]=Pulsa INTRO para personalizar el orden de cambio de armas.
HelpMessage[15]="No cambiar automáticamente a una arma mejor al recogerla"
HelpMessage[16]=Utiliza las teclas de flechas izquierda y derecha para seleccionar la configuración del panel de control (HUD).
HelpMessage[17]=Ajusta el nivel del balanceo de la cabeza al moverte.
HelpMessage[18]=Establezca su velocidad óptima de redes. Esto tiene un impacto en el juego de Internet.
HelpMessage[19]=Abre el men de configuración de opciones avanzadas.
MenuList[1]="AutoApunte"
MenuList[2]="Activar Joystick"
MenuList[3]="Sensibil. del Ratón"
MenuList[4]="Suavizado de Ratón"
MenuList[5]="Invertir eje-Y del Ratón"
MenuList[6]="Autocentrar Vista"
MenuList[7]="Siempre Mirar con Ratón"
MenuList[8]="Vista inclinada auto."
MenuList[9]="Destello de Arma"
MenuList[10]="Punto de Mira"
MenuList[11]="Mano del Arma"
MenuList[12]="Maniobra"
MenuList[13]="Personalizar los Controles"
MenuList[14]="Prioridad de las Armas"
MenuList(15)="Desact. Autocambio de Armas"
MenuList[16]="Configuración del Panel Frontal"
MenuList[17]="Oscilación de la Vista"
MenuList[18]="Velocidad de Red"
MenuList[19]="Opciones Avanzadas"
HideString="Oculto"

[TeamGame]
ClassCaption="Combate Mortal por Equipos"
NewTeamMessage=" ahora estás en el equipo "
TeamColor[0]="Rojo"
TeamColor[1]="Azul"
TeamColor[2]="Verde"
TeamColor[3]="Dorado"
GameName="Combate Mortal por Equipos"

[ASMD]
DeathMessage="%k ha inflingido heridas mortales a %o con el %w."
PickupMessage="Tienes el Rifle de Choque ASMD"
ItemName="Rifle de Choque ASMD"

[UnrealWeaponMenu]
MenuTitle="PRIORIDADES"

[UnrealBotConfigMenu]
HelpMessage[1]="Si se activa, los Bots regulan su nivel de habilidad dependiendo de su actuación contra los jugadores."
HelpMessage[2]="Nivel base de habilidad de los Bots (entre 0 y 3)."
HelpMessage[3]="Si se activa, los Bots aparecerán en el juego sin seguir un orden específico. Si es falso, aparecerán siguiendo el orden especificado en su configuración."
HelpMessage[4]="Cambia la configuración de los Bots individualmente."
HelpMessage[5]="Número de Bots para empezar a jugar (mín. 15)."
HelpMessage[6]="Utiliza los Bots cuando juegues con otras personas."
MenuList[1]="Autoajuste de Habilidades"
MenuList[2]="Habilidad base"
MenuList[3]="Orden Aleatorio"
MenuList[4]="Configurar Bots individualmente"
MenuList[5]="Número de Bots"
MenuList[6]="Bots en partidas multijugador."
MenuTitle="BOTS"

[Eightball]
DeathMessage="%o ha sido azotado múltiples veces con el %w de %k."
PickupMessage="Tienes el Lanzacohetes Eightball"
ItemName="Lanzacohetes Eightball"

[UnrealKeyboardMenu]
OrString=" o "
HelpMessage[1]=""
MenuList[1]="Disparo"
MenuList[2]="Disparo Alt."
MenuList[3]="Mov. Adelante"
MenuList[4]="Mov. Atrás"
MenuList[5]="Giro a la Izquierda"
MenuList[6]="Giro a la Derecha"
MenuList[7]="Mov. lateral Izq."
MenuList[8]="Mov. lateral Der."
MenuList[9]="Saltar/Subir"
MenuList[10]="Agacharse/Bajar"
MenuList[11]="Vista de ratón"
MenuList[12]="Activar Objeto"
MenuList[13]="Obj. Siguiente"
MenuList[14]="Obj. Anterior"
MenuList[15]="Mirar Arriba"
MenuList[16]="Mirar Abajo"
MenuList[17]="Centrar Vista"
MenuList[18]="Caminar"
MenuList[19]="Mov. lateral"
MenuList[20]="Arma Siguiente"
MenuList[21]="Arma Anterior"
MenuList[22]="Agarrar Decoración"
MenuList[23]="Menú de Admin."
MenuList[24]="Menú de Música"
MenuList[25]="RECUPERAR VALORES ORIGINALES"
MenuTitle="CONTROLES"

[CoopGame]
ClassCaption="Partida Cooperativa"
GameName="Partida Cooperativa"

[Cow]
MenuName="Vaca"

[ShieldBelt]
PickupMessage="Tienes el Cinturón de Blindaje"

[Flashlight]
ExpireMessage="Las pilas de la linterna se han agotado."
PickupMessage="Has recogido la linterna"

[DevilFish]
MenuName="Tiburón"

[UnrealMainMenu]
HelpMessage[1]="Pulsa Entrar para modificar las opciones del juego, incluyendo las de cargar y guardar partidas, el nivel de dificultad y el inicio de una partida con Bots."
HelpMessage[2]="Pulsa Entrar para modificar las opciones de configuración para múltiples jugadores, incluyendo el inicio y la incorporación a partidas en red, y el cambio de apariencia, nombre o equipo."
HelpMessage[3]="Pulsa Entrar para personalizar los controles."
HelpMessage[4]="Cambia las opciones de sonido e imagen."
HelpMessage[5]="Pulsa Entrar para acceder al men de abandono del juego."
HelpMessage[7]="¡Llama gratis (sólo desde EE.UU.) al 1-877-4UNREAL para pedir UNREAL!"
MenuList[1]="PARTIDA"
MenuList[2]="MULTIJUGADOR"
MenuList[3]="OPCIONES"
MenuList[4]="AUDIO/VÍDEO"
MenuList[5]="SALIR"
MenuList[7]="INFO. PEDIDOS"

[UnrealLoadMenu]
RestartString="Reiniciar "
MenuTitle="CARGAR PARTIDA"

[UnrealSlotMenu]
SlotNames[0]="..Vacío.."
SlotNames[1]="..Vacío.."
SlotNames[2]="..Vacío.."
SlotNames[3]="..Vacío.."
SlotNames[4]="..Vacío.."
SlotNames[5]="..Vacío.."
SlotNames[6]="..Vacío.."
SlotNames[7]="..Vacío.."
SlotNames[8]="..Vacío.."
EmptySlot="..Vacío.."
MonthNames[0]="Enero"
MonthNames[1]="Febrero"
MonthNames[2]="Marzo"
MonthNames[3]="Abril"
MonthNames[4]="Mayo"
MonthNames[5]="Junio"
MonthNames[6]="Julio"
MonthNames[7]="Agosto"
MonthNames[8]="Septiembre"
MonthNames[9]="Octubre"
MonthNames[10]="Noviembre"
MonthNames[11]="Diciembre"

[TranslatorEvent]
M_NewMessage="Nuevo Mensaje del Traductor"
M_TransMessage="Mensaje del Traductor"
M_HintMessage="Nuevo Mensaje de Ayuda (Presiona F3 para leer)."

[NaliFruit]
PickupMessage="Has recogido el Fruto Curativo Nali +"

[Health]
PickupMessage="Has recogido un Paquete de Salud +"

[BabyCow]
MenuName="Vaca Bebé"

[UnrealGameMenu]
HelpMessage[1]="Pulsa Entrar para guardar la partida en desarrollo."
HelpMessage[2]="Pulsa Entrar para cargar una partida guardada."
HelpMessage[3]="Selecciona un nivel de dificultad y empieza una partida nueva."
HelpMessage[4]="Pulsa Entrar para modificar las opciones del juego. Importante: No es posible en partidas multijugador."
HelpMessage[5]="Combate Mortal contra Bots."
MenuList[1]="GUARDAR PARTIDA"
MenuList[2]="CARGAR PARTIDA"
MenuList[3]="PARTIDA NUEVA"
MenuList[4]="OPCIONES DEL JUEGO"
MenuList[5]="SESIÓN DE PRÁCTICA"

[UnrealMultiPlayerMenu]
HelpMessage[1]="Incorpórate a una partida en red."
HelpMessage[2]="Configura e inicia una partida en red."
HelpMessage[3]="Configura tu apariencia, tu nombre y el nombre del equipo."
MenuList[1]="UNIRSE A LA PARTIDA"
MenuList[2]="INICIAR PARTIDA"
MenuList[3]="CONFIGURACIÓN DEL JUGADOR"

[UnrealChooseGameMenu]
HelpMessage[1]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[2]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[3]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[4]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[5]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[6]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[7]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[8]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[9]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[10]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[11]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[12]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[13]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[14]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[15]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[16]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[17]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[18]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
HelpMessage[19]="Escoge la partida en la que quieres jugar."
MenuTitle="ESCOGER PARTIDA"

[AutoMag]
DeathMessage="%o ha sido acribillado con la %w de %k."
PickupMessage="Tienes la AutoMagnum"
ItemName="AutoMagnum"

[UnrealHelpMenu]
HelpMessage[1]="Abre el documento de resolución de problemas."
MenuList[1]="Resolución de problemas"
MenuTitle="AYUDA"

[UnrealDMGameOptionsMenu]
GameStyle[0]="Clásico"
GameStyle[1]="Duro"
GameStyle[2]="Turbo"
HelpMessage[3]="Número de puntos conseguidos por guiar al jugador al fin de la partida. Si es 0, no habrá límite."
HelpMessage[4]="Límite de tiempo (en minutos) para finalizar la partida. Si es 0, no habrá límite."
HelpMessage[5]="Número máximo de participantes permitidos en el juego."
HelpMessage[6]="Si se activa, las armas vuelven a aparecer instantáneamente, pero cada jugador sólo puede tenerlas una vez."
HelpMessage[7]="Configura partida de Bots y parámetros individuales."
HelpMessage[8]="Elige modo de juego: en el Duro la velocidad del juego es mayor y las armas causan mayores daños que en el Clásico. Turbo es igual que Duro pero con movimientos súper rápidos."
HelpMessage[9]="Mensajes de muerte en el modo clásico o nuevo estilo (basado en armas)."
MenuList[3]="Límite de Bajas"
MenuList[4]="Límite de Tiempo"
MenuList[5]="Máx. de jugadores"
MenuList[6]="Armas Permanentes"
MenuList[7]="Configurar Bots"
MenuList[8]="Estilo de Juego"
MenuList[9]="Mensajes de Muerte"

[YesNoMenu]
YesSelString="[SÍ] No"
NoSelString=" Sí [NO]"

[UnrealListenMenu]
HelpMessage[1]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[2]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[3]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[4]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[5]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[6]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[7]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[8]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[9]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[10]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[11]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[12]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[13]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[14]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[15]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[16]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[17]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[18]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
HelpMessage[19]="Pulsa Entrar para seleccionar este servidor."
MenuTitle="SERVIDORES LOCALES"

[SCUBAGear]
PickupMessage="Has recogido el Equipo de Buceo."

[Amplifier]
ExpireMessage="El Amplificador se ha quedado sin batería."
PickupMessage="Tienes el Amplificador de Energía."

[UnrealNewGameMenu]
HelpMessage[1]="Modo turista."
HelpMessage[2]="¡Listo para algo de acción!"
HelpMessage[3]="No apto para cardíacos."
HelpMessage[4]="Cuando estás listo para patear muchos culos."
HelpMessage[5]="¿Estás loco? ¿Deseas morir?"
HelpMessage[6]="¡QUE CARAJOS!"
MenuList[1]="FÁCIL"
MenuList[2]="MEDIO"
MenuList[3]="DIFÍCIL"
MenuList[4]="MUY DIFÍCIL"
MenuList[5]="IRREAL"
MenuList[6]="SUPREMO"

[TazerProj]
ComboKillMessage="%o no pudo evitar el daño de choque del %w de %k."

[SinglePlayer]
GameName="Unreal"

[UnrealSaveMenu]
CantSave="NO PUEDES GUARDAR DESPUÉS DE MORIR."
MenuTitle="GUARDAR PARTIDA"

[Stinger]
DeathMessage=%o ha sido perforado con el %w de %k.
PickupMessage="Has recogido el Perforador"
ItemName="Perforador"

[RocketCan]
PickupMessage="Has recogido 12 Proyectiles Eightball"

[VoiceBox]
PickupMessage="Has recogido una Caja de Voz"

[WeaponPowerUp]
PickupMessage="Tienes una Mejora para la Pistola de Dispersión"

[Flare]
PickupMessage="Tienes una bengala"

[ShellBox]
PickupMessage="Has recogido 50 balas"

[ASMDAmmo]
PickupMessage="Has recogido ún núcleo de ASMD."

[MaleThree]
MenuName="Varón 3"

[FemaleOne]
MenuName="Mujer 1"

[OKMenu]
OKString=[OK]

[UnrealTeamGameOptionsMenu]
HelpMessage[10]="Porcentaje de daño sufridos al ser alcanzado por fuego amigo. Importante: Siempre sufrirás un 100% de daños al ser alcanzado por tus propias armas."
MenuList[10]="Escala de Fuego Amigo"

[UnrealCoopGameOptions]
Difficulties[0]="Fácil"
Difficulties[1]="Medio"
Difficulties[2]="Difícil"
Difficulties[3]="Muy Difícil"
Difficulties[4]="Irreal"
Difficulties[5]="Supremo"
HelpMessage[3]="Ajustes del nivel de habilidad."
HelpMessage[4]="Si se activa, se desactiva el Fuego Amigo."
HelpMessage[5]="Si se activa, las armas reaparecerán instantáneamente."
HelpMessage[6]="Si se activa, los items reaparecerán instantáneamente."
HelpMessage[7]="Si se activa, las semillas y bengalas reaparecerán instantáneamente."
MenuList[3]="Dificultad"
MenuList[4]="Desact. Fuego Amigo"
MenuList[5]="Reap. Instantánea Armas"
MenuList[6]="Reap. Instantánea Items"
MenuList[7]="Reap. Semillas y Bengalas"

[SuperHealth]
PickupMessage="Has recogido el Superpaquete de Salud"

[UpgradeMenu]
MenuList[1]="Necesitas una versión más nueva de Unreal para jugar en este servidor. ¿Deseas visitar el sitio web de Unreal para descargar la versión más reciente?"

[StingerAmmo]
PickupMessage="Has recogido 40 Fragmentos de Taridio"

[Shells]
PickupMessage="Has recogido 12 cartuchos de escopeta"

[KevlarSuit]
PickupMessage="Has recogido el Traje de Kevlar"

[Clip]
PickupMessage="Has recogido un cargador"

[Bandages]
PickupMessage="Tienes algunas vendas +"

[Armor]
PickupMessage="Tienes el Chaleco de Asalto"

[Hawk]
MenuName="Halcón"

[MiniGunSentry]
PickupMessage="Tienes un Arma Centinela Automática"
ItemName="Arma Centinela"
M_Activated=" desplegada."

[Woodruff]
PickupMessage="Tienes un Maestro de los Bosques +"

[UIKeyTrigger]
SuccessMessage="Acceso concedido."
FailtureMessage="Necesitas una llave para abrir esta puerta."

[UTranslocator]
DeathMessage="%o invadió el espacio personal de %k."
PickupMessage="Tienes el Módulo del Translocalizador"
ItemName="Translocalizador"
ItemArticle="el"