Difference between revisions of "UMenu.frt"

From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Corrected a handful of typos and some strings a little too long)
 
(34 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<nowiki>[public]</nowiki>
{{Infobox Localization
|name=UMenu
|language=French
|game=Unreal
|lines_done=713
|lines_total=713
|game2=Unreal Tournament
|lines_done2=625
|lines_total2=625
}}
__TOC__
== Public section (Unreal) ==


Object=(Name=UMenu.UnrealConsole,Class=Class,MetaClass=Engine.Console)
<pre>
[public]
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Gold")
Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Or")
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Ice")
Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Glace")
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Metal")
Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Métal")
Object=(Name=UMenu.UMenuUGLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Unreal")
Object=(Name=UMenu.UnrealConsole,Class=Class,MetaClass=Engine.Console,Description="UMenu")
</pre>


Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Gold)
== Public section (Unreal Tournament) ==


Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Ice)
<pre>
[public]
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Gold")
Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Or")
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Ice")
Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Glace")
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Metal")
Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Métal")
</pre>


Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Metal)
== Rest of the file (Shared) ==
 
 
<nowiki>[UnrealConsole]</nowiki>
 
ClassCaption="UMenu Browser Console"
 
 
<nowiki>[UMenuBotmatchClientWindow]</nowiki>


<pre>
[UMenuBotmatchClientWindow]
; EN: StartMatchTab="Match"
StartMatchTab="Match"
StartMatchTab="Match"
 
; EN: RulesTab="Rules"
RulesTab="Règles"
RulesTab="Règles"
 
; EN: SettingsTab="Settings"
SettingsTab="Paramètres"
SettingsTab="Paramètres"
 
; EN: BotConfigTab="Bots"
BotConfigTab="Bots"
BotConfigTab="Bots"
; EN: StartText="Start"
StartText="Lancer"


StartText="Commencer"
[UMenuModMenuItem]
; EN: MenuCaption="&My Mod"
MenuCaption="&Mon Mod"
; EN: MenuHelp="This text goes on the status bar."
MenuHelp="Ce texte dans la barre de statut."


[UMenuPlayerMeshClient]
; EN: FaceText="Face"
FaceText="Visage"
; EN: BodyText="Body"
BodyText="Corps"


<nowiki>[UMenuMenuBar]</nowiki>
[UMenuServerSetupPage]
EditAreaWidth=134
; EN: AdminEmailText="Admin E-mail"
AdminEmailText="Email Admin"
; EN: AdminEMailHelp="Enter an e-mail address so users of this server can contact you."
AdminEMailHelp="Adresse mail à laquelle les joueurs peuvent vous contacter."
; EN: AdminNameText="Admin Name"
AdminNameText="Nom d'admin"
; EN: AdminNameHelp="Enter the name of this server's administrator."
AdminNameHelp="Entrez le nom de l'administrateur de ce serveur."
; EN: MOTDLine1Text="MOTD Line 1"
MOTDLine1Text="MDJ ligne 1"
; EN: MOTDLine1Help="Enter a message of the day which will be presented to users upon joining your server."
MOTDLine1Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
; EN: MOTDLine2Text="MOTD Line 2"
MOTDLine2Text="MDJ ligne 2"
; EN: MOTDLine2Help="Enter a message of the day which will be presented to users upon joining your server."
MOTDLine2Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
; EN: MOTDLine3Text="MOTD Line 3"
MOTDLine3Text="MDJ ligne 3"
; EN: MOTDLine3Help="Enter a message of the day which will be presented to users upon joining your server."
MOTDLine3Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
; EN: MOTDLine4Text="MOTD Line 4"
MOTDLine4Text="MDJ ligne 4"
; EN: MOTDLine4Help="Enter a message of the day which will be presented to users upon joining your server."
MOTDLine4Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
; EN: ServerNameText="Server Name"
ServerNameText="Nom du serveur"
; EN: ServerNameHelp="Enter the full description for your server, to appear in query tools such as UBrowser or GameSpy."
ServerNameHelp="Description complète de votre serveur pour les outils comme UBrowser ou GameSpy."
; EN: DoUplinkText="Advertise Server"
DoUplinkText="Faire connaitre"
; EN: DoUplinkHelp="If checked, your server will be advertised to the Master Server, so your server will appear in the global server list."
DoUplinkHelp="Si activé, votre serveur se fera connaitre aurpsè des master servers pour apparaitre dans la liste global des serveurs."
; EN: ngWorldStatsText="Stats Logging"
ngWorldStatsText="Connexion ngWorldStats"
; EN: ngWorldStatsHelp="If checked, your server will record and store a log of gameplay stats."
ngWorldStatsHelp="Si activé, votre serveur communiquera avec NetGamesUSA pour compiler des statistiques de jeu."
; EN: LanPlayText="Optimize for LAN"
LanPlayText="Optimisation LAN"
; EN: LanPlayHelp="If checked, a dedicated server started will be optimized for play on a LAN."
LanPlayHelp="Si activé, votre serveur sera optimisé pour le jeu en LAN."


GameName="&Partie"
[UMenuStatusBar]
; EN: DefaultHelp="Press ESC to return to the game"
DefaultHelp="ECHAP pour continuer la partie"
; EN: DefaultIntroHelp="Use the Game menu to start a new game."
DefaultIntroHelp="Commencez une nouvelle partie dans le menu Jeu."


GameHelp="Commencer une nouvelle partie, charger une sauvegarde ou quitter."
[UMenuGameSettingsBase]
; EN: StyleText="Game Style:"
StyleText="Style:"
; EN: Styles[0]="Classic"
Styles[0]="Classique"
; EN: Styles[1]="Hardcore"
Styles[1]="Hardcore"
; EN: Styles[2]="Turbo"
Styles[2]="Turbo"
; EN: StyleHelp="Choose your game style. Hardcore is 10% faster with a 50% damage increase. Turbo also adds ultra fast player movement."
StyleHelp="Choisissez le style de la partie. Le Hardcore est 10% plus rapide et les armes sont 50% plus dévastatrices. Turbo est un Hardcore accéléré."
; EN: SpeedText="Game Speed"
SpeedText="Vitesse du jeu"
; EN: SpeedHelp="Adjust the speed of the game."
SpeedHelp="Modifier la vitesse du jeu."


MultiplayerName="&Multijoueurs"
[UMenuScreenshotCW]
; EN: PlayersText="Players"
PlayersText="Joueurs"


MultiplayerHelp="Héberger ou rejoindre une partie."
[UMenuWeaponPriorityListBox]
; EN: WeaponPriorityHelp="Click and drag a weapon name in the list on the left to change its priority. Weapons higher in the list have higher priority."
WeaponPriorityHelp="Déplacez le nom de l'arme pour déplacer son niveau de priorité. Les armes en haut de la liste on une priorité supérieure."


OptionsName="&Options"
[UMenuBotConfigClientWindow]
; EN: BIMText="Enable Bots"
BIMText="Activer les bots"
; EN: BIMHelp="If checked, bots will be present in your new multiplayer game."
BIMHelp="Si activé, des bots seront présents dans votre partie en réseau."


OptionsHelp="Configurer les paramètres."
[UMenuHUDConfigCW]
; EN: HUDConfigText="HUD Layout"
HUDConfigText="Disposition du HUD"
; EN: HUDConfigHelp="Use the left and right arrow keys to select a Heads Up Display configuration."
HUDConfigHelp="Utilisez les flèches droites et gauche pour choisir une configuration du HUD."
; EN: CrosshairText="Crosshair Style"
CrosshairText="Viseur"
; EN: CrosshairHelp="Choose the crosshair appearing at the center of your screen."
CrosshairHelp="Choisissez votre réticule de visée."


ToolName="&Outils"
[UMenuMutatorCW]
; EN: ExcludeCaption="Mutators not Used"
ExcludeCaption="Mutators non activés"
; EN: ExcludeHelp="Click and drag a mutator to the right hand column to include that mutator in this game."
ExcludeHelp="Faites glisser les mutators dans la colonne de droite pour les inclure dans la prochaine partie."
; EN: IncludeCaption="Mutators Used"
IncludeCaption="Mutators activés"
; EN: IncludeHelp="Click and drag a mutator to the left hand column to remove it from the mutator list, or drag it up or down to re-order it in the mutator list."
IncludeHelp="Faites glisser les mutators dans la colonne de gauche pour les retirer dela partie, ou déplacez-les verticalement pour modifier l'ordre."
; EN: KeepText="Always use this Mutator configuration"
KeepText="Utiliser ces mutators à chaque fois"
; EN: KeepHelp="If checked, these Mutators will always be used when starting games."
KeepHelp="Si activé, tous les mutators sélectionnés seront utilisés aux prochains lancement de parties."


ToolHelp="Activer les outils systèmes."
[UMenuTeamGameRulesCWindow]
; EN: FFText="Friendly Fire:"
FFText="Pas de Feu Allié:"
; EN: FFHelp="Slide to adjust the amount of damage friendly fire imparts to other teammates."
FFHelp="Si activé, les alliés ne peuvent pas se blesser entre eux."


HelpName="&Aide"
[UMenuSaveGameClientWindow]
; EN: CantSave="Cannot Save: You are dead."
CantSave="Impossible de sauver: vous êtes mort."


HelpHelp="Activer/Désactiver l'aide."
[UMenuStartGameClientWindow]
; EN: DedicatedText="Dedicated"
DedicatedText="Dédié"
; EN: DedicatedHelp="Press to launch a dedicated server."
DedicatedHelp="Activez pour lancer un serveur dédié."
; EN: ServerText="Server"
ServerText="Serveur"


VersionName="Version"
[UMenuLoadGameClientWindow]
; EN: RestartText="Restart"
RestartText="Recommencer"
; EN: RestartHelp="Press to restart the current level."
RestartHelp="Recommencer le niveau depuis le point de départ."


ModName="M&ods"
[UMenuOptionsWindow]
WindowWidth=300
; EN: WindowTitle="Preferences"
WindowTitle="Paramètres"


ModHelp="Configurer les mods non-officiels installés."
[UMenuWeaponPriorityListArea]
; EN: AutoSwitchText="Auto-Switch Weapons"
AutoSwitchText="Changement d'arme auto."
; EN: AutoSwitchHelp="Automatically switch to a higher priority weapon when you pick it up. If unchecked, you must switch to the new weapon manually."
AutoSwitchHelp="Change automatiquement d'arme lors du ramassage d'une arme de plus forte priorité. Sinon, vous devez changer manuellement."


[UMenuPlayerWindow]
; EN: WindowTitle="Player Setup"
WindowTitle="Configuration joueur"


<nowiki>[UTCreditsCW]</nowiki>
[UMenuWeaponPriorityWindow]
; EN: WindowTitle="Weapons"
WindowTitle="Armes"


ProgrammersText="Programation"
[UMenuMapListWindow]
; EN: WindowTitle="Map List"
WindowTitle="List de maps"


LevelDesignText="Level Design"
[UMenuMutatorWindow]
; EN: WindowTitle="Configure Mutators"
WindowTitle="Configurer les mutators"


ArtText="Art & Modelling"
[UMenuBotmatchWindow]
; EN: WindowTitle="Botmatch"
WindowTitle="Match de bots"


MusicSoundText="Musique & Son"
[UMenuStartGameWindow]
; EN: WindowTitle="Start Network Game"
WindowTitle="Nouvelle partie en réseau"


BizText="Biz"
[UMenuLoadGameWindow]
; EN: WindowTitle="Load Game"
WindowTitle="Charger partie"


[UMenuConfigIndivBotsWindow]
; EN: WindowTitle="Configure Individual Bots"
WindowTitle="Configuration d'un bot"


<nowiki>[UMenuPlayerMeshClient]</nowiki>
[UMenuNewGameWindow]
; EN: WindowTitle="New Game"
WindowTitle="Nouvelle partie"


FaceText="Visage"
[UMenuSaveGameWindow]
; EN: WindowTitle="Save Game"
WindowTitle="Sauvegarder partie"


BodyText="Corps"
[UMenuHelpWindow]
; EN: WindowTitle="Help"
WindowTitle="Aide"
</pre>


== Rest of the file (Unreal) ==


<nowiki>[UMenuVideoClientWindow]</nowiki>
<pre>
 
[UMenuMenuBar]
DriverText="Pilote Graphique"
; EN: GameName="&Game"
 
GameName="&Jeu"
DriverHelp="Pilote actuel. Choisissez Changer pour en changer."
; EN: GameHelp="Start a new game, load a game, or quit."
 
GameHelp="Lancer une nouvelle partie, sauver ou charger une partie."
DriverButtonText="Changer"
; EN: MultiplayerName="&Multiplayer"
 
MultiplayerName="&Multijoueur"
DriverButtonHelp="Validez pour changer de pilote."
; EN: MultiplayerHelp="Host or join a multiplayer game."
 
MultiplayerHelp="Lancer ou rejoindre une partie multijoueurs."
ResolutionText="Resolution"
; EN: OptionsName="&Options"
 
OptionsName="&Options"
ResolutionHelp="Choisir une résolution d'écran."
; EN: OptionsHelp="Configure settings."
OptionsHelp="Configurer les options."
; EN: ToolName="&Tools"
ToolName="Ou&tils"
; EN: ToolHelp="Enable various system tools."
ToolHelp="Active divers outils systèmes."
; EN: HelpName="&Help"
HelpName="&Aide"
; EN: HelpHelp="Enable or disable help."
HelpHelp="Active/désactive l'aide."
; EN: VersionName="Version"
VersionName="Version"
; EN: ModName="M&od"
ModName="Mo&d"
; EN: ModHelp="Configure user-created mods you have installed."
ModHelp="Configurer les mods tiers."
; EN: DemoName="&Recording"
DemoName="&Enregistrer"
; EN: DemoHelp="Demo recording, record a game which you can view later."
DemoHelp="Enregistrer une démo que vous pouvez revisionner plus tard."


[UMenuVideoClientWindow]
; EN: DriverText="Video Driver"
DriverText="Pilote vidéo"
; EN: ResolutionText="Resolution"
ResolutionText="Résolution"
; EN: ResolutionHelp="Select a new screen resolution."
ResolutionHelp="Choisissez une nouvelle résolution."
; EN: ColorDepthText="Color Depth"
ColorDepthText="Profondeur de couleurs"
ColorDepthText="Profondeur de couleurs"
 
; EN: ColorDepthHelp="Selects the amount of colors that may be displayed. 32-bit mode supports more colors than 16-bit, but older and integrated video cards may not support this mode."
ColorDepthHelp="Choisir la profondeur des couleurs."
ColorDepthHelp="Sélectionne la quantité de couleurs pouvant être affichées. Le mode 32 bits prend en charge plus de couleurs que le 16 bits, mais les cartes vidéo plus anciennes et intégrées peuvent ne pas prendre en charge ce mode."
 
; EN: BitsText="bit"
BitsText="bit"
BitsText="bit"
; EN: TextureDetailText="World Texture Detail"
TextureDetailText="Détail textures"
; EN: TextureDetailHelp="Change the texture detail of world geometry. Use a lower texture detail to improve game performance."
TextureDetailHelp="Changer le niveau de détail des textures de la géométrie. Un niveau plus bas améliore les performances."
; EN: Details[0]="High"
Details[0]="Haut"
; EN: Details[1]="Medium"
Details[1]="Moyen"
; EN: Details[2]="Low"
Details[2]="Bas"
; EN: SkinDetailText="Skin Detail"
SkinDetailText="Details Skin"
; EN: SkinDetailHelp="Change the detail of player skins. Use a lower skin detail to improve game performance."
SkinDetailHelp="Changer le niveau de détail des skins. Un niveau plus bas améliore les performances."
; EN: BrightnessText="Brightness"
BrightnessText="Clarté"
; EN: BrightnessHelp="Adjust display brightness."
BrightnessHelp="Modifier la clarté de l'écran."
; EN: MouseText="GUI Mouse Speed"
MouseText="Sensibilité menu"
; EN: MouseHelp="Adjust the speed of the mouse in the User Interface."
MouseHelp="Sensibilité de la souris dans l'interface."
; EN: GuiSkinText="GUI Skin"
GuiSkinText="Skin UI"
; EN: GuiSkinHelp="Change the look of the User Interface windows to a custom skin."
GuiSkinHelp="Change l'apparence du menu."
; EN: ConfirmSettingsTitle="Confirm Video Settings Change"
ConfirmSettingsTitle="Confirmez votre nouveau pilote"
; EN: ConfirmSettingsText="Are you sure you wish to keep these new video settings?"
ConfirmSettingsText="Êtes-vous sûr de vouloir utiliser ce pilote vidéo?"
; EN: ConfirmSettingsCancelTitle="Video Settings Change"
ConfirmSettingsCancelTitle="Paramètres vidéos"
; EN: ConfirmSettingsCancelText="Your previous video settings have been restored."
ConfirmSettingsCancelText="Vos derniers paramètres vidéo ont été restaurés."
; EN: ConfirmTextureDetailTitle="Confirm Texture Detail"
ConfirmTextureDetailTitle="Confirmer le niveau de détail"
; EN: ConfirmDriverTitle="Change Video Driver"
ConfirmDriverTitle="Changement de pilote vidéo"
; EN: ShowDecalsText="Show Decals"
ShowDecalsText="Afficher les sprites"
; EN: ShowDecalsHelp="If checked, impact and gore decals will be used in game."
ShowDecalsHelp="Si vrai, les impacts et flaques de sang seront affichées."
; EN: MinFramerateText="Min Desired Framerate"
MinFramerateText="Limite performances"
; EN: MinFramerateHelp="If your framerate falls below this value, Unreal will reduce special effects to increase the framerate."
MinFramerateHelp="Unreal fera en sorte de maintenir ce nombre d'images par seconde."
; EN: DynamicLightsText="Use Dynamic Lighting"
DynamicLightsText="Eclairage temps réel"
; EN: DynamicLightsHelp="If checked, dynamic lighting will be used in game."
DynamicLightsHelp="Si vrai, l'éclairage sera en temps réel."
; EN: VSyncText="Vertical Sync."
VSyncText="Sync. Verticale"
; EN: VSyncHelp="If enabled, synchronizes the frame rate of the game with the refresh rate of your monitor. This can reduce screen tearing."
VSyncHelp="Si activé, synchronise la fréquence d'images du jeu avec la fréquence de rafraîchissement de votre moniteur. Cela peut réduire la déchirure de l'écran."
EditAreaWidth=110
; EN: DriverHelp="This is the current video driver. Press the Restart button to change it."
DriverHelp="Pilote vidéo actuel. Utilisez le bouton changer pour en choisir un autre."
; EN: ShowWindowedText="Show Fullscreen"
ShowWindowedText="Plein-écran"
; EN: ShowWindowedHelp="If checked, runs Unreal in fullscreen mode."
ShowWindowedHelp="Lance Unreal en mode plein-écran."
; EN: ScaleText="Font Size"
ScaleText="Taille polices"
; EN: ScaleHelp="Adjust the size of elements in the User Interface."
ScaleHelp="Change la taille des polices de l'interface."
; EN: ScaleSizes[0]="Normal"
ScaleSizes[0]="Normale"
; EN: ScaleSizes[1]="Double"
ScaleSizes[1]="Double"
; EN: HUDScaleText="HUD Scaling"
HUDScaleText="Échelle HUD"
; EN: HUDScaleHelp="Adjust the size of the in-game Heads-up-Display."
HUDScaleHelp="Ajuste la taille de l'affichage tête haute (HUD) dans le jeu."
; EN: ConfirmTextureDetailText="Increasing texture detail above its default value may degrade performance on some machines."
ConfirmTextureDetailText="Augmenter le niveau de détail des textures peut dégrader les performances sur certaines machines."
; EN: ConfirmDriverText="Do you want to restart Unreal with the selected video driver?"
ConfirmDriverText="Unreal va redémarrer et vous permettre de changer de pilote. Voulez-vous continuer ?"
; EN: PawnShadowText="Pawn shadows"
PawnShadowText="Ombres des persos"
; EN: PawnShadowHelp="Detail of shadows that pawns should cast on ground (the changes will take effect after a map change)."
PawnShadowHelp="Niveau de détail des ombres projetées par les personnages (pris en compte au prochain chargement)."
; EN: PawnShadowList[0]="None"
PawnShadowList[0]="Aucune"
; EN: PawnShadowList[1]="Blob"
PawnShadowList[1]="Blob"
; EN: PawnShadowList[2]="Real-Time Low"
PawnShadowList[2]="Basse résolution"
; EN: PawnShadowList[3]="Real-Time Medium"
PawnShadowList[3]="Résolution moyenne"
; EN: PawnShadowList[4]="Real-Time High"
PawnShadowList[4]="Haute résolution"
; EN: PawnShadowList[5]="Real-Time Ultra"
PawnShadowList[5]="Ultra-fin"
; EN: ShadowDistanceText="Shadow draw distance"
ShadowDistanceText="Distance Dessin l'Ombre"
; EN: ShadowDistanceHelp="Draw distance of pawn/decoration realtime shadows."
ShadowDistanceHelp="Spécifie la distance de dessin des ombres en temps réel des pions/décorations."
; EN: ShadowDistanceOpts[0]="Low (-50 %)"
ShadowDistanceOpts[0]="Bas (-50 %)"
; EN: ShadowDistanceOpts[1]="Medium"
ShadowDistanceOpts[1]="Moyenne"
; EN: ShadowDistanceOpts[2]="Long (2x)"
ShadowDistanceOpts[2]="Longue (2x)"
; EN: ShadowDistanceOpts[3]="High (4x)"
ShadowDistanceOpts[3]="Élevée (4x)"
; EN: ShadowDistanceOpts[4]="Ultra (8x)"
ShadowDistanceOpts[4]="Ultra (8x)"
; EN: ShadowDistanceOpts[5]="Unlimited"
ShadowDistanceOpts[5]="Ilimité"
; EN: ShowSpecularText="Enable Specular Lights"
ShowSpecularText="Lumières Spéculaires"
; EN: ShowSpecularHelp="If checked, allow game render meshes old style lighting."
ShowSpecularHelp="Si coché, permet au jeu de restituer les maillages avec un éclairage de style ancien."
; EN: WeaponFlashText="Weapon Flash"
WeaponFlashText="Flash d'arme"
; EN: WeaponFlashHelp="If checked, your screen will flash when you fire your weapon."
WeaponFlashHelp="Si coché, votre écran clignotera lorsque vous tirerez avec votre arme."
; EN: FovAngleText="FOV Angle"
FovAngleText="Angle de champ de vision"
; EN: FovAngleHelp="Horizontal FOV (field of view) angle in degrees"
FovAngleHelp="Angle de champ de vision horizontal (champ de vision) en degrés"
; EN: DecoShadowsText="Decoration shadows"
DecoShadowsText="Ombre des décos"
; EN: DecoShadowsHelp="Whether decorations should cast shadows to the ground."
DecoShadowsHelp="Les décorations projettent des ombres (pris en compte au prochain chargement)."
; EN: FlatShadingText="Mesh flat shading"
FlatShadingText="Ombres mesh plates"
; EN: FlatShadingHelp="Allow specific meshes render with flat shading lighting."
FlatShadingHelp="Active un éclairage spécifique des meshes."
; EN: CurvyMeshText="Curvy meshes"
CurvyMeshText="Meshes courbés"
; EN: CurvyMeshHelp="Allow specific meshes render with some curved surfaces."
CurvyMeshHelp="Active le rendu des surfaces courbes de certains meshes."
; EN: UsePrecacheText="Precache Content"
UsePrecacheText="Pré-cache."
; EN: UsePrecacheHelp="Use this option for precaching map content (such as sounds and textures)."
UsePrecacheHelp="Active la pré-cachage des données telles que le son ou les textures."
; EN: TrilinearFilteringText="Trilinear Filtering"
TrilinearFilteringText="Filtrage trilinéaire"
; EN: TrilinearFilteringHelp="Use this option to activate/deactivate trilinear texture filtering."
TrilinearFilteringHelp="Utilisez cette option pour activer / désactiver le filtrage de texture trilinéaire."
; EN: AnisotropicFilteringText="Anisotropic Filtering"
AnisotropicFilteringText="Filtrage anisotrope"
; EN: AnisotropicFilteringHelp="Anisotropic texture filtering."
AnisotropicFilteringHelp="Filtrage de texture anisotrope."
; EN: AnisotropicFilteringModes[0]="Off"
AnisotropicFilteringModes[0]="Désactivé"
AnisotropicFilteringModes[1]="%Nx"
; EN: AntialiasingText="Antialiasing"
AntialiasingText="Anti crénelage"
; EN: AntialiasingHelp="Antialiasing mode."
AntialiasingHelp="Mode anti-crénelage."
; EN: AntialiasingModes[0]="Off"
AntialiasingModes[0]="Désactivé"
; EN: AntialiasingModes[1]="On"
AntialiasingModes[1]="Sur"
AntialiasingModes[2]="%Nx"
; EN: VSyncModes[0]="Disabled"
VSyncModes[0]="Désactivé"
; EN: VSyncModes[1]="Enabled"
VSyncModes[1]="Activée"
; EN: VSyncModes[2]="Adaptive"
VSyncModes[2]="Adaptatif"
; EN: SkyFogText="Sky fog mode"
SkyFogText="Mode Ciel Brouillard"
; EN: SkyFogHelp="Change how volumetric fog is being rendered on skybox."
SkyFogHelp="Modifie le rendu du brouillard volumétrique sur la skybox."
; EN: LightLODText="Lightmap LOD"
LightLODText="Niveau Détail Lightmap"
; EN: LightLODHelp="Change the lighting LOD aggressiveness on world (lower meaning it will cut down light framerate on complex scenes)."
LightLODHelp="Modifie l'agressivité du LOD d'éclairage sur le monde (une valeur inférieure signifie que cela réduira le framerate de lumière sur les scènes complexes)."
; EN: NotAvailableText="Not available"
NotAvailableText="Indisponible"
; EN: BorderlessFSText="Fake Fullscreen"
BorderlessFSText="Faux plein écran"
; EN: BorderlessFSHelp="Unreal should run game in fake fullscreen (borderless windowed) mode."
BorderlessFSHelp="Spécifie si Unreal doit exécuter le jeu en faux mode plein écran (fenêtre sans bordure)."


TextureDetailText="Détail des textures"
[UMenuPlayerSetupClient]
 
; EN: NameText="Name:"
TextureDetailHelp="Change le niveau de détail des texturs de la géométrie. Baissez le niveau pour améliorer les performances."
 
<nowiki>Details[0]="Haut"</nowiki>
 
<nowiki>Details[1]="Moyen"</nowiki>
 
<nowiki>Details[2]="Bas"</nowiki>
 
SkinDetailText="Detail des joueurs"
 
SkinDetailHelp="Change le niveau de détail des textures des joueurs. Baissez le niveau pour améliorer les performances."
 
BrightnessText="Luminosité"
 
BrightnessHelp="Modifie la luminosité de l'écran."
 
ScaleText="Taille des caractères"
 
ScaleHelp="Modifie la taille des lettres dans l'interface."
 
<nowiki>ScaleSizes[0]="Normale"</nowiki>
 
<nowiki>ScaleSizes[1]="Double"</nowiki>
 
MouseText="Vitesse de la souris dans les menus"
 
MouseHelp="Modifie la vitesse de la souris dans l'interface."
 
GuiSkinText="Skin de l'interface"
 
GuiSkinHelp="Change l'apparence de l'interface et des menus pour une version personalisée."
 
ConfirmSettingsTitle="Valider les changements graphiques"
 
ConfirmSettingsText="Voulez-vous conserver ces nouveaux paramètres ?"
 
ConfirmSettingsCancelTitle="Changeement des paramères graphiques"
 
ConfirmSettingsCancelText="Vos anciens paramètres ont étés restaurés."
 
ConfirmTextureDetailTitle="Valider les changements du niveau de détail"
 
ConfirmTextureDetailText="Augmenter le niveau dé détail au delà des valeurs par défaut peut dégrader les performances sur certaines machines."
 
ConfirmDriverTitle="Changement de pilote graphique"
 
ConfirmDriverText="Cette option nécessite de redémarrer Unreal, et vous demandera ensuite de changer le pilote. Voulez-vous le faire ?"
 
ShowDecalsText="Afficher les decals"
 
ShowDecalsHelp="Si activé, Les impacts, flaques de sang et autre, seront affichés."
 
MinFramerateText="performances minimales"
 
MinFramerateHelp="Si le nombre d'images par seconde descend en dessous de cette valeur, Unreal réduira les effets pour améliorer votre performance."
 
DynamicLightsText="Eclairage dynamique"
 
DynamicLightsHelp="Si activé, le jeu utilisera des éclairages dynamiques."
 
WideScreenText="Ajustement aux écrans larges"
 
WideScreenHelp="Ajuste le Field of View (FoV) pour les écrans larges."
 
PawnShadowsText="Ombre des joueurs"
 
PawnShadowsHelp="Projette une ombre des joueurs sur le sol (ne prendra effet qu'au prochain changement de map)."
 
FullMeshRendText="Rendu complet des decorations"
 
FullMeshRendHelp="(Dépendant du Pilote) Si activé, corrige certain problèmes de rendu sur de grosses décoration, mais *risque de provoquer des ralentissements*."
 
 
<nowiki>[UMenuPlayerSetupClient]</nowiki>
 
NameText="Nom:"
NameText="Nom:"
 
; EN: NameHelp="Set your player name."
NameHelp="Choisissez votre nom de joueur."
NameHelp="Choisissez votre nom."
 
; EN: TeamText="Team:"
TeamText="Equipe:"
TeamText="Equipe:"
 
; EN: Teams[0]="Red"
<nowiki>Teams[0]="Rouge"</nowiki>
Teams[0]="Rouge"
 
; EN: Teams[1]="Blue"
<nowiki>Teams[1]="Bleu"</nowiki>
Teams[1]="Bleu"
 
; EN: Teams[2]="Green"
<nowiki>Teams[2]="Vert"</nowiki>
Teams[2]="Vert"
 
; EN: Teams[3]="Gold"
<nowiki>Teams[3]="Jaune"</nowiki>
Teams[3]="Jaune"
 
; EN: NoTeam="None"
NoTeam="Aucune"
NoTeam="Aucune"
 
; EN: TeamHelp="Select the team you wish to play on."
TeamHelp="Choisissez l'équipe dans laquelle jouer."
TeamHelp="Choisissez l'équipe pour laquelle vous voulez jouer."
 
; EN: ClassText="Class:"
ClassText="Classe:"
ClassText="Classe:"
 
; EN: ClassHelp="Select your player class."
ClassHelp="Choisissez votre classe."
ClassHelp="Choisissez votre classe."
 
; EN: SkinText="Skin:"
SkinText="Skin:"
SkinText="Skin:"
 
; EN: SkinHelp="Choose a skin for your player."
SkinHelp="Choisissez une skin."
SkinHelp="Choisissez la skin de votre personnage."
 
; EN: FaceText="Face:"
FaceText="Visage:"
FaceText="Visage:"
; EN: FaceHelp="Choose a face for your player."
FaceHelp="Choisissez le visage de votre personnage."
EditAreaWidth=110
; EN: SpectatorText="Play as Spectator"
SpectatorText="Jouer en tant que Spectateur"
; EN: SpectatorHelp="Check this checkbox to watch the action in the game as a spectator."
SpectatorHelp="Si coché, vous regarderez l'action dans le jeu en tant que spectateur."


FaceHelp="Choisissez le visage de votre joueur."
[UMenuStartMatchClientWindow]
 
; EN: GameText="Game Type:"
SpectatorText="Jouer en spectateur"
 
SpectatorHelp="Activez pour observer le match en spectateur."
 
 
<nowiki>[UMenuStartMatchClientWindow]</nowiki>
 
GameText="Mode de jeu:"
GameText="Mode de jeu:"
 
; EN: GameHelp="Select the type of game to play."
GameHelp="Sélectionnez le mode de jeu."
GameHelp="Sélectionnez le mode de jeu."
 
; EN: MapText="Map Name:"
MapText="Map:"
MapText="Nom de map:"
 
; EN: MapHelp="Select the map to play."
MapHelp="Sélectionnez la map à jouer."
MapHelp="Choisissez la map sur laquelle jouer."
 
; EN: MapListText="Map List"
MapListText="Liste de map"
MapListText="Liste de maps"
 
; EN: MapListHelp="Click this button to change the list of maps which will be cycled."
MapListHelp="Cliquez pour choisir une liste de map à jouer."
MapListHelp="Cliquez sur ce bouton pour modifier la liste des maps qui seront passées."
 
; EN: MutatorText="Mutators"
MutatorText="Mutators"
MutatorText="Mutators"
; EN: MutatorHelp="Mutators are scripts which modify gameplay. Press this button to choose which mutators to use."
MutatorHelp="Les mutators sont des scripts altérant le jeu. Appuyez sur ce bouton pour choisir les mutators employés."
; EN: FilterInvalidGameClassesText="Filter Invalid Game Classes"
FilterInvalidGameClassesText="Filtrer les classes de jeu non valides"
; EN: FilterInvalidGameClassesHelp="When checked, invalid classes are not listed (validation may be slow)."
FilterInvalidGameClassesHelp="Lorsqu'elle est cochée, les classes non valides ne sont pas répertoriées (la validation peut être lente)."
; EN: InvalidGameClass="<Invalid Game Class>"
InvalidGameClass="<Classe de jeu invalide>"
; EN: GameClassText="Game Class:"
GameClassText="Classe de jeu:"


MutatorHelp="Les mutators sont des scripts modifiant le jeu. Permet de choisir ceux à utiliser.."
[UMenuCustomizeClientWindow]
 
; EN: LocalizedKeyName[1]="Left Mouse"
 
LocalizedKeyName[1]="Clic Gauche"
<nowiki>[UMenuServerSetupPage]</nowiki>
; EN: LocalizedKeyName[2]="Right Mouse"
 
LocalizedKeyName[2]="Clic Droit"
AdminEmailText="Adresse Email"
; EN: LocalizedKeyName[3]="Cancel"
 
LocalizedKeyName[3]="Annuler"
AdminEMailHelp="Adresse à laquelle les clients peuvent vous contacter."
; EN: LocalizedKeyName[4]="Middle Mouse"
 
LocalizedKeyName[4]="Clic Central"
AdminNameText="Nom de l'administrateur"
; EN: LocalizedKeyName[5]="Unknown 05"
 
LocalizedKeyName[5]="Inconnue 05"
AdminNameHelp="Nom de l'administrateur de ce serveur."
; EN: LocalizedKeyName[6]="Unknown 06"
 
LocalizedKeyName[6]="Inconnue 06"
MOTDLine1Text="MDJ Ligne 1"
; EN: LocalizedKeyName[7]="Unknown 07"
 
LocalizedKeyName[7]="Inconnue 07"
MOTDLine1Help="Message Du Jour affiché à la connexion."
; EN: LocalizedKeyName[8]="Backspace"
 
LocalizedKeyName[8]="Retour"
MOTDLine2Text="MDJ Ligne 2"
; EN: LocalizedKeyName[9]="Tab"
 
LocalizedKeyName[9]="Tab"
MOTDLine2Help="Message Du Jour affiché à la connexion."
; EN: LocalizedKeyName[10]="Unknown 0A"
 
LocalizedKeyName[10]="Inconnue 0A"
MOTDLine3Text="MDJ Ligne 3"
; EN: LocalizedKeyName[11]="Unknown 0B"
 
LocalizedKeyName[11]="Inconnue 0B"
MOTDLine3Help="Message Du Jour affiché à la connexion."
; EN: LocalizedKeyName[12]="Unknown 0C"
 
LocalizedKeyName[12]="Inconnue 0C"
MOTDLine4Text="MDJ Ligne 4"
; EN: LocalizedKeyName[13]="Enter"
 
LocalizedKeyName[13]="Entrée"
MOTDLine4Help="Message Du Jour affiché à la connexion."
; EN: LocalizedKeyName[14]="Unknown 0E"
 
LocalizedKeyName[14]="Inconnue 0E"
ServerNameText="Nom du serveur"
; EN: LocalizedKeyName[15]="Unknown 0F"
 
LocalizedKeyName[15]="Inconnue 0F"
ServerNameHelp="Description du serveur, apparaissant des les server browsers comme UBrowser ou GameSpy."
; EN: LocalizedKeyName[16]="Shift"
 
LocalizedKeyName[16]="Maj"
DoUplinkText="Avertir Serveur"
; EN: LocalizedKeyName[17]="Ctrl"
 
LocalizedKeyName[17]="Contrôle"
DoUplinkHelp="Si activé, votre serveurs e signalera au Master Server et sera donc affiché dans la liste globale des serveurs."
; EN: LocalizedKeyName[18]="Alt"
 
LocalizedKeyName[18]="Alt"
ngWorldStatsText="Connexion ngWorldStats"
; EN: LocalizedKeyName[19]="Pause"
 
LocalizedKeyName[19]="Pause"
ngWorldStatsHelp="Si activé, vore serveur enverra un rapport à NetGamesUSA pour les statistiques. endez vous sur ut.ngworldstats.com pour obtenir des informations."
; EN: LocalizedKeyName[20]="Caps Lock"
 
LocalizedKeyName[20]="Verr. Maj."
LanPlayText="Optimisé pour le LAN"
; EN: LocalizedKeyName[21]="Mouse 4"
 
LocalizedKeyName[21]="Souris 4"
LanPlayHelp="Si activé, le serveur dédié sera optimisé pour le jeu en LAN."
; EN: LocalizedKeyName[22]="Mouse 5"
 
LocalizedKeyName[22]="Souris 5"
 
; EN: LocalizedKeyName[23]="Mouse 6"
<nowiki>[UMenuCustomizeClientWindow]</nowiki>
LocalizedKeyName[23]="Souris 6"
 
; EN: LocalizedKeyName[24]="Mouse 7"
<nowiki>LocalizedKeyName[1]="LeftMouse"</nowiki>
LocalizedKeyName[24]="Souris 7"
 
; EN: LocalizedKeyName[25]="Mouse 8"
<nowiki>LocalizedKeyName[2]="RightMouse"</nowiki>
LocalizedKeyName[25]="Souris 8"
 
; EN: LocalizedKeyName[26]="Unknown 1A"
<nowiki>LocalizedKeyName[3]="Cancel"</nowiki>
LocalizedKeyName[26]="Inconnue 1A"
 
; EN: LocalizedKeyName[27]="Escape"
<nowiki>LocalizedKeyName[4]="MiddleMouse"</nowiki>
LocalizedKeyName[27]="Echap."
 
; EN: LocalizedKeyName[28]="Unknown 1C"
<nowiki>LocalizedKeyName[5]="Unknown05"</nowiki>
LocalizedKeyName[28]="Inconnue 1C"
 
; EN: LocalizedKeyName[29]="Unknown 1D"
<nowiki>LocalizedKeyName[6]="Unknown06"</nowiki>
LocalizedKeyName[29]="Inconnue 1D"
 
; EN: LocalizedKeyName[30]="Unknown 1E"
<nowiki>LocalizedKeyName[7]="Unknown07"</nowiki>
LocalizedKeyName[30]="Inconnue 1E"
 
; EN: LocalizedKeyName[31]="Unknown 1F"
<nowiki>LocalizedKeyName[8]="Backspace"</nowiki>
LocalizedKeyName[31]="Inconnue 1F"
 
; EN: LocalizedKeyName[32]="Space"
<nowiki>LocalizedKeyName[9]="Tab"</nowiki>
LocalizedKeyName[32]="Espace"
 
; EN: LocalizedKeyName[33]="Page Up"
<nowiki>LocalizedKeyName[10]="Unknown0A"</nowiki>
LocalizedKeyName[33]="Page Préc."
 
; EN: LocalizedKeyName[34]="Page Down"
<nowiki>LocalizedKeyName[11]="Unknown0B"</nowiki>
LocalizedKeyName[34]="Page Suiv."
 
; EN: LocalizedKeyName[35]="End"
<nowiki>LocalizedKeyName[12]="Unknown0C"</nowiki>
LocalizedKeyName[35]="Fin"
 
; EN: LocalizedKeyName[36]="Home"
<nowiki>LocalizedKeyName[13]="Enter"</nowiki>
LocalizedKeyName[36]="Origine"
 
; EN: LocalizedKeyName[37]="Left"
<nowiki>LocalizedKeyName[14]="Unknown0E"</nowiki>
LocalizedKeyName[37]="Gauche"
 
; EN: LocalizedKeyName[38]="Up"
<nowiki>LocalizedKeyName[15]="Unknown0F"</nowiki>
LocalizedKeyName[38]="Haut"
 
; EN: LocalizedKeyName[39]="Right"
<nowiki>LocalizedKeyName[16]="Shift"</nowiki>
LocalizedKeyName[39]="Droite"
 
; EN: LocalizedKeyName[40]="Down"
<nowiki>LocalizedKeyName[17]="Ctrl"</nowiki>
LocalizedKeyName[40]="Bas"
 
; EN: LocalizedKeyName[41]="Select"
<nowiki>LocalizedKeyName[18]="Alt"</nowiki>
LocalizedKeyName[41]="Sélection"
 
; EN: LocalizedKeyName[42]="Print"
<nowiki>LocalizedKeyName[19]="Pause"</nowiki>
LocalizedKeyName[42]="Impression"
 
; EN: LocalizedKeyName[43]="Execute"
<nowiki>LocalizedKeyName[20]="CapsLock"</nowiki>
LocalizedKeyName[43]="Exécuter"
 
; EN: LocalizedKeyName[44]="Print Screen"
<nowiki>LocalizedKeyName[21]="Mouse 4"</nowiki>
LocalizedKeyName[44]="Imp. Ecr."
 
; EN: LocalizedKeyName[45]="Insert"
<nowiki>LocalizedKeyName[22]="Mouse 5"</nowiki>
LocalizedKeyName[45]="Inser."
 
; EN: LocalizedKeyName[46]="Delete"
<nowiki>LocalizedKeyName[23]="Mouse 6"</nowiki>
LocalizedKeyName[46]="Suppr."
 
; EN: LocalizedKeyName[47]="Help"
<nowiki>LocalizedKeyName[24]="Mouse 7"</nowiki>
LocalizedKeyName[47]="Aide"
 
LocalizedKeyName[48]="0"
<nowiki>LocalizedKeyName[25]="Mouse 8"</nowiki>
LocalizedKeyName[49]="1"
 
LocalizedKeyName[50]="2"
<nowiki>LocalizedKeyName[26]="Unknown1A"</nowiki>
LocalizedKeyName[51]="3"
 
LocalizedKeyName[52]="4"
<nowiki>LocalizedKeyName[27]="Escape"</nowiki>
LocalizedKeyName[53]="5"
 
LocalizedKeyName[54]="6"
<nowiki>LocalizedKeyName[28]="Unknown1C"</nowiki>
LocalizedKeyName[55]="7"
 
LocalizedKeyName[56]="8"
<nowiki>LocalizedKeyName[29]="Unknown1D"</nowiki>
LocalizedKeyName[57]="9"
 
; EN: LocalizedKeyName[58]="Unknown 3A"
<nowiki>LocalizedKeyName[30]="Unknown1E"</nowiki>
LocalizedKeyName[58]="Inconnue 3A"
 
; EN: LocalizedKeyName[59]="Unknown 3B"
<nowiki>LocalizedKeyName[31]="Unknown1F"</nowiki>
LocalizedKeyName[59]="Inconnue 3B"
 
; EN: LocalizedKeyName[60]="Unknown 3C"
<nowiki>LocalizedKeyName[32]="Space"</nowiki>
LocalizedKeyName[60]="Inconnue 3C"
 
; EN: LocalizedKeyName[61]="Unknown 3D"
<nowiki>LocalizedKeyName[33]="PageUp"</nowiki>
LocalizedKeyName[61]="Inconnue 3D"
 
; EN: LocalizedKeyName[62]="Unknown 3E"
<nowiki>LocalizedKeyName[34]="PageDown"</nowiki>
LocalizedKeyName[62]="Inconnue 3E"
 
; EN: LocalizedKeyName[63]="Unknown 3F"
<nowiki>LocalizedKeyName[35]="End"</nowiki>
LocalizedKeyName[63]="Inconnue 3F"
 
; EN: LocalizedKeyName[64]="Unknown 40"
<nowiki>LocalizedKeyName[36]="Home"</nowiki>
LocalizedKeyName[64]="Inconnue 40"
 
LocalizedKeyName[65]="A"
<nowiki>LocalizedKeyName[37]="Left"</nowiki>
LocalizedKeyName[66]="B"
 
LocalizedKeyName[67]="C"
<nowiki>LocalizedKeyName[38]="Up"</nowiki>
LocalizedKeyName[68]="D"
 
LocalizedKeyName[69]="E"
<nowiki>LocalizedKeyName[39]="Right"</nowiki>
LocalizedKeyName[70]="F"
 
LocalizedKeyName[71]="G"
<nowiki>LocalizedKeyName[40]="Down"</nowiki>
LocalizedKeyName[72]="H"
 
LocalizedKeyName[73]="I"
<nowiki>LocalizedKeyName[41]="Select"</nowiki>
LocalizedKeyName[74]="J"
 
LocalizedKeyName[75]="K"
<nowiki>LocalizedKeyName[42]="Print"</nowiki>
LocalizedKeyName[76]="L"
 
LocalizedKeyName[77]="M"
<nowiki>LocalizedKeyName[43]="Execute"</nowiki>
LocalizedKeyName[78]="N"
 
LocalizedKeyName[79]="O"
<nowiki>LocalizedKeyName[44]="PrintScrn"</nowiki>
LocalizedKeyName[80]="P"
 
LocalizedKeyName[81]="Q"
<nowiki>LocalizedKeyName[45]="Insert"</nowiki>
LocalizedKeyName[82]="R"
 
LocalizedKeyName[83]="S"
<nowiki>LocalizedKeyName[46]="Delete"</nowiki>
LocalizedKeyName[84]="T"
 
LocalizedKeyName[85]="U"
<nowiki>LocalizedKeyName[47]="Help"</nowiki>
LocalizedKeyName[86]="V"
 
LocalizedKeyName[87]="W"
<nowiki>LocalizedKeyName[48]="0"</nowiki>
LocalizedKeyName[88]="X"
 
LocalizedKeyName[89]="Y"
<nowiki>LocalizedKeyName[49]="1"</nowiki>
LocalizedKeyName[90]="Z"
 
; EN: LocalizedKeyName[91]="Unknown 5B"
<nowiki>LocalizedKeyName[50]="2"</nowiki>
LocalizedKeyName[91]="Inconnue 5B"
 
; EN: LocalizedKeyName[92]="Unknown 5C"
<nowiki>LocalizedKeyName[51]="3"</nowiki>
LocalizedKeyName[92]="Inconnue 5C"
 
; EN: LocalizedKeyName[93]="Unknown 5D"
<nowiki>LocalizedKeyName[52]="4"</nowiki>
LocalizedKeyName[93]="Inconnue 5D"
 
; EN: LocalizedKeyName[94]="Unknown 5E"
<nowiki>LocalizedKeyName[53]="5"</nowiki>
LocalizedKeyName[94]="Inconnue 5E"
 
; EN: LocalizedKeyName[95]="Unknown 5F"
<nowiki>LocalizedKeyName[54]="6"</nowiki>
LocalizedKeyName[95]="Inconnue 5F"
 
; EN: LocalizedKeyName[96]="Num. Pad 0"
<nowiki>LocalizedKeyName[55]="7"</nowiki>
LocalizedKeyName[96]="Pav. Num. 0"
 
; EN: LocalizedKeyName[97]="Num. Pad 1"
<nowiki>LocalizedKeyName[56]="8"</nowiki>
LocalizedKeyName[97]="Pav. Num. 1"
 
; EN: LocalizedKeyName[98]="Num. Pad 2"
<nowiki>LocalizedKeyName[57]="9"</nowiki>
LocalizedKeyName[98]="Pav. Num. 2"
 
; EN: LocalizedKeyName[99]="Num. Pad 3"
<nowiki>LocalizedKeyName[58]="Unknown3A"</nowiki>
LocalizedKeyName[99]="Pav. Num. 3"
 
; EN: LocalizedKeyName[100]="Num. Pad 4"
<nowiki>LocalizedKeyName[59]="Unknown3B"</nowiki>
LocalizedKeyName[100]="Pav. Num. 4"
 
; EN: LocalizedKeyName[101]="Num. Pad 5"
<nowiki>LocalizedKeyName[60]="Unknown3C"</nowiki>
LocalizedKeyName[101]="Pav. Num. 5"
 
; EN: LocalizedKeyName[102]="Num. Pad 6"
<nowiki>LocalizedKeyName[61]="Unknown3D"</nowiki>
LocalizedKeyName[102]="Pav. Num. 6"
 
; EN: LocalizedKeyName[103]="Num. Pad 7"
<nowiki>LocalizedKeyName[62]="Unknown3E"</nowiki>
LocalizedKeyName[103]="Pav. Num. 7"
 
; EN: LocalizedKeyName[104]="Num. Pad 8"
<nowiki>LocalizedKeyName[63]="Unknown3F"</nowiki>
LocalizedKeyName[104]="Pav. Num. 8"
 
; EN: LocalizedKeyName[105]="Num. Pad 9"
<nowiki>LocalizedKeyName[64]="Unknown40"</nowiki>
LocalizedKeyName[105]="Pav. Num. 9"
 
; EN: LocalizedKeyName[106]="Num. Pad *"
<nowiki>LocalizedKeyName[65]="A"</nowiki>
LocalizedKeyName[106]="Pav. Num. *"
 
; EN: LocalizedKeyName[107]="Num. Pad +"
<nowiki>LocalizedKeyName[66]="B"</nowiki>
LocalizedKeyName[107]="Pav. Num. +"
 
; EN: LocalizedKeyName[108]="Separator"
<nowiki>LocalizedKeyName[67]="C"</nowiki>
LocalizedKeyName[108]="Séparateur"
 
; EN: LocalizedKeyName[109]="Num. Pad -"
<nowiki>LocalizedKeyName[68]="D"</nowiki>
LocalizedKeyName[109]="Pav. Num. -"
 
; EN: LocalizedKeyName[110]="Num. Pad."
<nowiki>LocalizedKeyName[69]="E"</nowiki>
LocalizedKeyName[110]="Pav. Num. ."
 
; EN: LocalizedKeyName[111]="Num. Pad /"
<nowiki>LocalizedKeyName[70]="F"</nowiki>
LocalizedKeyName[111]="Pav. Num. /"
 
LocalizedKeyName[112]="F1"
<nowiki>LocalizedKeyName[71]="G"</nowiki>
LocalizedKeyName[113]="F2"
 
LocalizedKeyName[114]="F3"
<nowiki>LocalizedKeyName[72]="H"</nowiki>
LocalizedKeyName[115]="F4"
 
LocalizedKeyName[116]="F5"
<nowiki>LocalizedKeyName[73]="I"</nowiki>
LocalizedKeyName[117]="F6"
 
LocalizedKeyName[118]="F7"
<nowiki>LocalizedKeyName[74]="J"</nowiki>
LocalizedKeyName[119]="F8"
 
LocalizedKeyName[120]="F9"
<nowiki>LocalizedKeyName[75]="K"</nowiki>
LocalizedKeyName[121]="F10"
 
LocalizedKeyName[122]="F11"
<nowiki>LocalizedKeyName[76]="L"</nowiki>
LocalizedKeyName[123]="F12"
 
LocalizedKeyName[124]="F13"
<nowiki>LocalizedKeyName[77]="M"</nowiki>
LocalizedKeyName[125]="F14"
 
LocalizedKeyName[126]="F15"
<nowiki>LocalizedKeyName[78]="N"</nowiki>
LocalizedKeyName[127]="F16"
 
LocalizedKeyName[128]="F17"
<nowiki>LocalizedKeyName[79]="O"</nowiki>
LocalizedKeyName[129]="F18"
 
LocalizedKeyName[130]="F19"
<nowiki>LocalizedKeyName[80]="P"</nowiki>
LocalizedKeyName[131]="F20"
 
LocalizedKeyName[132]="F21"
<nowiki>LocalizedKeyName[81]="Q"</nowiki>
LocalizedKeyName[133]="F22"
 
LocalizedKeyName[134]="F23"
<nowiki>LocalizedKeyName[82]="R"</nowiki>
LocalizedKeyName[135]="F24"
 
; EN: LocalizedKeyName[136]="Unknown 88"
<nowiki>LocalizedKeyName[83]="S"</nowiki>
LocalizedKeyName[136]="Inconnue 88"
 
; EN: LocalizedKeyName[137]="Unknown 89"
<nowiki>LocalizedKeyName[84]="T"</nowiki>
LocalizedKeyName[137]="Inconnue 89"
 
; EN: LocalizedKeyName[138]="Unknown 8A"
<nowiki>LocalizedKeyName[85]="U"</nowiki>
LocalizedKeyName[138]="Inconnue 8A"
 
; EN: LocalizedKeyName[139]="Unknown 8B"
<nowiki>LocalizedKeyName[86]="V"</nowiki>
LocalizedKeyName[139]="Inconnue 8B"
 
; EN: LocalizedKeyName[140]="Unknown 8C"
<nowiki>LocalizedKeyName[87]="W"</nowiki>
LocalizedKeyName[140]="Inconnue 8C"
 
; EN: LocalizedKeyName[141]="Unknown 8D"
<nowiki>LocalizedKeyName[88]="X"</nowiki>
LocalizedKeyName[141]="Inconnue 8D"
 
; EN: LocalizedKeyName[142]="Unknown 8E"
<nowiki>LocalizedKeyName[89]="Y"</nowiki>
LocalizedKeyName[142]="Inconnue 8E"
 
; EN: LocalizedKeyName[143]="Unknown 8F"
<nowiki>LocalizedKeyName[90]="Z"</nowiki>
LocalizedKeyName[143]="Inconnue 8F"
 
; EN: LocalizedKeyName[144]="Num Lock"
<nowiki>LocalizedKeyName[91]="Unknown5B"</nowiki>
LocalizedKeyName[144]="Verr. Num."
 
; EN: LocalizedKeyName[145]="Scroll Lock"
<nowiki>LocalizedKeyName[92]="Unknown5C"</nowiki>
LocalizedKeyName[145]="Arrêt Défil."
 
; EN: LocalizedKeyName[146]="Unknown 92"
<nowiki>LocalizedKeyName[93]="Unknown5D"</nowiki>
LocalizedKeyName[146]="Inconnue 92"
 
; EN: LocalizedKeyName[147]="Unknown 93"
<nowiki>LocalizedKeyName[94]="Unknown5E"</nowiki>
LocalizedKeyName[147]="Inconnue 93"
 
; EN: LocalizedKeyName[148]="Unknown 94"
<nowiki>LocalizedKeyName[95]="Unknown5F"</nowiki>
LocalizedKeyName[148]="Inconnue 94"
 
; EN: LocalizedKeyName[149]="Unknown 95"
<nowiki>LocalizedKeyName[96]="NumPad0"</nowiki>
LocalizedKeyName[149]="Inconnue 95"
 
; EN: LocalizedKeyName[150]="Unknown 96"
<nowiki>LocalizedKeyName[97]="NumPad1"</nowiki>
LocalizedKeyName[150]="Inconnue 96"
 
; EN: LocalizedKeyName[151]="Unknown 97"
<nowiki>LocalizedKeyName[98]="NumPad2"</nowiki>
LocalizedKeyName[151]="Inconnue 97"
 
; EN: LocalizedKeyName[152]="Unknown 98"
<nowiki>LocalizedKeyName[99]="NumPad3"</nowiki>
LocalizedKeyName[152]="Inconnue 98"
 
; EN: LocalizedKeyName[153]="Unknown 99"
<nowiki>LocalizedKeyName[100]="NumPad4"</nowiki>
LocalizedKeyName[153]="Inconnue 99"
 
; EN: LocalizedKeyName[154]="Unknown 9A"
<nowiki>LocalizedKeyName[101]="NumPad5"</nowiki>
LocalizedKeyName[154]="Inconnue 9A"
 
; EN: LocalizedKeyName[155]="Unknown 9B"
<nowiki>LocalizedKeyName[102]="NumPad6"</nowiki>
LocalizedKeyName[155]="Inconnue 9B"
 
; EN: LocalizedKeyName[156]="Unknown 9C"
<nowiki>LocalizedKeyName[103]="NumPad7"</nowiki>
LocalizedKeyName[156]="Inconnue 9C"
 
; EN: LocalizedKeyName[157]="Unknown 9D"
<nowiki>LocalizedKeyName[104]="NumPad8"</nowiki>
LocalizedKeyName[157]="Inconnue 9D"
 
; EN: LocalizedKeyName[158]="Unknown 9E"
<nowiki>LocalizedKeyName[105]="NumPad9"</nowiki>
LocalizedKeyName[158]="Inconnue 9E"
 
; EN: LocalizedKeyName[159]="Unknown 9F"
<nowiki>LocalizedKeyName[106]="GreyStar"</nowiki>
LocalizedKeyName[159]="Inconnue 9F"
 
; EN: LocalizedKeyName[160]="Left Shift"
<nowiki>LocalizedKeyName[107]="GreyPlus"</nowiki>
LocalizedKeyName[160]="Maj. Gauche"
 
; EN: LocalizedKeyName[161]="Right Shift"
<nowiki>LocalizedKeyName[108]="Separator"</nowiki>
LocalizedKeyName[161]="Maj. Droite"
 
; EN: LocalizedKeyName[162]="Left Ctrl."
<nowiki>LocalizedKeyName[109]="GreyMinus"</nowiki>
LocalizedKeyName[162]="Ctrl. Gauche"
 
; EN: LocalizedKeyName[163]="Right Ctrl."
<nowiki>LocalizedKeyName[110]="NumPadPeriod"</nowiki>
LocalizedKeyName[163]="Ctrl. Droite"
 
; EN: LocalizedKeyName[164]="Unknown A4"
<nowiki>LocalizedKeyName[111]="GreySlash"</nowiki>
LocalizedKeyName[164]="Inconnue A4"
 
; EN: LocalizedKeyName[165]="Unknown A5"
<nowiki>LocalizedKeyName[112]="F1"</nowiki>
LocalizedKeyName[165]="Inconnue A5"
 
; EN: LocalizedKeyName[166]="Unknown A6"
<nowiki>LocalizedKeyName[113]="F2"</nowiki>
LocalizedKeyName[166]="Inconnue A6"
 
; EN: LocalizedKeyName[167]="Unknown A7"
<nowiki>LocalizedKeyName[114]="F3"</nowiki>
LocalizedKeyName[167]="Inconnue A7"
 
; EN: LocalizedKeyName[168]="Unknown A8"
<nowiki>LocalizedKeyName[115]="F4"</nowiki>
LocalizedKeyName[168]="Inconnue A8"
 
; EN: LocalizedKeyName[169]="Unknown A9"
<nowiki>LocalizedKeyName[116]="F5"</nowiki>
LocalizedKeyName[169]="Inconnue A9"
 
; EN: LocalizedKeyName[170]="Unknown AA"
<nowiki>LocalizedKeyName[117]="F6"</nowiki>
LocalizedKeyName[170]="Inconnue AA"
 
; EN: LocalizedKeyName[171]="Unknown AB"
<nowiki>LocalizedKeyName[118]="F7"</nowiki>
LocalizedKeyName[171]="Inconnue AB"
 
; EN: LocalizedKeyName[172]="Unknown AC"
<nowiki>LocalizedKeyName[119]="F8"</nowiki>
LocalizedKeyName[172]="Inconnue AC"
 
; EN: LocalizedKeyName[173]="Unknown AD"
<nowiki>LocalizedKeyName[120]="F9"</nowiki>
LocalizedKeyName[173]="Inconnue AD"
 
; EN: LocalizedKeyName[174]="Unknown AE"
<nowiki>LocalizedKeyName[121]="F10"</nowiki>
LocalizedKeyName[174]="Inconnue AE"
 
; EN: LocalizedKeyName[175]="Unknown AF"
<nowiki>LocalizedKeyName[122]="F11"</nowiki>
LocalizedKeyName[175]="Inconnue AF"
 
; EN: LocalizedKeyName[176]="Unknown B0"
<nowiki>LocalizedKeyName[123]="F12"</nowiki>
LocalizedKeyName[176]="Inconnue B0"
 
; EN: LocalizedKeyName[177]="Unknown B1"
<nowiki>LocalizedKeyName[124]="F13"</nowiki>
LocalizedKeyName[177]="Inconnue B1"
 
; EN: LocalizedKeyName[178]="Unknown B2"
<nowiki>LocalizedKeyName[125]="F14"</nowiki>
LocalizedKeyName[178]="Inconnue B2"
 
; EN: LocalizedKeyName[179]="Unknown B3"
<nowiki>LocalizedKeyName[126]="F15"</nowiki>
LocalizedKeyName[179]="Inconnue B3"
 
; EN: LocalizedKeyName[180]="Unknown B4"
<nowiki>LocalizedKeyName[127]="F16"</nowiki>
LocalizedKeyName[180]="Inconnue B4"
 
; EN: LocalizedKeyName[181]="Unknown B5"
<nowiki>LocalizedKeyName[128]="F17"</nowiki>
LocalizedKeyName[181]="Inconnue B5"
 
; EN: LocalizedKeyName[182]="Unknown B6"
<nowiki>LocalizedKeyName[129]="F18"</nowiki>
LocalizedKeyName[182]="Inconnue B6"
 
; EN: LocalizedKeyName[183]="Unknown B7"
<nowiki>LocalizedKeyName[130]="F19"</nowiki>
LocalizedKeyName[183]="Inconnue B7"
 
; EN: LocalizedKeyName[184]="Unknown B8"
<nowiki>LocalizedKeyName[131]="F20"</nowiki>
LocalizedKeyName[184]="Inconnue B8"
 
; EN: LocalizedKeyName[185]="Unknown B9"
<nowiki>LocalizedKeyName[132]="F21"</nowiki>
LocalizedKeyName[185]="Inconnue B9"
 
; EN: LocalizedKeyName[186]="Semicolon"
<nowiki>LocalizedKeyName[133]="F22"</nowiki>
LocalizedKeyName[186]="Point-virgule"
 
; EN: LocalizedKeyName[187]="Equals"
<nowiki>LocalizedKeyName[134]="F23"</nowiki>
LocalizedKeyName[187]="Egale"
 
; EN: LocalizedKeyName[188]="Comma"
<nowiki>LocalizedKeyName[135]="F24"</nowiki>
LocalizedKeyName[188]="Virgule"
 
; EN: LocalizedKeyName[189]="Minus"
<nowiki>LocalizedKeyName[136]="Unknown88"</nowiki>
LocalizedKeyName[189]="Moins"
 
; EN: LocalizedKeyName[190]="Period"
<nowiki>LocalizedKeyName[137]="Unknown89"</nowiki>
LocalizedKeyName[190]="Point"
 
; EN: LocalizedKeyName[191]="Slash"
<nowiki>LocalizedKeyName[138]="Unknown8A"</nowiki>
LocalizedKeyName[191]="Barre oblique"
 
; EN: LocalizedKeyName[192]="Tilde"
<nowiki>LocalizedKeyName[139]="Unknown8B"</nowiki>
LocalizedKeyName[192]="Tilde"
 
; EN: LocalizedKeyName[193]="Unknown C1"
<nowiki>LocalizedKeyName[140]="Unknown8C"</nowiki>
LocalizedKeyName[193]="Inconnue C1"
 
; EN: LocalizedKeyName[194]="Unknown C2"
<nowiki>LocalizedKeyName[141]="Unknown8D"</nowiki>
LocalizedKeyName[194]="Inconnue C2"
 
; EN: LocalizedKeyName[195]="Unknown C3"
<nowiki>LocalizedKeyName[142]="Unknown8E"</nowiki>
LocalizedKeyName[195]="Inconnue C3"
 
; EN: LocalizedKeyName[196]="Unknown C4"
<nowiki>LocalizedKeyName[143]="Unknown8F"</nowiki>
LocalizedKeyName[196]="Inconnue C4"
 
; EN: LocalizedKeyName[197]="Unknown C5"
<nowiki>LocalizedKeyName[144]="NumLock"</nowiki>
LocalizedKeyName[197]="Inconnue C5"
 
; EN: LocalizedKeyName[198]="Unknown C6"
<nowiki>LocalizedKeyName[145]="ScrollLock"</nowiki>
LocalizedKeyName[198]="Inconnue C6"
 
; EN: LocalizedKeyName[199]="Unknown C7"
<nowiki>LocalizedKeyName[146]="Unknown92"</nowiki>
LocalizedKeyName[199]="Inconnue C7"
 
; EN: LocalizedKeyName[200]="Joystick 1"
<nowiki>LocalizedKeyName[147]="Unknown93"</nowiki>
LocalizedKeyName[200]="Joystick 1"
 
; EN: LocalizedKeyName[201]="Joystick 2"
<nowiki>LocalizedKeyName[148]="Unknown94"</nowiki>
LocalizedKeyName[201]="Joystick 2"
 
; EN: LocalizedKeyName[202]="Joystick 3"
<nowiki>LocalizedKeyName[149]="Unknown95"</nowiki>
LocalizedKeyName[202]="Joystick 3"
 
; EN: LocalizedKeyName[203]="Joystick 4"
<nowiki>LocalizedKeyName[150]="Unknown96"</nowiki>
LocalizedKeyName[203]="Joystick 4"
 
; EN: LocalizedKeyName[204]="Joystick 5"
<nowiki>LocalizedKeyName[151]="Unknown97"</nowiki>
LocalizedKeyName[204]="Joystick 5"
 
; EN: LocalizedKeyName[205]="Joystick 6"
<nowiki>LocalizedKeyName[152]="Unknown98"</nowiki>
LocalizedKeyName[205]="Joystick 6"
 
; EN: LocalizedKeyName[206]="Joystick 7"
<nowiki>LocalizedKeyName[153]="Unknown99"</nowiki>
LocalizedKeyName[206]="Joystick 7"
 
; EN: LocalizedKeyName[207]="Joystick 8"
<nowiki>LocalizedKeyName[154]="Unknown9A"</nowiki>
LocalizedKeyName[207]="Joystick 8"
 
; EN: LocalizedKeyName[208]="Joystick 9"
<nowiki>LocalizedKeyName[155]="Unknown9B"</nowiki>
LocalizedKeyName[208]="Joystick 9"
 
; EN: LocalizedKeyName[209]="Joystick 10"
<nowiki>LocalizedKeyName[156]="Unknown9C"</nowiki>
LocalizedKeyName[209]="Joystick 10"
 
; EN: LocalizedKeyName[210]="Joystick 11"
<nowiki>LocalizedKeyName[157]="Unknown9D"</nowiki>
LocalizedKeyName[210]="Joystick 11"
 
; EN: LocalizedKeyName[211]="Joystick 12"
<nowiki>LocalizedKeyName[158]="Unknown9E"</nowiki>
LocalizedKeyName[211]="Joystick 12"
 
; EN: LocalizedKeyName[212]="Joystick 13"
<nowiki>LocalizedKeyName[159]="Unknown9F"</nowiki>
LocalizedKeyName[212]="Joystick 13"
 
; EN: LocalizedKeyName[213]="Joystick 14"
<nowiki>LocalizedKeyName[160]="LShift"</nowiki>
LocalizedKeyName[213]="Joystick 14"
 
; EN: LocalizedKeyName[214]="Joystick 15"
<nowiki>LocalizedKeyName[161]="RShift"</nowiki>
LocalizedKeyName[214]="Joystick 15"
 
; EN: LocalizedKeyName[215]="Joystick 16"
<nowiki>LocalizedKeyName[162]="LControl"</nowiki>
LocalizedKeyName[215]="Joystick 16"
 
; EN: LocalizedKeyName[216]="Unknown D8"
<nowiki>LocalizedKeyName[163]="RControl"</nowiki>
LocalizedKeyName[216]="Inconnue D8"
 
; EN: LocalizedKeyName[217]="Unknown D9"
<nowiki>LocalizedKeyName[164]="UnknownA4"</nowiki>
LocalizedKeyName[217]="Inconnue D9"
 
; EN: LocalizedKeyName[218]="Unknown DA"
<nowiki>LocalizedKeyName[165]="UnknownA5"</nowiki>
LocalizedKeyName[218]="Inconnue DA"
 
; EN: LocalizedKeyName[219]="Left Bracket"
<nowiki>LocalizedKeyName[166]="UnknownA6"</nowiki>
LocalizedKeyName[219]="Crochet Gauche"
 
; EN: LocalizedKeyName[220]="Backslash"
<nowiki>LocalizedKeyName[167]="UnknownA7"</nowiki>
LocalizedKeyName[220]="Barre Inversée"
 
; EN: LocalizedKeyName[221]="Right Bracket"
<nowiki>LocalizedKeyName[168]="UnknownA8"</nowiki>
LocalizedKeyName[221]="Crochet Droit"
 
; EN: LocalizedKeyName[222]="Single Quote"
<nowiki>LocalizedKeyName[169]="UnknownA9"</nowiki>
LocalizedKeyName[222]="Apostrophe"
 
; EN: LocalizedKeyName[223]="Unknown DF"
<nowiki>LocalizedKeyName[170]="UnknownAA"</nowiki>
LocalizedKeyName[223]="Inconnue DF"
 
; EN: LocalizedKeyName[224]="Joystick X"
<nowiki>LocalizedKeyName[171]="UnknownAB"</nowiki>
LocalizedKeyName[224]="Joystick X"
 
; EN: LocalizedKeyName[225]="Joystick Y"
<nowiki>LocalizedKeyName[172]="UnknownAC"</nowiki>
LocalizedKeyName[225]="Joystick Y"
 
; EN: LocalizedKeyName[226]="Joystick Z"
<nowiki>LocalizedKeyName[173]="UnknownAD"</nowiki>
LocalizedKeyName[226]="Joystick Z"
 
; EN: LocalizedKeyName[227]="Joystick R"
<nowiki>LocalizedKeyName[174]="UnknownAE"</nowiki>
LocalizedKeyName[227]="Joystick R"
 
; EN: LocalizedKeyName[228]="Mouse X"
<nowiki>LocalizedKeyName[175]="UnknownAF"</nowiki>
LocalizedKeyName[228]="Souris X"
 
; EN: LocalizedKeyName[229]="Mouse Y"
<nowiki>LocalizedKeyName[176]="UnknownB0"</nowiki>
LocalizedKeyName[229]="Souris Y"
 
; EN: LocalizedKeyName[230]="Mouse Z"
<nowiki>LocalizedKeyName[177]="UnknownB1"</nowiki>
LocalizedKeyName[230]="Souris Z"
 
; EN: LocalizedKeyName[231]="Mouse W"
<nowiki>LocalizedKeyName[178]="UnknownB2"</nowiki>
LocalizedKeyName[231]="Souris W"
 
; EN: LocalizedKeyName[232]="Joystick U"
<nowiki>LocalizedKeyName[179]="UnknownB3"</nowiki>
LocalizedKeyName[232]="Joystick U"
 
; EN: LocalizedKeyName[233]="Joystick V"
<nowiki>LocalizedKeyName[180]="UnknownB4"</nowiki>
LocalizedKeyName[233]="Joystick V"
 
; EN: LocalizedKeyName[234]="Unknown EA"
<nowiki>LocalizedKeyName[181]="UnknownB5"</nowiki>
LocalizedKeyName[234]="Inconnue EA"
 
; EN: LocalizedKeyName[235]="Unknown EB"
<nowiki>LocalizedKeyName[182]="UnknownB6"</nowiki>
LocalizedKeyName[235]="Inconnue EB"
 
; EN: LocalizedKeyName[236]="Mouse Wheel Up"
<nowiki>LocalizedKeyName[183]="UnknownB7"</nowiki>
LocalizedKeyName[236]="Molette Haut"
 
; EN: LocalizedKeyName[237]="Mouse Wheel Down"
<nowiki>LocalizedKeyName[184]="UnknownB8"</nowiki>
LocalizedKeyName[237]="Molette Bas"
 
; EN: LocalizedKeyName[238]="Unknown 10E"
<nowiki>LocalizedKeyName[185]="UnknownB9"</nowiki>
LocalizedKeyName[238]="Inconnue 10E"
 
; EN: LocalizedKeyName[239]="Unknown 10F"
<nowiki>LocalizedKeyName[186]="Semicolon"</nowiki>
LocalizedKeyName[239]="Inconnue 10F"
 
; EN: LocalizedKeyName[240]="Joystick Pov Up"
<nowiki>LocalizedKeyName[187]="Equals"</nowiki>
LocalizedKeyName[240]="Joystick Haut"
 
; EN: LocalizedKeyName[241]="Joystick Pov Down"
<nowiki>LocalizedKeyName[188]="Comma"</nowiki>
LocalizedKeyName[241]="Joystick Bas"
 
; EN: LocalizedKeyName[242]="Joystick Pov Left"
<nowiki>LocalizedKeyName[189]="Minus"</nowiki>
LocalizedKeyName[242]="Joystick Gauche"
 
; EN: LocalizedKeyName[243]="Joystick Pov Right"
<nowiki>LocalizedKeyName[190]="Period"</nowiki>
LocalizedKeyName[243]="Joystick Droit"
 
; EN: LocalizedKeyName[244]="Unknown F4"
<nowiki>LocalizedKeyName[191]="Slash"</nowiki>
LocalizedKeyName[244]="Inconnue F4"
 
; EN: LocalizedKeyName[245]="Unknown F5"
<nowiki>LocalizedKeyName[192]="Tilde"</nowiki>
LocalizedKeyName[245]="Inconnue F5"
 
; EN: LocalizedKeyName[246]="Attention"
<nowiki>LocalizedKeyName[193]="UnknownC1"</nowiki>
LocalizedKeyName[246]="Attention"
 
; EN: LocalizedKeyName[247]="Cr Sel"
<nowiki>LocalizedKeyName[194]="UnknownC2"</nowiki>
LocalizedKeyName[247]="Cr Sel"
 
; EN: LocalizedKeyName[248]="Ex Sel"
<nowiki>LocalizedKeyName[195]="UnknownC3"</nowiki>
LocalizedKeyName[248]="Ex Sel"
 
; EN: LocalizedKeyName[249]="Er Eof"
<nowiki>LocalizedKeyName[196]="UnknownC4"</nowiki>
LocalizedKeyName[249]="Er Eof"
 
; EN: LocalizedKeyName[250]="Play"
<nowiki>LocalizedKeyName[197]="UnknownC5"</nowiki>
LocalizedKeyName[250]="Jouer"
 
; EN: LocalizedKeyName[251]="Zoom"
<nowiki>LocalizedKeyName[198]="UnknownC6"</nowiki>
LocalizedKeyName[251]="Zoom"
 
; EN: LocalizedKeyName[252]="No Name"
<nowiki>LocalizedKeyName[199]="UnknownC7"</nowiki>
LocalizedKeyName[252]="Sans Nom"
 
; EN: LocalizedKeyName[253]="PA1"
<nowiki>LocalizedKeyName[200]="Joy1"</nowiki>
LocalizedKeyName[253]="PA1"
 
; EN: LocalizedKeyName[254]="OEM Clear"
<nowiki>LocalizedKeyName[201]="Joy2"</nowiki>
LocalizedKeyName[254]="OEM Clair"
 
; EN: OrString=" or "
<nowiki>LocalizedKeyName[202]="Joy3"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[203]="Joy4"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[204]="Joy5"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[205]="Joy6"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[206]="Joy7"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[207]="Joy8"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[208]="Joy9"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[209]="Joy10"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[210]="Joy11"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[211]="Joy12"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[212]="Joy13"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[213]="Joy14"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[214]="Joy15"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[215]="Joy16"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[216]="UnknownD8"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[217]="UnknownD9"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[218]="UnknownDA"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[219]="LeftBracket"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[220]="Backslash"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[221]="RightBracket"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[222]="SingleQuote"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[223]="UnknownDF"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[224]="JoyX"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[225]="JoyY"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[226]="JoyZ"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[227]="JoyR"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[228]="MouseX"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[229]="MouseY"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[230]="MouseZ"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[231]="MouseW"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[232]="JoyU"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[233]="JoyV"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[234]="UnknownEA"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[235]="UnknownEB"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[236]="MouseWheelUp"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[237]="MouseWheelDown"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[238]="Unknown10E"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[239]="Unknown10F"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[240]="JoyPovUp"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[241]="JoyPovDown"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[242]="JoyPovLeft"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[243]="JoyPovRight"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[244]="UnknownF4"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[245]="UnknownF5"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[246]="Attn"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[247]="CrSel"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[248]="ExSel"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[249]="ErEof"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[250]="Play"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[251]="Zoom"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[252]="NoName"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[253]="PA1"</nowiki>
 
<nowiki>LocalizedKeyName[254]="OEMClear"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[0]="Tir"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[1]="Tir Secondaire"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[2]="Avancer"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[3]="Reculer"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[4]="Tourner à gauche"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[5]="Tourner à droite"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[6]="Dpl Lt. gauche"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[7]="Dpl Lt. droite"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[8]="Sauter"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[9]="Accroupissement"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[10]="Vue-Souris"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[11]="Utiliser l'objet"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[12]="Objet suivant"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[13]="Objet précédent"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[14]="Regarder en haut"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[15]="Regarder en bas"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[16]="Centrer la vue"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[17]="Marcher"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[18]="Dpl Latéraux"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[19]="Arme suivante"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[20]="Arme précédente"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[21]="Jeter arme"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[22]="Simuler la mort"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[23]="Menu Musique"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[24]="Chat"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[25]="Chat d'Equipe"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[26]="Afficher les scores"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[27]="Attraper la Decoration"</nowiki>
 
<nowiki>LabelList[28]="Vue troisième personne"</nowiki>
 
OrString=" ou "
OrString=" ou "
 
; EN: CustomizeHelp="Click the blue rectangle and then press the key to bind to this control."
CustomizeHelp="Clickez sur un rectangle puis appuyez sur le contrôle à utiliser."
CustomizeHelp="Cliquez sur un rectangle et enfoncez la touche à paramétrer.."
 
; EN: DefaultsText="Reset"
DefaultsText="Par Défault"
DefaultsText="Par défaut"
 
; EN: DefaultsHelp="Reset all controls to their default settings."
DefaultsHelp="Réinitialiser toutes les valeures d'origines."
DefaultsHelp="Restaurer tous contrôles par défaut."
 
; EN: JoystickText="Joystick"
JoystickText="Joystick"
JoystickText="Joystick"
 
; EN: JoyXText="X Axis"
JoyXText="Axe X"
JoyXText="Axe X"
 
; EN: JoyXHelp="Select the behavior for the left-right axis of your joystick."
JoyXHelp="Choisissez l'effet de l'axe droite/gauche du joystick."
JoyXHelp="Choisissez le comportement de l'axe horizontal du joystick."
 
; EN: JoyXOptions[0]="Strafe Left/Right"
<nowiki>JoyXOptions[0]="Dpl Lt. Droite/Gauche"</nowiki>
JoyXOptions[0]="Dpl.Lat. Gch/Drt"
 
; EN: JoyXOptions[1]="Turn Left/Right"
<nowiki>JoyXOptions[1]="Droite/Gauche"</nowiki>
JoyXOptions[1]="Virage Gch/Drt"
 
; EN: JoyYText="Y Axis"
JoyYText="Axe Y"
JoyYText="Axe Y"
; EN: JoyYHelp="Select the behavior for the up-down axis of your joystick."
JoyYHelp="Choisissez le comportement de l'axe vertical du joystick."
; EN: JoyYOptions[0]="Move Forward/Back"
JoyYOptions[0]="Avancer/reculer"
; EN: JoyYOptions[1]="Look Up/Down"
JoyYOptions[1]="Regarder vers le Haut/Bas"
EditAreaWidth=155


JoyYHelp="Choisissez l'effet de l'axe haut/bas du joystick."
[UMenuGameRulesBase]
 
; EN: FragText="Frag Limit"
<nowiki>JoyYOptions[0]="Avancer/Reculer"</nowiki>
FragText="Limite Frags"
 
; EN: FragHelp="The game will end if a player achieves this many frags. A value of 0 sets no frag limit."
<nowiki>JoyYOptions[1]="Regarder en haut/en bas"</nowiki>
FragHelp="Le jeu s'arrète quand un joueur atteint cette limite de frags. Si 0, le score est illimité."
 
; EN: TimeText="Time Limit"
 
TimeText="Limite Temps"
<nowiki>[UMenuGameRulesBase]</nowiki>
; EN: TimeHelp="The game will end if after this many minutes. A value of 0 sets no time limit."
 
TimeHelp="le jeu s'arrète après ce nombre de minutes (0 = temps illimité)."
FragText="Limite de score"
; EN: MaxPlayersText="Max Connections"
 
MaxPlayersText="Connexions Max"
FragHelp="Le jeu se termine quand un joueur à atteint de nombre de frags. Infini sur 0."
; EN: MaxPlayersHelp="Maximum number of human players allowed to connect to the game."
 
MaxPlayersHelp="Nombre maximum de joueurs humains pouvant se connecter."
TimeText="Limite de temps"
; EN: MaxSpectatorsText="Max Spectators"
 
MaxSpectatorsText="Spectateurs Max"
TimeHelp="Temps réglementaire de la partie. Infini sur 0."
; EN: MaxSpectatorsHelp="Maximum number of spectators allowed to connect to the game."
 
MaxSpectatorsHelp="Nombre maximum de spectateurs autorisé."
MaxPlayersText="Connexions maximales"
; EN: WeaponsText="Weapons Stay"
 
WeaponsText="Armes Persistantes"
MaxPlayersHelp="Nombre maximum de joueurs humains autorisés à se connecter."
; EN: WeaponsHelp="If checked, weapons will stay at their pickup location after being picked up, instead of respawning."
 
WeaponsHelp="Si activé, les armes sont toujours disponibles à leur point de départ."
MaxSpectatorsText="Spectateurs max"
; EN: HumansOnlyText="Humans Only"
 
HumansOnlyText="Humains Seulement"
MaxSpectatorsHelp="Nombre maximum de spectateurs autorisés pour cette partie."
; EN: HumansOnlyHelp="If checked, only human player classes are allowed."
 
HumansOnlyHelp="Si coché, seules les classes de joueurs humains sont autorisées."
WeaponsText="Armes persistantes"
bSingleColumn=False


WeaponsHelp="Si activé, les armes sont toujours disponibles à leur lieu de spawn."
[UMenuBotSetupBase]
 
; EN: BotText="Bot:"
 
BotText="Bot:"
<nowiki>[UMenuBotSetupBase]</nowiki>
; EN: BotHelp="Select the bot you wish to configure."
 
BotHelp="Choisissez le bot à configurer."
BotHelp="Sélectionnez le bot à paramétrer."  
; EN: BotWord="Bot"
 
BotWord="Bot"
BotWord="Bot"  
; EN: DefaultsText="Reset"
 
DefaultsText="Par défaut"
DefaultsText="Par défaut"  
; EN: DefaultsHelp="Reset all bot configurations to their default settings."
 
DefaultsHelp="Restaurer tous les paramètres par défauts."
DefaultsHelp="Ramène tous les paramètres à leurs valeurs initiales"  
; EN: NameHelp="Set this bot's name."
 
NameHelp="Nommer le bot."
BotSkillText="Niveau :"  
; EN: TeamText="Color:"
 
TeamText="Couleur:"
BotSkillHelp="Ajuste le niveau du bot(facile-dur)."  
; EN: TeamHelp="Select the team color for this bot."
 
TeamHelp="Couleur d'équipe de ce bot."
BotAccurText="Précision :"  
; EN: ClassHelp="Select this bot's class."
 
ClassHelp="Classe de ce bot."
BotAccurHelp="Précision des tirs du bot (Mauvaise-bonne visée)."  
; EN: SkinHelp="Choose a skin for this bot."
 
SkinHelp="Skin du corps."
BotCombatStyleText="Style de combat:"  
; EN: FaceHelp="Choose a face for this bot."
 
FaceHelp="Skin du visage."
BotCombatStyleHelp="Choisir le style de combat du bot (Longue distance - approche agressive)."  
; EN: BotSkillText="Bot Skill:"
 
BotSkillText="Compétence bot:"
BotAlertnessText="Sensibilité:"  
; EN: BotSkillHelp="Adjust the bot difficulty (easy-hard)."
 
BotSkillHelp="Ajuste la difficulté du bot (facile-difficile)."
BotAlertnessHelp="Sensibilité du bot à son environnement (Insensible-Entend le moindre bruit de pas)."  
; EN: BotAccurText="Accuracy:"
 
BotAccurText="Précision:"
BotCampingText="Camping:"
; EN: BotAccurHelp="Adjust the bot aiming skill (bad aiming-good aiming)."
 
BotAccurHelp="Degré de précision du bot (Bonne - mauvaise visée)."
BotCampingHelp="Modifie la probabilité que le bot s'arrète et campe (toujours en mouvement-camping régulier)."  
; EN: BotCombatStyleText="Combat style:"
 
BotCombatStyleText="Style:"
FavoriteWeaponText="Arme de prédilection:"  
; EN: BotCombatStyleHelp="Adjust the bot combat style (stay far away attacking-aggressively approach their enemy)."
 
BotCombatStyleHelp="Style de combat du bot (Attaque à distance - approche au corps à corps)."
FavoriteWeaponHelp="Arme favorite du bot."  
; EN: BotAlertnessText="Alertness:"
 
BotAlertnessText="Attention:"
NoFavoriteWeapon="Pas de préférence"  
; EN: BotAlertnessHelp="The bot alertness (unaware of their surroundings-fully aware of their surroundings)."
 
BotAlertnessHelp="degré d'attention du bot (sourd et aveugle - omniscient)."
NameHelp="Changer le nom de ce bot."  
; EN: BotCampingText="Camping:"
 
BotCampingText="Camping:"
TeamText="Couleur :"  
; EN: BotCampingHelp="Adjust how likely it is for the bot stay around camping (hunt at all time-camp a lot)."
 
BotCampingHelp="Probabilité de camping du bot (toujours en chasse - campe en permanence)."
TeamHelp="Couleur de l'équipe du bot"  
; EN: FavoriteWeaponText="Favorite Weapon:"
 
FavoriteWeaponText="Arme préférée:"
ClassHelp="Choisir la classe du bot."  
; EN: FavoriteWeaponHelp="This bot's prefered weapon of choice."
 
FavoriteWeaponHelp="Arme favorite du bot."
SkinHelp="Choisir l'apparence du bot"
; EN: NoFavoriteWeapon="None prefered"
 
NoFavoriteWeapon="Pas de préférence"
FaceHelp="Choisir le visage du bot."
 
 
<nowiki>[UMenuGameOptionsClientWindow]</nowiki>
 
WeaponFlashText="Flash d'armes"
 
WeaponFlashHelp="Si activé, votre arme produira des flash."
 
WeaponHandText="Latéralisation de l'arme"
 
WeaponHandHelp="Sélectionnez le coté où doit apparaitre l'arme."


[UMenuGameOptionsClientWindow]
; EN: WeaponFlashText="Weapon Flash"
WeaponFlashText="Flash d'arme"
; EN: WeaponFlashHelp="If checked, your screen will flash when you fire your weapon."
WeaponFlashHelp="Si coché, votre écran clignotera lorsque vous tirerez avec votre arme."
; EN: WeaponHandText="Weapon Hand"
WeaponHandText="Latéralisation arme"
; EN: WeaponHandHelp="Select where your weapon will appear."
WeaponHandHelp="Choisissez la latéralisation de votre arme."
; EN: LeftName="Left"
LeftName="Gauche"
LeftName="Gauche"
 
; EN: CenterName="Center"
CenterName="Centré"
CenterName="Centrée"
 
; EN: RightName="Right"
RightName="Droite"
RightName="Droite"
 
; EN: HiddenName="Hidden"
HiddenName="Caché"
HiddenName="Cachée"
 
; EN: DodgingText="Dodging"
DodgingText="Esquives"
DodgingText="Esquive"
 
; EN: DodgingHelp="If checked, double tapping the movement keys (forward, back, and strafe left or right) will result in a fast dodge move."
DodgingHelp="Si activé, enfoncer deux fois une touche de mouvement (avant, arrière, et Dpl. Lt gauche ou droit) will result in a fast dodge movevous fera faire une esquive
DodgingHelp="Si vous activez cette option, vous pouvez effectuer un mouvement d'esquive rapide en appuyant rapidement sur les touches de déplacement (vers l'avant, l'arrière, la gauche et la droite."
 
; EN: ViewBobText="View Bob"
ViewBobHelp="Ajustez le degré de secousses de votre vue quand vous vous déplacez."
ViewBobText="Bob vue"
 
; EN: ViewBobHelp="Use the slider to adjust the amount your view will bob when moving."
ViewBobHelp="Utilisez le glisseur pour définir l'amplitude des balottements à chaque pas."
; EN: SpeedText="Game Speed"
SpeedText="Vitesse du jeu"
SpeedText="Vitesse du jeu"
 
; EN: GoreText="Gore Level"
GoreText="Niveau de gore"
GoreText="Niveau de gore"
; EN: GoreHelp="Choose the level of gore you wish to see in the game."
GoreHelp="Degré de violence du jeu."
; EN: GoreLevels[0]="Normal"
GoreLevels[0]="Normal"
; EN: GoreLevels[1]="Reduced"
GoreLevels[1]="Réduit"
; EN: GoreLevels[2]="Ultra-Low"
GoreLevels[2]="Ultra-propre"
; EN: LocalText="ngStats Local Logging"
LocalText="Enregistrement ngStats"
; EN: LocalHelp="If checked, your system will log local botmatch and single player tournament games for stat compilation."
LocalHelp="Si activé, votre système enregistrera les botmatchs en local pour vos stats globales."
EditAreaWidth=120
; EN: LanguageText="Language"
LanguageText="Langue"
; EN: LanguageHelp="This is the current game language. Change it and press Restart button in order to apply changes."
LanguageHelp="Langue utilisée actuellement. En cas de changement, vous devrez redémarrer."
; EN: ConsoleText="Console"
ConsoleText="Console"
; EN: ConsoleHelp="This option determines the look of console and menus. Press Restart button to apply the changes."
ConsoleHelp="Cette option détermine l'apparence de la console et des menus. Appuyez sur le bouton Redémarrer pour appliquer les modifications."


GoreHelp="Choisissez le niveau de gore de la partie."
[UMenuNetworkClientWindow]
 
; EN: NetSpeedText="Internet Connection"
<nowiki>GoreLevels[0]="Normal"</nowiki>
NetSpeedText="Connexion internet"
 
; EN: NetSpeedHelp="Select the closest match to your internet connection. Try to change this setting if you're getting huge lag."
<nowiki>GoreLevels[1]="Réduit"</nowiki>
NetSpeedHelp="Choisissez la valeur la plus proche de votre connexion. Si vous avez une forte latence, essayez de baisser la valeur."
 
EditAreaWidth=130
<nowiki>GoreLevels[2]="Guerre propre"</nowiki>
; EN: NetSpeeds[0]="(Dial-Up Networking)"
 
NetSpeeds[0]="(Accès réseau à distance)"
LocalText="connecxion aux locales ngStats"
; EN: NetSpeeds[1]="(Dial-Up Networking)"
 
NetSpeeds[1]="(Accès réseau à distance)"
LocalHelp="Si activé, Votre système enregistre et compile les statistiques de vos botmatchs et jeux solos."
; EN: NetSpeeds[2]="(Broadband)"
 
NetSpeeds[2]="(Haut débit)"
 
; EN: NetSpeeds[3]="(Broadband)"
<nowiki>[UMenuStatusBar]</nowiki>
NetSpeeds[3]="(Haut débit)"
 
; EN: NetSpeeds[4]="(LAN)"
DefaultHelp="ECHAP Pour retourner au jeu"
NetSpeeds[4]="(LAN)"
 
DefaultIntroHelp="Utilisez le menu Partie pour lancer un nouveau match."
 
 
<nowiki>[UMenuNetworkClientWindow]</nowiki>
 
NetSpeedText="Connexion"
 
NetSpeedHelp="Choisissez le type de connexion que vous utilisez. Choisissez un paramètre plus bas si vous rencontrez de gros lags."
 
<nowiki>NetSpeeds[0]="Modem (28.8K - 56K)"</nowiki>


<nowiki>NetSpeeds[1]="ISDN"</nowiki>
[UMenuMultiplayerMenu]
 
; EN: StartName="&Start New Multiplayer Game"
<nowiki>NetSpeeds[2]="Cable, xDSL"</nowiki>
StartName="&Nouvelle partie multijoueurs"
 
; EN: StartHelp="Start your own network game which others can join."
<nowiki>NetSpeeds[3]="LAN"</nowiki>
StartHelp="Lancer une partie en réseau que d'autre joueurs peuvent rejoindre."
 
; EN: BrowserName="&Find Internet Games"
 
BrowserName="&Chercher des parties"
<nowiki>[UMenuMultiplayerMenu]</nowiki>
; EN: BrowserHelp="Search for games currently in progress on the Internet."
 
BrowserHelp="Cherche des parties en cours sur internet."
StartName="&Lancer une partie multijoueurs"
; EN: LANName="Find &LAN Games"
 
LANName="Chercher un jeu &LAN"
StartHelp="Lancer une partie en réseau que d'autres joueurs peuvent rejoindre."
; EN: LANHelp="Search for games of your local LAN."
 
LANHelp="Cherche des serveurs locaux en LAN."
BrowserName="&Trouver des parties"
; EN: OpenLocationName="Open &Location"
 
OpenLocationName="Ouvrir &une adresse"
BrowserHelp="Chercher des parties en cours sur le net."
; EN: OpenLocationHelp="Connect to a server using its IP address or unreal:// URL."
 
OpenLocationHelp="Se connecter en entrant une adresse ou une URL de type unreal://"
LANName="Trouver une partie en &LAN"
; EN: DisconnectName="&Disconnect from Server"
 
DisconnectName="&Déconnexion du serveur"
LANHelp="Cherche des parties sur le réseau local."
; EN: DisconnectHelp="Disconnect from the current server."
 
DisconnectHelp="Se déconnecter du serveur actuel."
OpenLocationName="Ouvrir l'&IP"
; EN: ReconnectName="&Reconnect to Server"
 
ReconnectName="Reconne&xion"
OpenLocationHelp="Se connecter à un serveur en en choisissant l'IP ou en entrant unreal:// URL."
; EN: ReconnectHelp="Attempt to reconnect to the last server you were connected to."
 
ReconnectHelp="Tentative de reconnexion au dernier serveur."
PatchName="Télécharger la dernière &Mise à jour"
; EN: SuggestPlayerSetupTitle="Check Player Name"
 
SuggestPlayerSetupTitle="Vérification du nom"
PatchHelp="Trouver la dernière mise à jour sur le Web."
; EN: SuggestPlayerSetupText="Your name is currently set to "Player". It is recommended that you go to Player Setup and give yourself another name before playing a multiplayer game.\n\nWould you like to go to Player Setup instead?"
 
SuggestPlayerSetupText="Votre nom est actuellement le nom par défaut. Il est recommandé de choisir un nom personnalisé avant de rejoindre une partie sur internet."
DisconnectName="&Déconnecter"
; EN: SuggestNetspeedTitle="Check Internet Speed"
 
SuggestNetspeedTitle="Vérifier le débit"
DisconnectHelp="Se déconnecter duserveur actuel."
; EN: SuggestNetspeedText="You haven't yet configured the type of Internet connection you will be playing with. It is recommended that you go to the Network Settings screen to ensure you have the best online gaming experience.\n\nWould you like to go to Network Settings instead?"
 
SuggestNetspeedText="Vous n'avez pas spécifié votre débit internet. Il est recommandé de le faire pour éviter différents problèmes en cours de jeu."
ReconnectName="&Reconnecter"
; EN: PatchName="Download Latest &Update"
 
PatchName="Dernière MA&J"
ReconnectHelp="Essayer de se reconnecter au dernier serveur."
; EN: PatchHelp="Find the latest update to Unreal on the web!"
 
PatchHelp="Trouver les dernières mises à jour sur le net!"
SuggestPlayerSetupTitle="Vérifiez votre nom"
 
SuggestPlayerSetupText="Votre nom actuel est "Player". Il est recommandé d'en changer dans le panneau de Configuration Joueur avant de jouer en réseau."
 
SuggestNetspeedTitle="Vérifiez votre vitesse de débit"
 
SuggestNetspeedText="Vous n'avez pas spécifié le type de connexion Internet utilisé. Il est recommandé de le spécifier dans le panneau Paramètres Réseau pour améliorer le jeu."
 
 
<nowiki>[UMenuBotConfigBase]</nowiki>
 
BaseText="Difficulté :"
 
BaseHelp="Niveau de compétence des bots."
 
<nowiki>Skills[0]="Novice"</nowiki>
 
<nowiki>Skills[1]="Moyen"</nowiki>
 
<nowiki>Skills[2]="Expérimenté"</nowiki>
 
<nowiki>Skills[3]="Maitres"</nowiki>
 
<nowiki>SkillTaunts[0]="Ils ne te feront pas (trop) mal."</nowiki>
 
<nowiki>SkillTaunts[1]="Ne te la pète pas."</nowiki>
 
<nowiki>SkillTaunts[2]="Tu te croyais fort?"</nowiki>
 
<nowiki>SkillTaunts[3]="Tu vas crever."</nowiki>


[UMenuBotConfigBase]
; EN: BaseText="Base Skill:"
BaseText="Compétence:"
; EN: BaseHelp="This is the base skill level of the bots."
BaseHelp="Niveau de difficulté du bot."
; EN: Skills[0]="Novice"
Skills[0]="Novice"
; EN: Skills[1]="Average"
Skills[1]="Moyen"
; EN: Skills[2]="Skilled"
Skills[2]="Puissant"
; EN: Skills[3]="Masterful"
Skills[3]="Divin"
; EN: SkillTaunts[0]="They won't hurt you...much."
SkillTaunts[0]="Ils ne te feront pas trop mal..."
; EN: SkillTaunts[1]="Don't get cocky."
SkillTaunts[1]="Ne te la pète pas trop."
; EN: SkillTaunts[2]="You think you're tough?"
SkillTaunts[2]="On se prend pour un dur?"
; EN: SkillTaunts[3]="You're already dead."
SkillTaunts[3]="Soyez prèt à prier beaucoup."
; EN: NumBotsText="Number of Bots"
NumBotsText="Nombre de bots"
NumBotsText="Nombre de bots"
 
; EN: NumBotsHelp="This is the number of bots that you will play against."
NumBotsHelp="Nombre de bots à ajouter à la partie."
NumBotsHelp="Nombre de bots que vous affronterez."
 
; EN: AutoAdjustText="Auto Adjust Skill"
AutoAdjustText="Difficulté auto."
AutoAdjustText="Ajustement auto."
 
; EN: AutoAdjustHelp="If checked, bots will increase or decrease their skill to match your skill level."
AutoAdjustHelp="Si activé, les bots s'adapteront à votre niveau en temps réel."
AutoAdjustHelp="Si activé, les bots modifient leur niveau en temps réel pour s'adapter aux joueurs."
 
; EN: RandomText="Random Order"
RandomText="Ordre aléatoire"
RandomText="Ordre aléatoire"
 
; EN: RandomHelp="If checked, bots will be chosen at random from the list of bot configurations."
RandomHelp="Si activé, les bots sont choisis au hasard dans la liste."
RandomHelp="Si activé, les bots sont tirés aléatoirement. Sinon, ils entrent en jeu dans l'ordre de la configuration."
 
; EN: ConfigBotsText="Configure"
ConfigBotsText="Configurer"
ConfigBotsText="Configurer"
; EN: ConfigBotsHelp="Configure the names, appearance and other attributes of individual bots."
ConfigBotsHelp="Configurer les noms, apparences et attributs individuels de chaque bot."
; EN: AtLeastOneBotTitle="Configure Bots"
AtLeastOneBotTitle="Configurer les Bots"
; EN: AtLeastOneBotText="You must choose at least one bot in order to use the configure bots screen."
AtLeastOneBotText="Vous devez choisir un bot pour utiliser l'écran de configuration des bots."
bSingleColumn=False


ConfigBotsHelp="Configurer les noms, apparence et autres attributs des bots."
[UMenuInputOptionsClientWindow]
 
; EN: AutoAimText="Auto Aim"
AtLeastOneBotTitle="Configurer les bots"
AutoAimText="Aide à la visée"
 
; EN: AutoAimHelp="Enable or disable vertical aiming help."
AtLeastOneBotText="Vous devez choisir au moins un bot pour accéder à la configuration des bots."
AutoAimHelp="Active/désactive l'aide à la visée verticale."
 
; EN: JoystickText="Joystick"
 
<nowiki>[UMenuGameSettingsBase]</nowiki>
 
StyleText="Style de jeu:"
 
<nowiki>Styles[0]="Classique"</nowiki>
 
<nowiki>Styles[1]="Hardcore"</nowiki>
 
<nowiki>Styles[2]="Turbo"</nowiki>
 
StyleHelp="Choisissez le style du jeu. En Hardcore, le jeu est 10% plus rapide et les dégats sont augmentés de 50%. En Turbo, les joueurs ont des mouvements ultra-rapides."
 
SpeedText="Vitesse du jeu"
 
SpeedHelp="Modifier la vitesse du jeu."
 
 
<nowiki>[UMenuNewGameClientWindow]</nowiki>
 
GameHelp="Choisissez votre partie."
 
GameText="Campagne:"
 
SkillText="Niveau de difficulté:"
 
<nowiki>Skills[0]="Facile"</nowiki>
 
<nowiki>Skills[1]="Moyen"</nowiki>
 
<nowiki>Skills[2]="Intermédiaire"</nowiki>
 
<nowiki>Skills[3]="Difficile"</nowiki>
 
<nowiki>Skills[4]="Unreal"</nowiki>
 
<nowiki>Skills[5]="Divin"</nowiki>
 
<nowiki>SkillStrings[0]="Mode Touriste."</nowiki>
 
<nowiki>SkillStrings[1]="Un peu d'action !"</nowiki>
 
<nowiki>SkillStrings[2]="Déconseillé aux cardiaques."</nowiki>
 
<nowiki>SkillStrings[3]="Désir de défaite ?"</nowiki>
 
<nowiki>SkillStrings[4]="Désir de MORT ?"</nowiki>
 
<nowiki>SkillStrings[5]="BORDEL DE MERDE !"</nowiki>
 
SkillHelp="Choisissez la difficulté."
 
 
<nowiki>[UMenuInputOptionsClientWindow]</nowiki>
 
AutoAimText="Visée automatique"
 
AutoAimHelp="Activer/désactiver l'aide à la visée verticale."
 
JoystickText="Joystick"
JoystickText="Joystick"
 
; EN: JoystickHelp="Enable or disable joystick."
JoystickHelp="Ativer/désactiver le joystick."
JoystickHelp="Activer/désactiver le joystick."
 
; EN: InvertMouseText="Invert Mouse"
DirectInputText="DirectInput"
InvertMouseText="Inversion souris"
 
; EN: InvertMouseHelp="Invert the mouse X axis.  When true, pushing the mouse forward causes you to look down rather than up."
DirectInputHelp="Activer le DirectInput sur les machines utilisant Windows 95/98 améliore la fluidité de la souris. Nécessite de relancer le jeu pour avoir de l'effet."
InvertMouseHelp="Inverser l'axe X de la souris. Si activé, avancer la souris baissera la vue au lieu de la monter."
 
; EN: LookSpringText="Look Spring"
SensitivityText="Sensibilité de la souris"
LookSpringText="Centrer auto."
 
; EN: LookSpringHelp="If checked, releasing the mouselook key will automatically center the view. Only valid if Mouselook is disabled."
SensitivityHelp="Ajuste la sensibilité de la souris : la proportion de mouvement de votre regard par rapport au mouvement de votre souris."
LookSpringHelp="Si activé, la vue se centrera automatiquement quand vous relacherez la vue souris. Ne fonctionne que si la vue souris est désactivée."
 
; EN: MouselookText="Mouse Look"
InvertMouseText="Souris Inversée"
MouselookText="Vue souris"
 
; EN: MouselookHelp="If checked, the mouse is always used for controlling your view direction."
InvertMouseHelp="Inverse l'axe X de la souris. Si activé, avancer votre souris vous fera baisser le regard au lieu de le monter."
MouselookHelp="Si activée, la souris contrôle toujours la vue."
 
; EN: AutoSlopeText="Auto Slope"
LookSpringText="Centrage"
AutoSlopeText="Auto align."
 
; EN: AutoSlopeHelp="If checked, your view will automatically adjust to look up and down slopes and stairs. Only valid if Mouselook is disabled."
LookSpringHelp="Si activé, Lacher la touche de vue-souris centrera automatiquement votre vue. Ne fonctionne que si la vue-souris est désactivée."
AutoSlopeHelp="Si activé, votre vue s'alignera automatiquement sur les pentes. Ne fonctionne que si la vue souris est désactivée."
 
; EN: SensitivityText="Mouse Sensitivity"
MouselookText="Vue-souris"
SensitivityText="Sensibilité souris"
 
; EN: SensitivityHelp="Adjust the mouse sensitivity, or how far you have to move the mouse to produce a given motion in the game."
MouselookHelp="Si activé, votre regard est toujours controlé par la souris."
SensitivityHelp="Modifier la sensibilité de la souris: l'amplitude du mouvement souris nécessaire pour accomplir un mouvement dans Unreal."
 
; EN: bMouseSmoothText="Mouse Smoothing"
MouseSmoothText="Lissage Max"
 
MouseSmoothHelp="Si activé, les mouvements de la souris subirons un lissage supplémentaire pour augmenter le lissage de la vue-souris.."
 
bMouseSmoothText="Lissage souris"
bMouseSmoothText="Lissage souris"
; EN: bMouseSmoothHelp="If checked, mouse input will be smoothed to improve Mouselook smoothness."
bMouseSmoothHelp="Si activé, les mouvements de la souris seront lissés pour améliorer la fluidité des mouvements."
; EN: MouseSmoothText="Max Smoothing"
MouseSmoothText="Lissage max"
; EN: MouseSmoothHelp="If checked, mouse input will be smoothed more to improve Mouselook smoothness."
MouseSmoothHelp="Si activé, les mouvements de la souris seront fortement lissés pour améliorer la fluidité des mouvements."
; EN: RawHIDInputText="Raw HID Input"
RawHIDInputText="Entrée brut"
; EN: RawHIDInputHelp="Enabling Raw HID Input on Windows machines will improve mouse smoothness and is not affected by mouse acceleration. The game is restarted for this setting to take effect."
RawHIDInputHelp="Traitement brut de la souris: améliore la fluidité du pointeur sous Windows et désactive l'accélération. Vous devrez redémarrer le jeu pour que le changement soit pris en compte."
; EN: ConfirmRawHIDRestartTitle="Confirm Raw HID Input Restart"
ConfirmRawHIDRestartTitle="Confirmer le redémarrage de l'entrée HID brute"
; EN: ConfirmRawHIDText="In order to enable/disable Raw HID Input, this option will restart Unreal now."
ConfirmRawHIDText="Afin d'activer/désactiver l'entrée brute HID, cette option redémarrera Unreal maintenant."
; EN: DodgingText="Dodging"
DodgingText="Esquive"
; EN: DodgingHelp="If checked, double tapping the movement keys (forward, back, and strafe left or right) will result in a fast dodge move."
DodgingHelp="Si vous activez cette option, vous pouvez effectuer un mouvement d'esquive rapide en appuyant rapidement sur les touches de déplacement (vers l'avant, l'arrière, la gauche et la droite."
; EN: DodgeClickTimeText="Dodge Click Time"
DodgeClickTimeText="Temps de Clic d'Esquive"
; EN: DodgeClickTimeHelp="Maximal double click interval in seconds for dodge move."
DodgeClickTimeHelp="Intervalle maximal de double-clic en secondes pour le mouvement d'esquive."


bMouseSmoothHelp="Si activé, les mouvements de la souris seront lissés."
[UMenuAudioClientWindow]
 
; EN: SoundQualityText="Sound Quality"
AutoSlopeText="Vue de pentes"
SoundQualityText="Qualité sons"
 
; EN: SoundQualityHelp="Use low sound quality to improve game performance on machines with less than 32 MB memory."
AutoSlopeHelp="Si activé, votre vue monte et descend pour s'ajuster aux pentes. Ne fonctionne que si la vue-souris est désactivée."
SoundQualityHelp="Baisser la qualité des sons améliore les performances sur les machines ayant 32Mo de mémoire ou moins."
 
; EN: Details[0]="Low"
 
Details[0]="Bas"
<nowiki>[UMenuAudioClientWindow]</nowiki>
; EN: Details[1]="High"
 
Details[1]="Haut"
SoundQualityText="Qualité Sonore"
; EN: MusicVolumeText="Music Volume"
 
MusicVolumeText="Volume musique"
SoundQualityHelp="Choisissez une qualité basse pour améliorer les performances si vous disposez de moins de 32 Mo de mémoire."
; EN: MusicVolumeHelp="Increase or decrease music volume."
 
MusicVolumeHelp="Ajuster le volume de la musique."
<nowiki>Details[0]="Basse"</nowiki>
; EN: SoundVolumeText="Sound Volume"
SoundVolumeText="Volume sons"
; EN: SoundVolumeHelp="Increase or decrease sound effects volume."
SoundVolumeHelp="Ajustement le volume des sons d'ambiance."
; EN: VoiceMessagesText="Voice Messages"
VoiceMessagesText="Messages vocaux"
; EN: VoiceMessagesHelp="If checked, you will hear voice messages and commands from other players."
VoiceMessagesHelp="Si activé, vous entendrez les messages vocaux des autres joueurs."
; EN: MessageBeepText="Message Beep"
MessageBeepText="Bip messages"
; EN: MessageBeepHelp="If checked, you will hear a beep sound when chat message received."
MessageBeepHelp="Si activé, un bip vous préviendra de chaque message."
; EN: DriverText="Audio Driver"
DriverText="Pilote audio"
; EN: DriverHelp="This is the current audio driver. Press the Restart button in order to pick a different sound driver."
DriverHelp="Il s'agit du pilote audio actuel. Appuyez sur le bouton Redémarrer pour choisir un pilote audio différent."
; EN: ConfirmDriverTitle="Change Audio Driver..."
ConfirmDriverTitle="Changer de pilote audio ..."
; EN: ConfirmDriverText="Do you want to restart Unreal with the selected audio driver?"
ConfirmDriverText="Voulez-vous redémarrer Unreal avec le pilote audio sélectionné?"
; EN: VoiceVolumeText="Voice Volume"
VoiceVolumeText="Volume de la voix"
; EN: VoiceVolumeHelp="Increase or decrease speech, taunt and grunt effects volume."
VoiceVolumeHelp="Augmentez ou diminuez le volume des effets de parole, de provocation et de grognement."
; EN: NotAvailableText="Not available"
NotAvailableText="Indisponible"
EditAreaWidth=110


<nowiki>Details[1]="Haute"</nowiki>
[UMenuNewGameClientWindow]
 
; EN: SkillText="Difficulty:"
MusicVolumeText="Volume Musique"
SkillText="Difficulté:"
 
; EN: Skills[0]="Easy"
MusicVolumeHelp="Modifier le volume de la musique ambiante."
Skills[0]="Facile"
 
; EN: Skills[1]="Medium"
SoundVolumeText="Volume Sons"
Skills[1]="Moyen"
 
; EN: Skills[2]="Hard"
SoundVolumeHelp="Modifier le volume des effets sonores."
Skills[2]="Difficile"
 
Skills[3]="Unreal"
VoiceMessagesText="Messages Vocaux"
; EN: SkillStrings[0]="Tourist mode."
 
SkillStrings[0]="Mode touriste."
VoiceMessagesHelp="Si activé, vous entedrez les commandes et messages vocaux des autres joueurs."
; EN: SkillStrings[1]="Ready for some action!"
 
SkillStrings[1]="Un peu d'action!"
MessageBeepText="Bip de messages"
; EN: SkillStrings[2]="Not for the faint of heart."
 
SkillStrings[2]="Déconseillé aux cardiaques."
MessageBeepHelp="Si activé, un bip signale les messages du chat."
; EN: SkillStrings[3]="Death wish."
 
SkillStrings[3]="Mode suicide."
 
; EN: SkillHelp="Select the difficulty you wish to play at."
<nowiki>[UMenuBotConfigClientWindow]</nowiki>
SkillHelp="Choisissez le niveau de difficulté de la partie."
 
; EN: GameHelp="Select your game to play."
BIMText="Autoriser bots"
GameHelp="Choisissez une partie."
 
; EN: GameText="Campaign:"
BIMHelp="Si activé, des bots seront inclus dans votre partie multijoueurs."
GameText="Campagne solo:"
 
; EN: Skills[4]="Extreme"
 
Skills[4]="Extrême"
<nowiki>[UMenuMapListCW]</nowiki>
; EN: Skills[5]="Nightmare"
Skills[5]="Cauchemar"
; EN: Skills[6]="Ultra-Unreal"
Skills[6]="Ultra-Unreal"
; EN: SkillStrings[4]="For players who want an extra difficulty."
SkillStrings[4]="Pour les joueurs qui veulent une difficulté supplémentaire."
; EN: SkillStrings[5]="For the hardcore gamers."
SkillStrings[5]="Pour les joueurs inconditionnels."
; EN: SkillStrings[6]="HOLY SHIT!"
SkillStrings[6]="NOM DE DIEU!"
; EN: HighSkillTitle="WARNING!"
HighSkillTitle="ATTENTION!"
; EN: HighSkillWarning="This skill level is outside of standard difficulty settings, it will brutalize you in singleplayer. Are you sure you want to proceed?"
HighSkillWarning="Ce niveau de compétence ne correspond pas aux paramètres de difficulté standard. Il peut vous brutaliser en mode solo. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
; EN: UseMutText="Use Mutators"
UseMutText="Utiliser des mutateurs"
; EN: UseMutHelp="If should use mutators in this game."
UseMutHelp="Si vous devez utiliser des mutateurs dans ce jeu."
; EN: UseClassicText="Use Classic Balance"
UseClassicText="Équilibre Classique"
; EN: UseClassicHelp="Some gameplay mechanics should behave as old Unreal versions."
UseClassicHelp="Si cette case est cochée, certains mécanismes de jeu se comporteront comme ils le faisaient dans les anciennes versions d'Unreal."
; EN: AdvancedText="Advanced..."
AdvancedText="Avancée..."
; EN: MirrorModeText="Mirror Mode"
MirrorModeText="Mode Miroir"
; EN: MirrorModeHelp="The world is not what it seems..."
MirrorModeHelp="Le monde n'est pas ce qu'il semble..."


[UMenuMapListCW]
; EN: DefaultText="Use Map List: "
DefaultText="Utiliser la liste de maps: "
DefaultText="Utiliser la liste de maps: "
; EN: DefaultHelp="Choose a default map list to load, or choose Custom and configure the map list by hand."
DefaultHelp="Choisissez une liste de maps à utiliser, ou choisissez personnaliser et configurez la liste à la main."
; EN: CustomText="Custom"
CustomText="Personnaliser"
; EN: ExcludeCaption="Maps Not Cycled"
ExcludeCaption="Maps non inclues"
; EN: ExcludeHelp="Click and drag a map to the right hand column to include that map in the map cycle list."
ExcludeHelp="Faites glisser les maps dans la colonne de droite pour les ajouter à la liste."
; EN: IncludeCaption="Maps Cycled"
IncludeCaption="Maps inclues"
; EN: IncludeHelp="Click and drag a map to the left hand column to remove it from the map cycle list, or drag it up or down to re-order it in the map cycle list."
IncludeHelp="Faites glisser les maps dans la colonne de gauche pour les retirer de la liste, ou déplacez-les versle haut ou le bas pour changer l'ordre."
; EN: RandomText="Shuffle Maps:"
RandomText="Mélanger les maps:"
; EN: RandomHelp="Play these maps in random order."
RandomHelp="Jouer ces maps dans un ordre aléatoire."


DefaultHelp="CHoisir une liste de maps à charger par défaut, Ou choisissez Personalisée pour configurer votre liste."
[UMenuOptionsClientWindow]
 
; EN: GamePlayTab="Game"
CustomText="Personalisée"
GamePlayTab="Jeu"
 
; EN: InputTab="Input"
ExcludeCaption="Maps non-incluses"
 
ExcludeHelp="Click and drag a map to the right hand column to include that map in the map cycle list."
 
IncludeCaption="Maps incluses"
 
IncludeHelp="Click and drag a map to the left hand column to remove it from the map cycle list, or drag it up or down to re-order it in the map cycle list."
 
 
<nowiki>[UMenuScreenshotCW]</nowiki>
 
PlayersText="Joueurs"
 
 
<nowiki>[UMenuWeaponPriorityListBox]</nowiki>
 
WeaponPriorityHelp="déplacez le nom d'une arme de la liste de gauche pour changer sa priorité. Les armes placées en premier ont un priorité plus haute."
 
 
<nowiki>[UMenuMutatorCW]</nowiki>
 
ExcludeCaption="Mutators non-utilisés"
 
ExcludeHelp="Faites passer un mutator sur la droite pour l'activer dans cette partie."
 
IncludeCaption="Mutators utilisés"
 
IncludeHelp="Faites passer un mutator sur la gauche pour le désactiver, ou faites-le monter/descendre pour réorganiser la liste."
 
KeepText="Toujours utiliser ces Mutator"
 
KeepHelp="Si activés, ces mutators seront toujours utilisés quand vous créerez une partie."
 
 
<nowiki>[UMenuOptionsClientWindow]</nowiki>
 
GamePlayTab="Partie"
 
InputTab="Input"
InputTab="Input"
 
; EN: ControlsTab="Controls"
ControlsTab="Contrôles"
ControlsTab="Contrôles"
 
; EN: AudioTab="Audio"
AudioTab="Audio"
AudioTab="Audio"
 
; EN: VideoTab="Video"
VideoTab="Video"
VideoTab="Video"
 
; EN: NetworkTab="Network"
NetworkTab="Jeu en ligne"
NetworkTab="Réseau"
 
; EN: HUDTab="HUD"
HUDTab="HUD"
HUDTab="HUD"
; EN: RestartButtonText="Restart"
RestartButtonText="Redémarrer"
; EN: RestartButtonHelp="Press this button to restart the game with current settings."
RestartButtonHelp="Relancer le jeu avec les nouveaux paramètres."
; EN: ConfirmText="This option will restart Unreal now and will run with selected settings. ¿Do you want to do this?"
ConfirmText="Cette option relancera le jeu avec les paramètres choisis. Etes-vous sûr?"
; EN: ConfirmTitle="Save Settings and Restart..."
ConfirmTitle="Sauvegarder les paramètres et redémarrer."


[UMenuToolsMenu]
; EN: ConsoleName="System &Console"
ConsoleName="Console S&ystème"
; EN: ConsoleHelp="This option brings up the Unreal Console.  You can use the console to enter advanced commands and cheats."
ConsoleHelp="Cette option ouvre la console Unreal. Vous pouvez l'utiliser pour entrer des commandes et des codes."
; EN: TimeDemoName="T&imeDemo Statistics"
TimeDemoName="Statistiques TimeDemo"
; EN: TimeDemoHelp="Enable the TimeDemo statistic to measure your frame rate."
TimeDemoHelp="Active les statistiques TimeDemo pour mesurer votre vitesse d'affichage."
; EN: LogName="Show &Log"
LogName="Ouvrir Log"
; EN: LogHelp="Show the Unreal log window."
LogHelp="Ouvre la fenêtre de log."
; EN: MusicMName="&Music Menu"
MusicMName="&Menu Musique"
; EN: MusicMHelp="Music menu: Allows you to play a custom music during game (Warning: many anti-cheat mods may not like the custom musics)."
MusicMHelp="Menu musique: Vous permet de choisir un morceau à jouer pendant le jeu (Avertissement : la plupart des anti-triches n'aiment pas ce genre de chose)."
; EN: AdminMName="&Admin Menu"
AdminMName="Menu &Admin"
; EN: AdminMHelp="Admin menu: Allows you to do various things, such as kicking/banning/unbanning clients (note: only works on 227 servers and when youre logged in as administrator)."
AdminMHelp="Menu d'administration: Permet entre autre de bannir/débannir/éjecter des clients (note: ne fonctionne que sur les serveurs utilisant le patch 227 sur lesquels vous avez les privilèges d'admin)."
; EN: DebugModeName="&Debug mode"
DebugModeName="Mode Débo&ggage"
; EN: DebugModeHelp="Enable UWindow debug mode for debugging."
DebugModeHelp="Active le mode déboggage de UWindow."


<nowiki>[UMenuHUDConfigCW]</nowiki>
[UMenuSlotClientWindow]
; EN: MonthNames[0]="January"
MonthNames[0]="Janvier"
; EN: MonthNames[1]="February"
MonthNames[1]="Février"
; EN: MonthNames[2]="March"
MonthNames[2]="Mars"
; EN: MonthNames[3]="April"
MonthNames[3]="Avril"
; EN: MonthNames[4]="May"
MonthNames[4]="May"
; EN: MonthNames[5]="June"
MonthNames[5]="Juin"
; EN: MonthNames[6]="July"
MonthNames[6]="Juillet"
; EN: MonthNames[7]="August"
MonthNames[7]="Août"
; EN: MonthNames[8]="September"
MonthNames[8]="Septembre"
; EN: MonthNames[9]="October"
MonthNames[9]="Octobre"
; EN: MonthNames[10]="November"
MonthNames[10]="Novembre"
; EN: MonthNames[11]="December"
MonthNames[11]="Décembre"
; EN: SlotHelp="Press to activate this slot. (Save/Load)"
SlotHelp="Activez pour utiliser cet emplacement. (Charger/Sauver)"
; EN: FoundOldGameSavesTitle="Old game saves found..."
FoundOldGameSavesTitle="Anciennes sauvegardes de jeu trouvées ..."
; EN: FoundOldGameSavesText="Found some game saves created with an older engine version than the current. These files are unusable now with this version."
FoundOldGameSavesText="Nous avons trouvé des sauvegardes de jeu créées avec une version de moteur plus ancienne que la version actuelle. Ces fichiers sont désormais inutilisables avec cette version."


HUDConfigText="Disposition du HUD"
[UMenuHelpMenu]
; EN: ContextName="&Context Help"
ContextName="Aide Conte&xtuelle"
; EN: ContextHelp="Enable and disable this context help area at the bottom of the screen."
ContextHelp="Active et désactive cette boite d'aide au bas de l'écran."
; EN: EpicGamesURLName="About &Epic Games"
EpicGamesURLName="A propos d'E&pic Games"
; EN: EpicGamesURLHelp="Click to open Epic Games webpage!"
EpicGamesURLHelp="Cliquez ici pour ouvrir le site d'Epic Games!"
; EN: SupportURLName="Technical Support"
SupportURLName="Support &technique"
; EN: SupportURLHelp="Click to open the technical support web page at Oldunreal."
SupportURLHelp="Cliquez pour ouvrir le site d'OldUnreal (en anglais)."
; EN: AboutName="About &Unreal"
AboutName="A propo&s d'Unreal"
; EN: AboutHelp="See the credits about who created this game."
AboutHelp="Voyez les crédits pour connaitre les créateur du jeu."


HUDConfigHelp="Utilisez Droite et Gauche pour changer de disposition de HUD."
[UMenuOptionsMenu]
; EN: PreferencesName="P&references"
PreferencesName="Paramètres"
; EN: PreferencesHelp="Change your game options, audio and video setup, HUD configuration, controls and other options."
PreferencesHelp="Changer les options audio, video, le HUD, les contrôles et autre options."
; EN: PrioritizeName="&Weapons"
PrioritizeName="&Armes"
; EN: PrioritizeHelp="Change your weapon priority, view and set weapon options."
PrioritizeHelp="Changer le coté, l'ordre de priorité des armes."
; EN: DesktopName="Show &Desktop"
DesktopName="Affichage bureau"
; EN: DesktopHelp="Toggle between showing your game behind the menus, or the desktop logo."
DesktopHelp="Afficher le bureau Unreal ou le jeu derrière les menus."
; EN: PlayerMenuName="&Player Setup"
PlayerMenuName="Con&figuration joueur"
; EN: PlayerMenuHelp="Configure your player setup for multiplayer and botmatch gaming."
PlayerMenuHelp="Configurer votre apparence de joueur pour les matchs en réseau ou contre les bots."
; EN: AdvancedOptionsName="&Advanced Options"
AdvancedOptionsName="Opt&ions avancées"
; EN: AdvancedOptionsHelp="Bring up the Advanced Options menu, where you can configure most of the custom mods."
AdvancedOptionsHelp="Ouvre le menu d'options avancées, où vous pouvez paramétrer la plupart des mods."


CrosshairText="Réticule"
[UMenuGameMenu]
; EN: LoadName="&Load"
LoadName="Cha&rger"
; EN: LoadHelp="Select to load a previously saved game."
LoadHelp="Charger une partie solo précédemment sauvegardée."
; EN: SaveName="&Save"
SaveName="&Sauver"
; EN: SaveHelp="Select to save your current game."
SaveHelp="Sauvegarder la partie en cours."
; EN: BotmatchName="&Botmatch"
BotmatchName="&Botmatch"
; EN: BotmatchHelp="Select to begin a game of Botmatch: Deathmatch with Bots!"
BotmatchHelp="Lancer un match contre des bots!"
; EN: QuitTitle="Confirm Quit"
QuitTitle="Confirmez"
; EN: QuitText="Are you sure you want to Quit?"
QuitText="Voulez-vous vraiment quitter le jeu?"
; EN: NewGameName="&New"
NewGameName="&Nouveau"
; EN: NewGameHelp="Select to setup a new single player game of Unreal."
NewGameHelp="Lancer une nouvelle partie solo d'Unreal."
; EN: QuitName="&Quit"
QuitName="&Quitter"
; EN: QuitHelp="Select to save preferences and exit Unreal."
QuitHelp="Sauver les paramètres et quitter Unreal."


CrosshairHelp="Choisissez votre réticule."
[UMenuStatsMenu]
; EN: ViewLocalName="View Local ngStats"
ViewLocalName="Voir les statistiques ngStats locales"
; EN: ViewLocalHelp="View your game statistics accumulated in single player and practice games."
ViewLocalHelp="Affiche les statistiques de vos parties solo ou en local."
; EN: ViewGlobalName="View Global ngWorldStats"
ViewGlobalName="Voir les statistiques ngWorldStats globales"
; EN: ViewGlobalHelp="View your game statistics accumulated online."
ViewGlobalHelp="Voir vos statistiques complètes."
; EN: AboutName="Help with &ngStats"
AboutName="Aide &ngStats"
; EN: AboutHelp="Get information about local stat logging."
AboutHelp="Information à propos de la compilation des statistiques."
; EN: About2Name="Help with &ngWorldStats"
About2Name="Aide &ngWorldStats"
; EN: About2Help="Get information about global stat logging."
About2Help="Information à propos de la compilation des statistiques globales."


[UnrealCreditsCW]
; EN: ProgrammersText="Programming"
ProgrammersText="Programmation"
; EN: LevelDesignText="Level design"
LevelDesignText="Level Design"
; EN: ArtText="Art and graphical design"
ArtText="Art & Modélisation"
; EN: MusicSoundText="Sound and music"
MusicSoundText="Musique & son"
; EN: BizText="Biz"
BizText="Biz"
; EN: PatchText="OldUnreal v227 Patch"
PatchText="Patch OldUnreal v227"


<nowiki>[UMenuWeaponPriorityListArea]</nowiki>
[UMenuRecGrid]
; EN: FileNameText="File name"
FileNameText="Nom de fichier"


AutoSwitchText="Changement d'armes automatique"
[UMenuStartRec]
; EN: StartRecText="Start demorec"
StartRecText="Lancer demorec"
; EN: RecordInfo="Output file name:"
RecordInfo="Nom du fichier final:"


AutoSwitchHelp="Bascule automatiquement vers les armes à plus haute priorité que vous ramassez. Non activé, vous devrez changer manuellement."
[UMenuRecPlay]
; EN: PlayDemoText="Play demo"
PlayDemoText="Jouer la démo"


[UMenuDemoRecMenu]
; EN: RecordName="&Record game"
RecordName="En&registrer le jeu"
; EN: RecordHelp="Start and end a recording."
RecordHelp="Lancer et arréter l'enregistrement de la partie."
; EN: PlaybackName="&Play demo"
PlaybackName="&Lancer la démo"
; EN: PlaybackHelp="Play a recorded demo."
PlaybackHelp="Jouez une démo enregistrée."
; EN: StopDemoName="&Stop demo"
StopDemoName="&Arrêter la démo"
; EN: StopDemoHelp="Stop the current demo."
StopDemoHelp="Arrêtez la démo en cours."


<nowiki>[UMenuModMenuItem]</nowiki>
[UnrealCreditsWindow]
; EN: WindowTitle="Unreal Credits"
WindowTitle="Crédits de Unreal"


MenuCaption="&Mon Mod"
[UMenuRecPlayWindow]
; EN: WindowTitle="Play recording"
WindowTitle="Jouer l'enregistrement"


MenuHelp="Texte de la barre de Status"
[UMenuStartRecWindow]
; EN: WindowTitle="Start recording"
WindowTitle="Enregistrer"


[UMenuSinglePlayerSettingsCWindow]
EditAreaWidth=90
; EN: SkillText="Difficulty:"
SkillText="Difficulté:"
; EN: SkillHelp="Select the difficulty you wish to play at."
SkillHelp="Sélectionnez la difficulté à laquelle vous souhaitez jouer."


<nowiki>[UMenuTeamGameRulesCWindow]</nowiki>
[UMenuCoopGameRulesCWindow]
bSingleColumn=False
; EN: FriendlyFireText="Friendly Fire"
FriendlyFireText="Tirs alliés"
; EN: FriendlyFireHelp="If checked, friendly fire damage is allowed"
FriendlyFireHelp="Ajustez les tirs des coéquipiers"
; EN: InstantWeaponRespawnText="Instant Weapon Respawn"
InstantWeaponRespawnText="Armes instantanées"
; EN: InstantWeaponRespawnHelp="If checked, weapons will be respawned instantly"
InstantWeaponRespawnHelp="Si activé, les armes réapparaissent instantanément"
; EN: InstantItemRespawnText="Instant Item Respawn"
InstantItemRespawnText="Items instantanés"
; EN: InstantItemRespawnHelp="If checked, items will be respawned instantly"
InstantItemRespawnHelp="Si activé, les items réapparaissent instantanément"


FFText="Tirs Fraternels:"
[UMenuNewStandaloneGameWindow]
; EN: WindowTitle="New Standalone Game"
WindowTitle="Nouveau Jeu Autonome"


FFHelp="Ajustez le niveau de dommages entre alliés."
[UnrealConsole]
; EN: ClassCaption="UMenu Browser Console"
ClassCaption="Console du navigateur UMenu"


[UMenuWeaponPriorityCW]
ListAreaWidth=150


<nowiki>[UMenuToolsMenu]</nowiki>
[UMenuModMenu]
; EN: CantUseTitle="Note: Mod menu"
CantUseTitle="Note: Menu mod"
; EN: CantUseInfo="You can't use mod menu items during online play."
CantUseInfo="Vous ne pouvez pas utiliser le menu mod pendant une partie en réseau."
</pre>


ConsoleName="&Console du système"
== Rest of the file (Unreal Tournament) ==


ConsoleHelp="Ouvrir la console Unreal. Permet d'utiliser des commandes avanées et des codes de triche.."
<pre>
[UMenuMenuBar]
; EN: GameName="&Game"
GameName="&Jeu"
; EN: GameHelp="Start a new game, load a game, or quit."
GameHelp="Lancer une nouvelle partie, sauver ou charger une partie."
; EN: MultiplayerName="&Multiplayer"
MultiplayerName="&Multijoueur"
; EN: MultiplayerHelp="Host or join a multiplayer game."
MultiplayerHelp="Lancer ou rejoindre une partie multijoueurs."
; EN: OptionsName="&Options"
OptionsName="&Options"
; EN: OptionsHelp="Configure settings."
OptionsHelp="Configurer les options."
; EN: ToolName="&Tools"
ToolName="Ou&tils"
; EN: ToolHelp="Enable various system tools."
ToolHelp="Active divers outils systèmes."
; EN: HelpName="&Help"
HelpName="&Aide"
; EN: HelpHelp="Enable or disable help."
HelpHelp="Active/désactive l'aide."
; EN: VersionName="Version"
VersionName="Version"
; EN: ModName="M&od"
ModName="Mo&d"
; EN: ModHelp="Configure user-created mods you have installed."
ModHelp="Configurer les mods tiers."
; EN: StatsName="&Stats"
StatsName="&Statistiques"
; EN: StatsHelp="Manage your local and world stats."
StatsHelp="Gérez vos statistiques locales et mondiales."


TimeDemoName="Statistiques T&imeDemo"
[UMenuVideoClientWindow]
; EN: DriverText="Video Driver"
DriverText="Pilote vidéo"
; EN: ResolutionText="Resolution"
ResolutionText="Résolution"
; EN: ResolutionHelp="Select a new screen resolution."
ResolutionHelp="Choisissez une nouvelle résolution."
; EN: ColorDepthText="Color Depth"
ColorDepthText="Profondeur de couleurs"
; EN: ColorDepthHelp="Selects the amount of colors that may be displayed. 32-bit mode supports more colors than 16-bit, but older and integrated video cards may not support this mode."
ColorDepthHelp="Sélectionne la quantité de couleurs pouvant être affichées. Le mode 32 bits prend en charge plus de couleurs que le 16 bits, mais les cartes vidéo plus anciennes et intégrées peuvent ne pas prendre en charge ce mode."
; EN: BitsText="bit"
BitsText="bit"
; EN: TextureDetailText="World Texture Detail"
TextureDetailText="Détail textures"
; EN: TextureDetailHelp="Change the texture detail of world geometry. Use a lower texture detail to improve game performance."
TextureDetailHelp="Changer le niveau de détail des textures de la géométrie. Un niveau plus bas améliore les performances."
; EN: Details[0]="High"
Details[0]="Haut"
; EN: Details[1]="Medium"
Details[1]="Moyen"
; EN: Details[2]="Low"
Details[2]="Bas"
; EN: SkinDetailText="Skin Detail"
SkinDetailText="Details Skin"
; EN: SkinDetailHelp="Change the detail of player skins. Use a lower skin detail to improve game performance."
SkinDetailHelp="Changer le niveau de détail des skins. Un niveau plus bas améliore les performances."
; EN: BrightnessText="Brightness"
BrightnessText="Clarté"
; EN: BrightnessHelp="Adjust display brightness."
BrightnessHelp="Modifier la clarté de l'écran."
; EN: MouseText="GUI Mouse Speed"
MouseText="Sensibilité menu"
; EN: MouseHelp="Adjust the speed of the mouse in the User Interface."
MouseHelp="Sensibilité de la souris dans l'interface."
; EN: GuiSkinText="GUI Skin"
GuiSkinText="Skin UI"
; EN: GuiSkinHelp="Change the look of the User Interface windows to a custom skin."
GuiSkinHelp="Change l'apparence du menu."
; EN: ConfirmSettingsTitle="Confirm Video Settings Change"
ConfirmSettingsTitle="Confirmez votre nouveau pilote"
; EN: ConfirmSettingsText="Are you sure you wish to keep these new video settings?"
ConfirmSettingsText="Êtes-vous sûr de vouloir utiliser ce pilote vidéo?"
; EN: ConfirmSettingsCancelTitle="Video Settings Change"
ConfirmSettingsCancelTitle="Paramètres vidéos"
; EN: ConfirmSettingsCancelText="Your previous video settings have been restored."
ConfirmSettingsCancelText="Vos derniers paramètres vidéo ont été restaurés."
; EN: ConfirmTextureDetailTitle="Confirm Texture Detail"
ConfirmTextureDetailTitle="Confirmer le niveau de détail"
; EN: ConfirmDriverTitle="Change Video Driver"
ConfirmDriverTitle="Changement de pilote vidéo"
; EN: ShowDecalsText="Show Decals"
ShowDecalsText="Afficher les sprites"
; EN: ShowDecalsHelp="If checked, impact and gore decals will be used in game."
ShowDecalsHelp="Si vrai, les impacts et flaques de sang seront affichées."
; EN: MinFramerateText="Min Desired Framerate"
MinFramerateText="Limite performances"
; EN: MinFramerateHelp="If your framerate falls below this value, Unreal will reduce special effects to increase the framerate."
MinFramerateHelp="Unreal fera en sorte de maintenir ce nombre d'images par seconde."
; EN: DynamicLightsText="Use Dynamic Lighting"
DynamicLightsText="Eclairage temps réel"
; EN: DynamicLightsHelp="If checked, dynamic lighting will be used in game."
DynamicLightsHelp="Si vrai, l'éclairage sera en temps réel."
; EN: VSyncText="Vertical Sync."
VSyncText="Sync. Verticale"
; EN: VSyncHelp="If enabled, synchronizes the frame rate of the game with the refresh rate of your monitor. This can reduce screen tearing."
VSyncHelp="Si activé, synchronise la fréquence d'images du jeu avec la fréquence de rafraîchissement de votre moniteur. Cela peut réduire la déchirure de l'écran."
; EN: DriverHelp="This is the current video driver. Use the Change button to change video drivers."
DriverHelp="Pilote vidéo actuel. Utilisez le bouton changer pour en choisir un autre."
; EN: DriverButtonText="Change"
DriverButtonText="Changement"
; EN: DriverButtonHelp="Press this button to change your video driver."
DriverButtonHelp="Appuyez sur ce bouton pour changer votre pilote vidéo."
; EN: ConfirmTextureDetailText="Increasing texture detail above its default value may degrade performance on some machines.\n\nAre you sure you want to make this change?"
ConfirmTextureDetailText="Augmenter le niveau de détail des textures peut dégrader les performances sur certaines machines.\n\nVoulez-vous vraiment effectuer cette modification?"
; EN: ConfirmDriverText="This option will restart Unreal Tournament now, and enable you to change your video driver. Do you want to do this?"
ConfirmDriverText="Cette option redémarrera Unreal Tournament maintenant et vous permettra de changer votre pilote vidéo. Voulez-vous faire cela?"
; EN: ConfirmSettingsRestartTitle="Video Settings Changed"
ConfirmSettingsRestartTitle="Paramètres Vidéo Modifiés"
; EN: ConfirmSettingsRestartText="Your updated video settings will take effect after restarting the game."
ConfirmSettingsRestartText="Vos paramètres vidéo mis à jour prendront effet après le redémarrage du jeu."
; EN: VSyncStates[0]="Disabled"
VSyncStates[0]="Désactivé"
; EN: VSyncStates[1]="Enabled"
VSyncStates[1]="Activée"
; EN: VSyncStates[2]="Adaptive"
VSyncStates[2]="Adaptatif"
; EN: VSyncStates[3]="Driver-Controlled"
VSyncStates[3]="Commandé par le Contrôleur"
; EN: VSyncStates[4]="Not available"
VSyncStates[4]="Indisponible"
; EN: MaxFramerateText="Framerate Limit"
MaxFramerateText="Limite de fréquence d'images"
; EN: MaxFramerateHelp="Limits the framerate to the specified value. A value of zero means no limit."
MaxFramerateHelp="Limite la fréquence d'images à la valeur spécifiée. Une valeur de zéro signifie aucune limite."
; EN: AutoGUIScalingText="Override GUI Scaling"
AutoGUIScalingText="Remplacer la mise à l'échelle de l'interface graphique"
; EN: AutoGUIScalingHelp="If checked, you can control the scale of the menu and in-game windows."
AutoGUIScalingHelp="Si coché, vous pouvez contrôler l'échelle du menu et des fenêtres en jeu."
; EN: GUIScalingText="GUI Scaling Factor"
GUIScalingText="Facteur de mise à l'échelle de l'interface graphique"
; EN: GUIScalingHelp="Adjust the scale of the user interface."
GUIScalingHelp="Ajustez l'échelle de l'interface utilisateur."
; EN: InGameFontScalingText="Override Font Scaling"
InGameFontScalingText="Remplacer la mise à l'échelle des polices"
; EN: InGameFontScalingHelp="If checked, you can control the scale of your in-game fonts using the slider below."
InGameFontScalingHelp="Si coché, vous pouvez contrôler l'échelle de vos polices de jeu en utilisant le curseur ci-dessous."
; EN: InGameFontScalingSliderText="Font Scaling Factor"
InGameFontScalingSliderText="Facteur de mise à l'échelle des polices"
; EN: InGameFontScalingSliderHelp="Adjust the scale of the in-game fonts."
InGameFontScalingSliderHelp="Ajustez l'échelle des polices du jeu."


TimeDemoHelp="Enable the TimeDemo statistic to measure your frame rate."
[UMenuPlayerSetupClient]
; EN: NameText="Name:"
NameText="Nom:"
; EN: NameHelp="Set your player name."
NameHelp="Choisissez votre nom."
; EN: TeamText="Team:"
TeamText="Equipe:"
; EN: Teams[0]="Red"
Teams[0]="Rouge"
; EN: Teams[1]="Blue"
Teams[1]="Bleu"
; EN: Teams[2]="Green"
Teams[2]="Vert"
; EN: Teams[3]="Gold"
Teams[3]="Jaune"
; EN: NoTeam="None"
NoTeam="Aucune"
; EN: TeamHelp="Select the team you wish to play on."
TeamHelp="Choisissez l'équipe pour laquelle vous voulez jouer."
; EN: ClassText="Class:"
ClassText="Classe:"
; EN: ClassHelp="Select your player class."
ClassHelp="Choisissez votre classe."
; EN: SkinText="Skin:"
SkinText="Skin:"
; EN: SkinHelp="Choose a skin for your player."
SkinHelp="Choisissez la skin de votre personnage."
; EN: FaceText="Face:"
FaceText="Visage:"
; EN: FaceHelp="Choose a face for your player."
FaceHelp="Choisissez le visage de votre personnage."


LogName="Afficher le &journal "
[UMenuStartMatchClientWindow]
; EN: GameText="Game Type:"
GameText="Mode de jeu:"
; EN: GameHelp="Select the type of game to play."
GameHelp="Sélectionnez le mode de jeu."
; EN: MapText="Map Name:"
MapText="Nom de map:"
; EN: MapHelp="Select the map to play."
MapHelp="Choisissez la map sur laquelle jouer."
; EN: MapListText="Map List"
MapListText="Liste de maps"
; EN: MapListHelp="Click this button to change the list of maps which will be cycled."
MapListHelp="Cliquez sur ce bouton pour modifier la liste des maps qui seront passées."
; EN: MutatorText="Mutators"
MutatorText="Mutators"
; EN: MutatorHelp="Mutators are scripts which modify gameplay. Press this button to choose which mutators to use."
MutatorHelp="Les mutators sont des scripts altérant le jeu. Appuyez sur ce bouton pour choisir les mutators employés."


LogHelp="Affiche le journal d'évènement d'Unreal."
[UMenuCustomizeClientWindow]
; EN: LocalizedKeyName[1]="Left Mouse"
LocalizedKeyName[1]="Clic Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[2]="Right Mouse"
LocalizedKeyName[2]="Clic Droit"
; EN: LocalizedKeyName[3]="Cancel"
LocalizedKeyName[3]="Annuler"
; EN: LocalizedKeyName[4]="Middle Mouse"
LocalizedKeyName[4]="Clic Central"
; EN: LocalizedKeyName[5]="Unknown 05"
LocalizedKeyName[5]="Inconnue 05"
; EN: LocalizedKeyName[6]="Unknown 06"
LocalizedKeyName[6]="Inconnue 06"
; EN: LocalizedKeyName[7]="Unknown 07"
LocalizedKeyName[7]="Inconnue 07"
; EN: LocalizedKeyName[8]="Backspace"
LocalizedKeyName[8]="Retour"
; EN: LocalizedKeyName[9]="Tab"
LocalizedKeyName[9]="Tab"
; EN: LocalizedKeyName[10]="Unknown 0A"
LocalizedKeyName[10]="Inconnue 0A"
; EN: LocalizedKeyName[11]="Unknown 0B"
LocalizedKeyName[11]="Inconnue 0B"
; EN: LocalizedKeyName[12]="Unknown 0C"
LocalizedKeyName[12]="Inconnue 0C"
; EN: LocalizedKeyName[13]="Enter"
LocalizedKeyName[13]="Entrée"
; EN: LocalizedKeyName[14]="Unknown 0E"
LocalizedKeyName[14]="Inconnue 0E"
; EN: LocalizedKeyName[15]="Unknown 0F"
LocalizedKeyName[15]="Inconnue 0F"
; EN: LocalizedKeyName[16]="Shift"
LocalizedKeyName[16]="Maj"
; EN: LocalizedKeyName[17]="Ctrl"
LocalizedKeyName[17]="Contrôle"
; EN: LocalizedKeyName[18]="Alt"
LocalizedKeyName[18]="Alt"
; EN: LocalizedKeyName[19]="Pause"
LocalizedKeyName[19]="Pause"
; EN: LocalizedKeyName[20]="Caps Lock"
LocalizedKeyName[20]="Verr. Maj."
; EN: LocalizedKeyName[21]="Mouse 4"
LocalizedKeyName[21]="Souris 4"
; EN: LocalizedKeyName[22]="Mouse 5"
LocalizedKeyName[22]="Souris 5"
; EN: LocalizedKeyName[23]="Mouse 6"
LocalizedKeyName[23]="Souris 6"
; EN: LocalizedKeyName[24]="Mouse 7"
LocalizedKeyName[24]="Souris 7"
; EN: LocalizedKeyName[25]="Mouse 8"
LocalizedKeyName[25]="Souris 8"
; EN: LocalizedKeyName[26]="Unknown 1A"
LocalizedKeyName[26]="Inconnue 1A"
; EN: LocalizedKeyName[27]="Escape"
LocalizedKeyName[27]="Echap."
; EN: LocalizedKeyName[28]="Unknown 1C"
LocalizedKeyName[28]="Inconnue 1C"
; EN: LocalizedKeyName[29]="Unknown 1D"
LocalizedKeyName[29]="Inconnue 1D"
; EN: LocalizedKeyName[30]="Unknown 1E"
LocalizedKeyName[30]="Inconnue 1E"
; EN: LocalizedKeyName[31]="Unknown 1F"
LocalizedKeyName[31]="Inconnue 1F"
; EN: LocalizedKeyName[32]="Space"
LocalizedKeyName[32]="Espace"
; EN: LocalizedKeyName[33]="Page Up"
LocalizedKeyName[33]="Page Préc."
; EN: LocalizedKeyName[34]="Page Down"
LocalizedKeyName[34]="Page Suiv."
; EN: LocalizedKeyName[35]="End"
LocalizedKeyName[35]="Fin"
; EN: LocalizedKeyName[36]="Home"
LocalizedKeyName[36]="Origine"
; EN: LocalizedKeyName[37]="Left"
LocalizedKeyName[37]="Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[38]="Up"
LocalizedKeyName[38]="Haut"
; EN: LocalizedKeyName[39]="Right"
LocalizedKeyName[39]="Droite"
; EN: LocalizedKeyName[40]="Down"
LocalizedKeyName[40]="Bas"
; EN: LocalizedKeyName[41]="Select"
LocalizedKeyName[41]="Sélection"
; EN: LocalizedKeyName[42]="Print"
LocalizedKeyName[42]="Impression"
; EN: LocalizedKeyName[43]="Execute"
LocalizedKeyName[43]="Exécuter"
; EN: LocalizedKeyName[44]="Print Screen"
LocalizedKeyName[44]="Imp. Ecr."
; EN: LocalizedKeyName[45]="Insert"
LocalizedKeyName[45]="Inser."
; EN: LocalizedKeyName[46]="Delete"
LocalizedKeyName[46]="Suppr."
; EN: LocalizedKeyName[47]="Help"
LocalizedKeyName[47]="Aide"
LocalizedKeyName[48]="0"
LocalizedKeyName[49]="1"
LocalizedKeyName[50]="2"
LocalizedKeyName[51]="3"
LocalizedKeyName[52]="4"
LocalizedKeyName[53]="5"
LocalizedKeyName[54]="6"
LocalizedKeyName[55]="7"
LocalizedKeyName[56]="8"
LocalizedKeyName[57]="9"
; EN: LocalizedKeyName[58]="Unknown 3A"
LocalizedKeyName[58]="Inconnue 3A"
; EN: LocalizedKeyName[59]="Unknown 3B"
LocalizedKeyName[59]="Inconnue 3B"
; EN: LocalizedKeyName[60]="Unknown 3C"
LocalizedKeyName[60]="Inconnue 3C"
; EN: LocalizedKeyName[61]="Unknown 3D"
LocalizedKeyName[61]="Inconnue 3D"
; EN: LocalizedKeyName[62]="Unknown 3E"
LocalizedKeyName[62]="Inconnue 3E"
; EN: LocalizedKeyName[63]="Unknown 3F"
LocalizedKeyName[63]="Inconnue 3F"
; EN: LocalizedKeyName[64]="Unknown 40"
LocalizedKeyName[64]="Inconnue 40"
LocalizedKeyName[65]="A"
LocalizedKeyName[66]="B"
LocalizedKeyName[67]="C"
LocalizedKeyName[68]="D"
LocalizedKeyName[69]="E"
LocalizedKeyName[70]="F"
LocalizedKeyName[71]="G"
LocalizedKeyName[72]="H"
LocalizedKeyName[73]="I"
LocalizedKeyName[74]="J"
LocalizedKeyName[75]="K"
LocalizedKeyName[76]="L"
LocalizedKeyName[77]="M"
LocalizedKeyName[78]="N"
LocalizedKeyName[79]="O"
LocalizedKeyName[80]="P"
LocalizedKeyName[81]="Q"
LocalizedKeyName[82]="R"
LocalizedKeyName[83]="S"
LocalizedKeyName[84]="T"
LocalizedKeyName[85]="U"
LocalizedKeyName[86]="V"
LocalizedKeyName[87]="W"
LocalizedKeyName[88]="X"
LocalizedKeyName[89]="Y"
LocalizedKeyName[90]="Z"
; EN: LocalizedKeyName[91]="Unknown 5B"
LocalizedKeyName[91]="Inconnue 5B"
; EN: LocalizedKeyName[92]="Unknown 5C"
LocalizedKeyName[92]="Inconnue 5C"
; EN: LocalizedKeyName[93]="Unknown 5D"
LocalizedKeyName[93]="Inconnue 5D"
; EN: LocalizedKeyName[94]="Unknown 5E"
LocalizedKeyName[94]="Inconnue 5E"
; EN: LocalizedKeyName[95]="Unknown 5F"
LocalizedKeyName[95]="Inconnue 5F"
; EN: LocalizedKeyName[96]="Num. Pad 0"
LocalizedKeyName[96]="Pav. Num. 0"
; EN: LocalizedKeyName[97]="Num. Pad 1"
LocalizedKeyName[97]="Pav. Num. 1"
; EN: LocalizedKeyName[98]="Num. Pad 2"
LocalizedKeyName[98]="Pav. Num. 2"
; EN: LocalizedKeyName[99]="Num. Pad 3"
LocalizedKeyName[99]="Pav. Num. 3"
; EN: LocalizedKeyName[100]="Num. Pad 4"
LocalizedKeyName[100]="Pav. Num. 4"
; EN: LocalizedKeyName[101]="Num. Pad 5"
LocalizedKeyName[101]="Pav. Num. 5"
; EN: LocalizedKeyName[102]="Num. Pad 6"
LocalizedKeyName[102]="Pav. Num. 6"
; EN: LocalizedKeyName[103]="Num. Pad 7"
LocalizedKeyName[103]="Pav. Num. 7"
; EN: LocalizedKeyName[104]="Num. Pad 8"
LocalizedKeyName[104]="Pav. Num. 8"
; EN: LocalizedKeyName[105]="Num. Pad 9"
LocalizedKeyName[105]="Pav. Num. 9"
; EN: LocalizedKeyName[106]="Num. Pad *"
LocalizedKeyName[106]="Pav. Num. *"
; EN: LocalizedKeyName[107]="Num. Pad +"
LocalizedKeyName[107]="Pav. Num. +"
; EN: LocalizedKeyName[108]="Separator"
LocalizedKeyName[108]="Séparateur"
; EN: LocalizedKeyName[109]="Num. Pad -"
LocalizedKeyName[109]="Pav. Num. -"
; EN: LocalizedKeyName[110]="Num. Pad."
LocalizedKeyName[110]="Pav. Num. ."
; EN: LocalizedKeyName[111]="Num. Pad /"
LocalizedKeyName[111]="Pav. Num. /"
LocalizedKeyName[112]="F1"
LocalizedKeyName[113]="F2"
LocalizedKeyName[114]="F3"
LocalizedKeyName[115]="F4"
LocalizedKeyName[116]="F5"
LocalizedKeyName[117]="F6"
LocalizedKeyName[118]="F7"
LocalizedKeyName[119]="F8"
LocalizedKeyName[120]="F9"
LocalizedKeyName[121]="F10"
LocalizedKeyName[122]="F11"
LocalizedKeyName[123]="F12"
LocalizedKeyName[124]="F13"
LocalizedKeyName[125]="F14"
LocalizedKeyName[126]="F15"
LocalizedKeyName[127]="F16"
LocalizedKeyName[128]="F17"
LocalizedKeyName[129]="F18"
LocalizedKeyName[130]="F19"
LocalizedKeyName[131]="F20"
LocalizedKeyName[132]="F21"
LocalizedKeyName[133]="F22"
LocalizedKeyName[134]="F23"
LocalizedKeyName[135]="F24"
; EN: LocalizedKeyName[136]="Unknown 88"
LocalizedKeyName[136]="Inconnue 88"
; EN: LocalizedKeyName[137]="Unknown 89"
LocalizedKeyName[137]="Inconnue 89"
; EN: LocalizedKeyName[138]="Unknown 8A"
LocalizedKeyName[138]="Inconnue 8A"
; EN: LocalizedKeyName[139]="Unknown 8B"
LocalizedKeyName[139]="Inconnue 8B"
; EN: LocalizedKeyName[140]="Unknown 8C"
LocalizedKeyName[140]="Inconnue 8C"
; EN: LocalizedKeyName[141]="Unknown 8D"
LocalizedKeyName[141]="Inconnue 8D"
; EN: LocalizedKeyName[142]="Unknown 8E"
LocalizedKeyName[142]="Inconnue 8E"
; EN: LocalizedKeyName[143]="Unknown 8F"
LocalizedKeyName[143]="Inconnue 8F"
; EN: LocalizedKeyName[144]="Num Lock"
LocalizedKeyName[144]="Verr. Num."
; EN: LocalizedKeyName[145]="Scroll Lock"
LocalizedKeyName[145]="Arrêt Défil."
; EN: LocalizedKeyName[146]="Unknown 92"
LocalizedKeyName[146]="Inconnue 92"
; EN: LocalizedKeyName[147]="Unknown 93"
LocalizedKeyName[147]="Inconnue 93"
; EN: LocalizedKeyName[148]="Unknown 94"
LocalizedKeyName[148]="Inconnue 94"
; EN: LocalizedKeyName[149]="Unknown 95"
LocalizedKeyName[149]="Inconnue 95"
; EN: LocalizedKeyName[150]="Unknown 96"
LocalizedKeyName[150]="Inconnue 96"
; EN: LocalizedKeyName[151]="Unknown 97"
LocalizedKeyName[151]="Inconnue 97"
; EN: LocalizedKeyName[152]="Unknown 98"
LocalizedKeyName[152]="Inconnue 98"
; EN: LocalizedKeyName[153]="Unknown 99"
LocalizedKeyName[153]="Inconnue 99"
; EN: LocalizedKeyName[154]="Unknown 9A"
LocalizedKeyName[154]="Inconnue 9A"
; EN: LocalizedKeyName[155]="Unknown 9B"
LocalizedKeyName[155]="Inconnue 9B"
; EN: LocalizedKeyName[156]="Unknown 9C"
LocalizedKeyName[156]="Inconnue 9C"
; EN: LocalizedKeyName[157]="Unknown 9D"
LocalizedKeyName[157]="Inconnue 9D"
; EN: LocalizedKeyName[158]="Unknown 9E"
LocalizedKeyName[158]="Inconnue 9E"
; EN: LocalizedKeyName[159]="Unknown 9F"
LocalizedKeyName[159]="Inconnue 9F"
; EN: LocalizedKeyName[160]="Left Shift"
LocalizedKeyName[160]="Maj. Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[161]="Right Shift"
LocalizedKeyName[161]="Maj. Droite"
; EN: LocalizedKeyName[162]="Left Ctrl."
LocalizedKeyName[162]="Ctrl. Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[163]="Right Ctrl."
LocalizedKeyName[163]="Ctrl. Droite"
; EN: LocalizedKeyName[164]="Unknown A4"
LocalizedKeyName[164]="Inconnue A4"
; EN: LocalizedKeyName[165]="Unknown A5"
LocalizedKeyName[165]="Inconnue A5"
; EN: LocalizedKeyName[166]="Unknown A6"
LocalizedKeyName[166]="Inconnue A6"
; EN: LocalizedKeyName[167]="Unknown A7"
LocalizedKeyName[167]="Inconnue A7"
; EN: LocalizedKeyName[168]="Unknown A8"
LocalizedKeyName[168]="Inconnue A8"
; EN: LocalizedKeyName[169]="Unknown A9"
LocalizedKeyName[169]="Inconnue A9"
; EN: LocalizedKeyName[170]="Unknown AA"
LocalizedKeyName[170]="Inconnue AA"
; EN: LocalizedKeyName[171]="Unknown AB"
LocalizedKeyName[171]="Inconnue AB"
; EN: LocalizedKeyName[172]="Unknown AC"
LocalizedKeyName[172]="Inconnue AC"
; EN: LocalizedKeyName[173]="Unknown AD"
LocalizedKeyName[173]="Inconnue AD"
; EN: LocalizedKeyName[174]="Unknown AE"
LocalizedKeyName[174]="Inconnue AE"
; EN: LocalizedKeyName[175]="Unknown AF"
LocalizedKeyName[175]="Inconnue AF"
; EN: LocalizedKeyName[176]="Unknown B0"
LocalizedKeyName[176]="Inconnue B0"
; EN: LocalizedKeyName[177]="Unknown B1"
LocalizedKeyName[177]="Inconnue B1"
; EN: LocalizedKeyName[178]="Unknown B2"
LocalizedKeyName[178]="Inconnue B2"
; EN: LocalizedKeyName[179]="Unknown B3"
LocalizedKeyName[179]="Inconnue B3"
; EN: LocalizedKeyName[180]="Unknown B4"
LocalizedKeyName[180]="Inconnue B4"
; EN: LocalizedKeyName[181]="Unknown B5"
LocalizedKeyName[181]="Inconnue B5"
; EN: LocalizedKeyName[182]="Unknown B6"
LocalizedKeyName[182]="Inconnue B6"
; EN: LocalizedKeyName[183]="Unknown B7"
LocalizedKeyName[183]="Inconnue B7"
; EN: LocalizedKeyName[184]="Unknown B8"
LocalizedKeyName[184]="Inconnue B8"
; EN: LocalizedKeyName[185]="Unknown B9"
LocalizedKeyName[185]="Inconnue B9"
; EN: LocalizedKeyName[186]="Semicolon"
LocalizedKeyName[186]="Point-virgule"
; EN: LocalizedKeyName[187]="Equals"
LocalizedKeyName[187]="Egale"
; EN: LocalizedKeyName[188]="Comma"
LocalizedKeyName[188]="Virgule"
; EN: LocalizedKeyName[189]="Minus"
LocalizedKeyName[189]="Moins"
; EN: LocalizedKeyName[190]="Period"
LocalizedKeyName[190]="Point"
; EN: LocalizedKeyName[191]="Slash"
LocalizedKeyName[191]="Barre oblique"
; EN: LocalizedKeyName[192]="Tilde"
LocalizedKeyName[192]="Tilde"
; EN: LocalizedKeyName[193]="Unknown C1"
LocalizedKeyName[193]="Inconnue C1"
; EN: LocalizedKeyName[194]="Unknown C2"
LocalizedKeyName[194]="Inconnue C2"
; EN: LocalizedKeyName[195]="Unknown C3"
LocalizedKeyName[195]="Inconnue C3"
; EN: LocalizedKeyName[196]="Unknown C4"
LocalizedKeyName[196]="Inconnue C4"
; EN: LocalizedKeyName[197]="Unknown C5"
LocalizedKeyName[197]="Inconnue C5"
; EN: LocalizedKeyName[198]="Unknown C6"
LocalizedKeyName[198]="Inconnue C6"
; EN: LocalizedKeyName[199]="Unknown C7"
LocalizedKeyName[199]="Inconnue C7"
; EN: LocalizedKeyName[200]="Joystick 1"
LocalizedKeyName[200]="Joystick 1"
; EN: LocalizedKeyName[201]="Joystick 2"
LocalizedKeyName[201]="Joystick 2"
; EN: LocalizedKeyName[202]="Joystick 3"
LocalizedKeyName[202]="Joystick 3"
; EN: LocalizedKeyName[203]="Joystick 4"
LocalizedKeyName[203]="Joystick 4"
; EN: LocalizedKeyName[204]="Joystick 5"
LocalizedKeyName[204]="Joystick 5"
; EN: LocalizedKeyName[205]="Joystick 6"
LocalizedKeyName[205]="Joystick 6"
; EN: LocalizedKeyName[206]="Joystick 7"
LocalizedKeyName[206]="Joystick 7"
; EN: LocalizedKeyName[207]="Joystick 8"
LocalizedKeyName[207]="Joystick 8"
; EN: LocalizedKeyName[208]="Joystick 9"
LocalizedKeyName[208]="Joystick 9"
; EN: LocalizedKeyName[209]="Joystick 10"
LocalizedKeyName[209]="Joystick 10"
; EN: LocalizedKeyName[210]="Joystick 11"
LocalizedKeyName[210]="Joystick 11"
; EN: LocalizedKeyName[211]="Joystick 12"
LocalizedKeyName[211]="Joystick 12"
; EN: LocalizedKeyName[212]="Joystick 13"
LocalizedKeyName[212]="Joystick 13"
; EN: LocalizedKeyName[213]="Joystick 14"
LocalizedKeyName[213]="Joystick 14"
; EN: LocalizedKeyName[214]="Joystick 15"
LocalizedKeyName[214]="Joystick 15"
; EN: LocalizedKeyName[215]="Joystick 16"
LocalizedKeyName[215]="Joystick 16"
; EN: LocalizedKeyName[216]="Unknown D8"
LocalizedKeyName[216]="Inconnue D8"
; EN: LocalizedKeyName[217]="Unknown D9"
LocalizedKeyName[217]="Inconnue D9"
; EN: LocalizedKeyName[218]="Unknown DA"
LocalizedKeyName[218]="Inconnue DA"
; EN: LocalizedKeyName[219]="Left Bracket"
LocalizedKeyName[219]="Crochet Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[220]="Backslash"
LocalizedKeyName[220]="Barre Inversée"
; EN: LocalizedKeyName[221]="Right Bracket"
LocalizedKeyName[221]="Crochet Droit"
; EN: LocalizedKeyName[222]="Single Quote"
LocalizedKeyName[222]="Apostrophe"
; EN: LocalizedKeyName[223]="Unknown DF"
LocalizedKeyName[223]="Inconnue DF"
; EN: LocalizedKeyName[224]="Joystick X"
LocalizedKeyName[224]="Joystick X"
; EN: LocalizedKeyName[225]="Joystick Y"
LocalizedKeyName[225]="Joystick Y"
; EN: LocalizedKeyName[226]="Joystick Z"
LocalizedKeyName[226]="Joystick Z"
; EN: LocalizedKeyName[227]="Joystick R"
LocalizedKeyName[227]="Joystick R"
; EN: LocalizedKeyName[228]="Mouse X"
LocalizedKeyName[228]="Souris X"
; EN: LocalizedKeyName[229]="Mouse Y"
LocalizedKeyName[229]="Souris Y"
; EN: LocalizedKeyName[230]="Mouse Z"
LocalizedKeyName[230]="Souris Z"
; EN: LocalizedKeyName[231]="Mouse W"
LocalizedKeyName[231]="Souris W"
; EN: LocalizedKeyName[232]="Joystick U"
LocalizedKeyName[232]="Joystick U"
; EN: LocalizedKeyName[233]="Joystick V"
LocalizedKeyName[233]="Joystick V"
; EN: LocalizedKeyName[234]="Unknown EA"
LocalizedKeyName[234]="Inconnue EA"
; EN: LocalizedKeyName[235]="Unknown EB"
LocalizedKeyName[235]="Inconnue EB"
; EN: LocalizedKeyName[236]="Mouse Wheel Up"
LocalizedKeyName[236]="Molette Haut"
; EN: LocalizedKeyName[237]="Mouse Wheel Down"
LocalizedKeyName[237]="Molette Bas"
; EN: LocalizedKeyName[238]="Unknown 10E"
LocalizedKeyName[238]="Inconnue 10E"
; EN: LocalizedKeyName[239]="Unknown 10F"
LocalizedKeyName[239]="Inconnue 10F"
; EN: LocalizedKeyName[240]="Joystick Pov Up"
LocalizedKeyName[240]="Joystick Haut"
; EN: LocalizedKeyName[241]="Joystick Pov Down"
LocalizedKeyName[241]="Joystick Bas"
; EN: LocalizedKeyName[242]="Joystick Pov Left"
LocalizedKeyName[242]="Joystick Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[243]="Joystick Pov Right"
LocalizedKeyName[243]="Joystick Droit"
; EN: LocalizedKeyName[244]="Unknown F4"
LocalizedKeyName[244]="Inconnue F4"
; EN: LocalizedKeyName[245]="Unknown F5"
LocalizedKeyName[245]="Inconnue F5"
; EN: LocalizedKeyName[246]="Attention"
LocalizedKeyName[246]="Attention"
; EN: LocalizedKeyName[247]="Cr Sel"
LocalizedKeyName[247]="Cr Sel"
; EN: LocalizedKeyName[248]="Ex Sel"
LocalizedKeyName[248]="Ex Sel"
; EN: LocalizedKeyName[249]="Er Eof"
LocalizedKeyName[249]="Er Eof"
; EN: LocalizedKeyName[250]="Play"
LocalizedKeyName[250]="Jouer"
; EN: LocalizedKeyName[251]="Zoom"
LocalizedKeyName[251]="Zoom"
; EN: LocalizedKeyName[252]="No Name"
LocalizedKeyName[252]="Sans Nom"
; EN: LocalizedKeyName[253]="PA1"
LocalizedKeyName[253]="PA1"
; EN: LocalizedKeyName[254]="OEM Clear"
LocalizedKeyName[254]="OEM Clair"
; EN: OrString=" or "
OrString=" ou "
; EN: CustomizeHelp="Click the blue rectangle and then press the key to bind to this control."
CustomizeHelp="Cliquez sur un rectangle et enfoncez la touche à paramétrer.."
; EN: DefaultsText="Reset"
DefaultsText="Par défaut"
; EN: DefaultsHelp="Reset all controls to their default settings."
DefaultsHelp="Restaurer tous contrôles par défaut."
; EN: JoystickText="Joystick"
JoystickText="Joystick"
; EN: JoyXText="X Axis"
JoyXText="Axe X"
; EN: JoyXHelp="Select the behavior for the left-right axis of your joystick."
JoyXHelp="Choisissez le comportement de l'axe horizontal du joystick."
; EN: JoyXOptions[0]="Strafe Left/Right"
JoyXOptions[0]="Dpl.Lat. Gch/Drt"
; EN: JoyXOptions[1]="Turn Left/Right"
JoyXOptions[1]="Virage Gch/Drt"
; EN: JoyYText="Y Axis"
JoyYText="Axe Y"
; EN: JoyYHelp="Select the behavior for the up-down axis of your joystick."
JoyYHelp="Choisissez le comportement de l'axe vertical du joystick."
; EN: JoyYOptions[0]="Move Forward/Back"
JoyYOptions[0]="Avancer/reculer"
; EN: JoyYOptions[1]="Look Up/Down"
JoyYOptions[1]="Regarder vers le Haut/Bas"
; EN: LabelList[0]="Fire"
LabelList[0]="Tir"
; EN: LabelList[1]="Alternate Fire"
LabelList[1]="Tir secondaire"
; EN: LabelList[2]="Move Forward"
LabelList[2]="Avancer"
; EN: LabelList[3]="Move Backwards"
LabelList[3]="Reculer"
; EN: LabelList[4]="Turn Left"
LabelList[4]="Tourner à Gauche"
; EN: LabelList[5]="Turn Right"
LabelList[5]="Tourner à Droite"
; EN: LabelList[6]="Strafe Left"
LabelList[6]="Dpl. Lat. Gauche"
; EN: LabelList[7]="Strafe Right"
LabelList[7]="Dpl. Lat. Droite"
; EN: LabelList[8]="Jump/Up"
LabelList[8]="Sauter/Haut"
; EN: LabelList[9]="Crouch/Down"
LabelList[9]="Accroupi"
; EN: LabelList[10]="Mouse Look"
LabelList[10]="Vue Souris"
; EN: LabelList[11]="Activate Item"
LabelList[11]="Utiliser Objet"
; EN: LabelList[12]="Next Item"
LabelList[12]="Objet Suivant"
; EN: LabelList[13]="Previous Item"
LabelList[13]="Objet Précédent"
; EN: LabelList[14]="Look Up"
LabelList[14]="Vue Haut"
; EN: LabelList[15]="Look Down"
LabelList[15]="Vue Bas"
; EN: LabelList[16]="Center View"
LabelList[16]="Centrer Vue"
; EN: LabelList[17]="Walk"
LabelList[17]="Marcher"
; EN: LabelList[18]="Strafe"
LabelList[18]="Dpl. Lat."
; EN: LabelList[19]="Next Weapon"
LabelList[19]="Arme Suivante"
; EN: LabelList[20]="Throw Weapon"
LabelList[20]="Jeter Arme"
; EN: LabelList[21]="Feign Death"
LabelList[21]="Simuler Mort"


MusicMName="Menu &Musique"
[UMenuGameRulesBase]
; EN: FragText="Frag Limit"
FragText="Limite Frags"
; EN: FragHelp="The game will end if a player achieves this many frags. A value of 0 sets no frag limit."
FragHelp="Le jeu s'arrète quand un joueur atteint cette limite de frags. Si 0, le score est illimité."
; EN: TimeText="Time Limit"
TimeText="Limite Temps"
; EN: TimeHelp="The game will end if after this many minutes. A value of 0 sets no time limit."
TimeHelp="le jeu s'arrète après ce nombre de minutes (0 = temps illimité)."
; EN: MaxPlayersText="Max Connections"
MaxPlayersText="Connexions Max"
; EN: MaxPlayersHelp="Maximum number of human players allowed to connect to the game."
MaxPlayersHelp="Nombre maximum de joueurs humains pouvant se connecter."
; EN: MaxSpectatorsText="Max Spectators"
MaxSpectatorsText="Spectateurs Max"
; EN: MaxSpectatorsHelp="Maximum number of spectators allowed to connect to the game."
MaxSpectatorsHelp="Nombre maximum de spectateurs autorisé."
; EN: WeaponsText="Weapons Stay"
WeaponsText="Armes Persistantes"
; EN: WeaponsHelp="If checked, weapons will stay at their pickup location after being picked up, instead of respawning."
WeaponsHelp="Si activé, les armes sont toujours disponibles à leur point de départ."


MusicMHelp="Menu Musique: Permet de jouer vos musiques pendant le jeu (Avertissement: Les systèmes anti-triche ne sont pas très amis avec cette fonction)."
[UMenuBotSetupBase]
; EN: BotText="Bot:"
BotText="Bot:"
; EN: BotHelp="Select the bot you wish to configure."
BotHelp="Choisissez le bot à configurer."
; EN: BotWord="Bot"
BotWord="Bot"
; EN: DefaultsText="Reset"
DefaultsText="Par défaut"
; EN: DefaultsHelp="Reset all bot configurations to their default settings."
DefaultsHelp="Restaurer tous les paramètres par défauts."
; EN: NameHelp="Set this bot's name."
NameHelp="Nommer le bot."
; EN: TeamText="Color:"
TeamText="Couleur:"
; EN: TeamHelp="Select the team color for this bot."
TeamHelp="Couleur d'équipe de ce bot."
; EN: ClassHelp="Select this bot's class."
ClassHelp="Classe de ce bot."
; EN: SkinHelp="Choose a skin for this bot."
SkinHelp="Skin du corps."
; EN: FaceHelp="Choose a face for this bot."
FaceHelp="Skin du visage."


AdminMName="Menu d'&edministration"
[UMenuGameOptionsClientWindow]
; EN: WeaponFlashText="Weapon Flash"
WeaponFlashText="Flash d'arme"
; EN: WeaponFlashHelp="If checked, your screen will flash when you fire your weapon."
WeaponFlashHelp="Si coché, votre écran clignotera lorsque vous tirerez avec votre arme."
; EN: WeaponHandText="Weapon Hand"
WeaponHandText="Latéralisation arme"
; EN: WeaponHandHelp="Select where your weapon will appear."
WeaponHandHelp="Choisissez la latéralisation de votre arme."
; EN: LeftName="Left"
LeftName="Gauche"
; EN: CenterName="Center"
CenterName="Centrée"
; EN: RightName="Right"
RightName="Droite"
; EN: HiddenName="Hidden"
HiddenName="Cachée"
; EN: DodgingText="Dodging"
DodgingText="Esquive"
; EN: DodgingHelp="If checked, double tapping the movement keys (forward, back, and strafe left or right) will result in a fast dodge move."
DodgingHelp="Si vous activez cette option, vous pouvez effectuer un mouvement d'esquive rapide en appuyant rapidement sur les touches de déplacement (vers l'avant, l'arrière, la gauche et la droite."
; EN: ViewBobText="View Bob"
ViewBobText="Bob vue"
; EN: ViewBobHelp="Use the slider to adjust the amount your view will bob when moving."
ViewBobHelp="Utilisez le glisseur pour définir l'amplitude des balottements à chaque pas."
; EN: SpeedText="Game Speed"
SpeedText="Vitesse du jeu"
; EN: GoreText="Gore Level"
GoreText="Niveau de gore"
; EN: GoreHelp="Choose the level of gore you wish to see in the game."
GoreHelp="Degré de violence du jeu."
; EN: GoreLevels[0]="Normal"
GoreLevels[0]="Normal"
; EN: GoreLevels[1]="Reduced"
GoreLevels[1]="Réduit"
; EN: GoreLevels[2]="Ultra-Low"
GoreLevels[2]="Ultra-propre"
; EN: LocalText="Local Logging"
LocalText="Enregistrement Stats Locales"
; EN: LocalHelp="If checked, your system will log local botmatch and single player tournament games for stat compilation."
LocalHelp="Si activé, votre système enregistrera les botmatchs en local pour vos stats globales."


AdminMHelp="Menu d'edministration: Vous permet de faire diverses choses, comme éjecter/bannir/débannir des clients (note: Ne fonctionne que sur les serveurs en version 227 dont vous êtes administrateur)."
[UMenuNetworkClientWindow]
; EN: NetSpeedText="Internet Connection"
NetSpeedText="Connexion internet"
; EN: NetSpeedHelp="Select the closest match to your internet connection. Try to change this setting if you're getting huge lag."
NetSpeedHelp="Choisissez la valeur la plus proche de votre connexion. Si vous avez une forte latence, essayez de baisser la valeur."
; EN: NetSpeeds[0]="Modem (28.8K - 56K)"
NetSpeeds[0]="Modem (28,8K - 56K)"
; EN: NetSpeeds[1]="ISDN"
NetSpeeds[1]="ISDN"
; EN: NetSpeeds[2]="Cable, xDSL"
NetSpeeds[2]="Cable, xDSL"
; EN: NetSpeeds[3]="LAN"
NetSpeeds[3]="LAN"


DebugModeName="Mode &Deboggage"
[UMenuMultiplayerMenu]
; EN: StartName="&Start New Multiplayer Game"
StartName="&Nouvelle partie multijoueurs"
; EN: StartHelp="Start your own network game which others can join."
StartHelp="Lancer une partie en réseau que d'autre joueurs peuvent rejoindre."
; EN: BrowserName="&Find Internet Games"
BrowserName="&Chercher des parties"
; EN: BrowserHelp="Search for games currently in progress on the Internet."
BrowserHelp="Cherche des parties en cours sur internet."
; EN: LANName="Find &LAN Games"
LANName="Chercher un jeu &LAN"
; EN: LANHelp="Search for games of your local LAN."
LANHelp="Cherche des serveurs locaux en LAN."
; EN: OpenLocationName="Open &Location"
OpenLocationName="Ouvrir &une adresse"
; EN: OpenLocationHelp="Connect to a server using its IP address or unreal:// URL."
OpenLocationHelp="Se connecter en entrant une adresse ou une URL de type unreal://"
; EN: DisconnectName="&Disconnect from Server"
DisconnectName="&Déconnexion du serveur"
; EN: DisconnectHelp="Disconnect from the current server."
DisconnectHelp="Se déconnecter du serveur actuel."
; EN: ReconnectName="&Reconnect to Server"
ReconnectName="Reconne&xion"
; EN: ReconnectHelp="Attempt to reconnect to the last server you were connected to."
ReconnectHelp="Tentative de reconnexion au dernier serveur."
; EN: SuggestPlayerSetupTitle="Check Player Name"
SuggestPlayerSetupTitle="Vérification du nom"
; EN: SuggestPlayerSetupText="Your name is currently set to "Player". It is recommended that you go to Player Setup and give yourself another name before playing a multiplayer game.\n\nWould you like to go to Player Setup instead?"
SuggestPlayerSetupText="Votre nom est actuellement le nom par défaut. Il est recommandé de choisir un nom personnalisé avant de rejoindre une partie sur internet."
; EN: SuggestNetspeedTitle="Check Internet Speed"
SuggestNetspeedTitle="Vérifier le débit"
; EN: SuggestNetspeedText="You haven't yet configured the type of Internet connection you will be playing with. It is recommended that you go to the Network Settings screen to ensure you have the best online gaming experience.\n\nWould you like to go to Network Settings instead?"
SuggestNetspeedText="Vous n'avez pas spécifié votre débit internet. Il est recommandé de le faire pour éviter différents problèmes en cours de jeu."
; EN: PatchName="Download Latest &Update"
PatchName="Dernière MA&J"
; EN: PatchHelp="Find the latest update to Unreal Tournament on the web!"
PatchHelp="Trouver les dernières mises à jour sur le net!"


DebugModeHelp="Lance le mode déboggage d'UWindow pour débogguer."
[UMenuBotConfigBase]
; EN: BaseText="Base Skill:"
BaseText="Compétence:"
; EN: BaseHelp="This is the base skill level of the bots."
BaseHelp="Niveau de difficulté du bot."
; EN: Skills[0]="Novice"
Skills[0]="Novice"
; EN: Skills[1]="Average"
Skills[1]="Moyen"
; EN: Skills[2]="Skilled"
Skills[2]="Puissant"
; EN: Skills[3]="Masterful"
Skills[3]="Divin"
; EN: SkillTaunts[0]="They won't hurt you...much."
SkillTaunts[0]="Ils ne te feront pas trop mal..."
; EN: SkillTaunts[1]="Don't get cocky."
SkillTaunts[1]="Ne te la pète pas trop."
; EN: SkillTaunts[2]="You think you're tough?"
SkillTaunts[2]="On se prend pour un dur?"
; EN: SkillTaunts[3]="You're already dead."
SkillTaunts[3]="Soyez prèt à prier beaucoup."
; EN: NumBotsText="Number of Bots"
NumBotsText="Nombre de bots"
; EN: NumBotsHelp="This is the number of bots that you will play against."
NumBotsHelp="Nombre de bots que vous affronterez."
; EN: AutoAdjustText="Auto Adjust Skill"
AutoAdjustText="Ajustement auto."
; EN: AutoAdjustHelp="If checked, bots will increase or decrease their skill to match your skill level."
AutoAdjustHelp="Si activé, les bots modifient leur niveau en temps réel pour s'adapter aux joueurs."
; EN: RandomText="Random Order"
RandomText="Ordre aléatoire"
; EN: RandomHelp="If checked, bots will be chosen at random from the list of bot configurations."
RandomHelp="Si activé, les bots sont tirés aléatoirement. Sinon, ils entrent en jeu dans l'ordre de la configuration."
; EN: ConfigBotsText="Configure"
ConfigBotsText="Configurer"
; EN: ConfigBotsHelp="Configure the names, appearance and other attributes of individual bots."
ConfigBotsHelp="Configurer les noms, apparences et attributs individuels de chaque bot."
; EN: AtLeastOneBotTitle="Configure Bots"
AtLeastOneBotTitle="Configurer les Bots"
; EN: AtLeastOneBotText="You must choose at least one bot in order to use the configure bots screen."
AtLeastOneBotText="Vous devez choisir un bot pour utiliser l'écran de configuration des bots."


[UMenuInputOptionsClientWindow]
; EN: AutoAimText="Auto Aim"
AutoAimText="Aide à la visée"
; EN: AutoAimHelp="Enable or disable vertical aiming help."
AutoAimHelp="Active/désactive l'aide à la visée verticale."
; EN: JoystickText="Joystick"
JoystickText="Joystick"
; EN: JoystickHelp="Enable or disable joystick."
JoystickHelp="Activer/désactiver le joystick."
; EN: InvertMouseText="Invert Mouse"
InvertMouseText="Inversion souris"
; EN: InvertMouseHelp="Invert the mouse X axis.  When true, pushing the mouse forward causes you to look down rather than up."
InvertMouseHelp="Inverser l'axe X de la souris. Si activé, avancer la souris baissera la vue au lieu de la monter."
; EN: LookSpringText="Look Spring"
LookSpringText="Centrer auto."
; EN: LookSpringHelp="If checked, releasing the mouselook key will automatically center the view. Only valid if Mouselook is disabled."
LookSpringHelp="Si activé, la vue se centrera automatiquement quand vous relacherez la vue souris. Ne fonctionne que si la vue souris est désactivée."
; EN: MouselookText="Mouse Look"
MouselookText="Vue souris"
; EN: MouselookHelp="If checked, the mouse is always used for controlling your view direction."
MouselookHelp="Si activée, la souris contrôle toujours la vue."
; EN: AutoSlopeText="Auto Slope"
AutoSlopeText="Auto align."
; EN: AutoSlopeHelp="If checked, your view will automatically adjust to look up and down slopes and stairs. Only valid if Mouselook is disabled."
AutoSlopeHelp="Si activé, votre vue s'alignera automatiquement sur les pentes. Ne fonctionne que si la vue souris est désactivée."
; EN: SensitivityText="Mouse Sensitivity"
SensitivityText="Sensibilité souris"
; EN: SensitivityHelp="Adjust the mouse sensitivity, or how far you have to move the mouse to produce a given motion in the game."
SensitivityHelp="Modifier la sensibilité de la souris: l'amplitude du mouvement souris nécessaire pour accomplir un mouvement dans Unreal."
; EN: MouseSmoothText="Mouse Smoothing"
MouseSmoothText="Lissage souris"
; EN: MouseSmoothHelp="If checked, mouse input will be smoothed to improve Mouselook smoothness."
MouseSmoothHelp="Si activé, les mouvements de la souris seront lissés pour améliorer la fluidité des mouvements."
; EN: MouseSmoothDetail[0]="Disable"
MouseSmoothDetail[0]="Désactiver"
; EN: MouseSmoothDetail[1]="Normal"
MouseSmoothDetail[1]="Ordinaire"
; EN: MouseSmoothDetail[2]="Full"
MouseSmoothDetail[2]="Plein"
; EN: MouseInputText="Mouse Input"
MouseInputText="Entrée souris"
; EN: MouseInputHelp="Selects the source of Mouse Input. You must restart the game for this setting to take effect."
MouseInputHelp="Sélectionne la source de l'entrée souris. Vous devez redémarrer le jeu pour que ce paramètre prenne effet."
; EN: MouseInputDetail[0]="Cursor"
MouseInputDetail[0]="Le curseur"
MouseInputDetail[1]="DirectInput"
; EN: MouseInputDetail[2]="Raw Input"
MouseInputDetail[2]="Entrée brute"
; EN: MouseInputSettingsChangedText="This setting will take effect when the game restarts. Do you want to restart the game now?"
MouseInputSettingsChangedText="Ce paramètre prendra effet au redémarrage du jeu. Voulez-vous redémarrer le jeu maintenant?"
; EN: MouseInputSettingsChangedTitle="Mouse Input Settings Changed"
MouseInputSettingsChangedTitle="Paramètres d'entrée de la souris modifiés"


<nowiki>[UMenuSlotClientWindow]</nowiki>
[UMenuAudioClientWindow]
; EN: SoundQualityText="Sound Quality"
SoundQualityText="Qualité sons"
; EN: SoundQualityHelp="Use low sound quality to improve game performance on machines with less than 32 MB memory."
SoundQualityHelp="Baisser la qualité des sons améliore les performances sur les machines ayant 32Mo de mémoire ou moins."
; EN: Details[0]="Low"
Details[0]="Bas"
; EN: Details[1]="High"
Details[1]="Haut"
; EN: MusicVolumeText="Music Volume"
MusicVolumeText="Volume musique"
; EN: MusicVolumeHelp="Increase or decrease music volume."
MusicVolumeHelp="Ajuster le volume de la musique."
; EN: SoundVolumeText="Sound Volume"
SoundVolumeText="Volume sons"
; EN: SoundVolumeHelp="Increase or decrease sound effects volume."
SoundVolumeHelp="Ajustement le volume des sons d'ambiance."
; EN: VoiceMessagesText="Voice Messages"
VoiceMessagesText="Messages vocaux"
; EN: VoiceMessagesHelp="If checked, you will hear voice messages and commands from other players."
VoiceMessagesHelp="Si activé, vous entendrez les messages vocaux des autres joueurs."
; EN: MessageBeepText="Message Beep"
MessageBeepText="Bip messages"
; EN: MessageBeepHelp="If checked, you will hear a beep sound when chat message received."
MessageBeepHelp="Si activé, un bip vous préviendra de chaque message."
; EN: DriverText="Audio Driver"
; EN: DriverText="Audio Driver"
DriverText="Pilote audio"
; EN: DriverHelp="This is the current audio driver. Use the Change button to change audio drivers."
DriverHelp="Il s'agit du pilote audio actuel. Utilisez le bouton Changement pour modifier les pilotes audio."
; EN: DriverButtonText="Change"
DriverButtonText="Changement"
; EN: DriverButtonHelp="Press this button to change your audio driver."
DriverButtonHelp="Appuyez sur ce bouton pour changer votre pilote audio."
; EN: OutputDeviceText="Output Device"
OutputDeviceText="Périphérique Sortie"
; EN: OutputDeviceHelp="This is your current audio output device."
OutputDeviceHelp="Ceci est votre périphérique de sortie audio actuel."
; EN: OutputDeviceDefault="System Default"
OutputDeviceDefault="Système Défaut"
ConfirmDriverTitle="Changer de pilote audio"
; EN: ConfirmDriverText="This option will restart Unreal Tournament now, and enable you to change your audio driver.  Do you want to do this?"
ConfirmDriverText="Cette option va redémarrer Unreal Tournament maintenant et vous permettra de changer votre pilote audio. Voulez-vous faire cela?"
; EN: ConfirmSettingsRestartTitle="Audio Settings Changed"
ConfirmSettingsRestartTitle="Paramètres Audio Modifiés"
; EN: ConfirmSettingsRestartText="Your updated audio settings will take effect after restarting the game."
ConfirmSettingsRestartText="Vos paramètres audio mis à jour prendront effet après le redémarrage du jeu."
; EN: OutputRateText="Output Rate"
OutputRateText="Taux de sortie"
; EN: OutputRateHelp="Changes the audio sampling rate, affecting sound quality."
OutputRateHelp="Modifie la fréquence d'échantillonnage audio, affectant la qualité sonore."
; EN: SpeechVolumeText="Speech Volume"
SpeechVolumeText="Volume de la parole"
; EN: SpeechVolumeHelp="Increase or decrease speech volume."
SpeechVolumeHelp="Augmentez ou diminuez le volume de la parole."


<nowiki>MonthNames[0]="Janvier"</nowiki>
[UMenuNewGameClientWindow]
; EN: SkillText="Difficulty:"
SkillText="Difficulté:"
; EN: Skills[0]="Easy"
Skills[0]="Facile"
; EN: Skills[1]="Medium"
Skills[1]="Moyen"
; EN: Skills[2]="Hard"
Skills[2]="Difficile"
Skills[3]="Unreal"
; EN: SkillStrings[0]="Tourist mode."
SkillStrings[0]="Mode touriste."
; EN: SkillStrings[1]="Ready for some action!"
SkillStrings[1]="Un peu d'action!"
; EN: SkillStrings[2]="Not for the faint of heart."
SkillStrings[2]="Déconseillé aux cardiaques."
; EN: SkillStrings[3]="Death wish."
SkillStrings[3]="Mode suicide."
; EN: SkillHelp="Select the difficulty you wish to play at."
SkillHelp="Choisissez le niveau de difficulté de la partie."


<nowiki>MonthNames[1]="Février"</nowiki>
[UMenuMapListCW]
; EN: DefaultText="Use Map List: "
DefaultText="Utiliser la liste de maps: "
; EN: DefaultHelp="Choose a default map list to load, or choose Custom and configure the map list by hand."
DefaultHelp="Choisissez une liste de maps à utiliser, ou choisissez personnaliser et configurez la liste à la main."
; EN: CustomText="Custom"
CustomText="Personnaliser"
; EN: ExcludeCaption="Maps Not Cycled"
ExcludeCaption="Maps non inclues"
; EN: ExcludeHelp="Click and drag a map to the right hand column to include that map in the map cycle list."
ExcludeHelp="Faites glisser les maps dans la colonne de droite pour les ajouter à la liste."
; EN: IncludeCaption="Maps Cycled"
IncludeCaption="Maps inclues"
; EN: IncludeHelp="Click and drag a map to the left hand column to remove it from the map cycle list, or drag it up or down to re-order it in the map cycle list."
IncludeHelp="Faites glisser les maps dans la colonne de gauche pour les retirer de la liste, ou déplacez-les versle haut ou le bas pour changer l'ordre."


<nowiki>MonthNames[2]="Mars"</nowiki>
[UMenuOptionsClientWindow]
 
; EN: GamePlayTab="Game"
<nowiki>MonthNames[3]="Avril"</nowiki>
GamePlayTab="Jeu"
 
; EN: InputTab="Input"
<nowiki>MonthNames[4]="Mai"</nowiki>
InputTab="Input"
 
; EN: ControlsTab="Controls"
<nowiki>MonthNames[5]="Juin"</nowiki>
ControlsTab="Contrôles"
 
; EN: AudioTab="Audio"
<nowiki>MonthNames[6]="Juillet"</nowiki>
AudioTab="Audio"
 
; EN: VideoTab="Video"
<nowiki>MonthNames[7]="Aôut"</nowiki>
VideoTab="Video"
 
; EN: NetworkTab="Network"
<nowiki>MonthNames[8]="Septembre"</nowiki>
NetworkTab="Réseau"
 
; EN: HUDTab="HUD"
<nowiki>MonthNames[9]="Octobre"</nowiki>
HUDTab="HUD"
 
; EN: AdvancedTab="Advanced"
<nowiki>MonthNames[10]="Novembre"</nowiki>
AdvancedTab="Avancée"
 
<nowiki>MonthNames[11]="Décembre"</nowiki>
 
SlotHelp="Validez pour activer cet emplacement. (Sauver/Charger)"
 
 
<nowiki>[UMenuSaveGameClientWindow]</nowiki>
 
CantSave="Impossible de sauvegarder : vous êtes mort."


[UMenuToolsMenu]
; EN: ConsoleName="System &Console"
ConsoleName="Console S&ystème"
; EN: ConsoleHelp="This option brings up the Unreal Console.  You can use the console to enter advanced commands and cheats."
ConsoleHelp="Cette option ouvre la console Unreal. Vous pouvez l'utiliser pour entrer des commandes et des codes."
; EN: TimeDemoName="T&imeDemo Statistics"
TimeDemoName="Statistiques TimeDemo"
; EN: TimeDemoHelp="Enable the TimeDemo statistic to measure your frame rate."
TimeDemoHelp="Active les statistiques TimeDemo pour mesurer votre vitesse d'affichage."
; EN: LogName="Show &Log"
LogName="Ouvrir Log"
; EN: LogHelp="Show the Unreal Tournament log window."
LogHelp="Ouvre la fenêtre de log."


<nowiki>[UMenuHelpMenu]</nowiki>
[UMenuSlotClientWindow]
; EN: MonthNames[0]="January"
MonthNames[0]="Janvier"
; EN: MonthNames[1]="February"
MonthNames[1]="Février"
; EN: MonthNames[2]="March"
MonthNames[2]="Mars"
; EN: MonthNames[3]="April"
MonthNames[3]="Avril"
; EN: MonthNames[4]="May"
MonthNames[4]="May"
; EN: MonthNames[5]="June"
MonthNames[5]="Juin"
; EN: MonthNames[6]="July"
MonthNames[6]="Juillet"
; EN: MonthNames[7]="August"
MonthNames[7]="Août"
; EN: MonthNames[8]="September"
MonthNames[8]="Septembre"
; EN: MonthNames[9]="October"
MonthNames[9]="Octobre"
; EN: MonthNames[10]="November"
MonthNames[10]="Novembre"
; EN: MonthNames[11]="December"
MonthNames[11]="Décembre"
; EN: SlotHelp="Press to activate this slot. (Save/Load)"
SlotHelp="Activez pour utiliser cet emplacement. (Charger/Sauver)"


ContextName="&Aide contextuelle"
[UMenuHelpMenu]
; EN: ContextName="&Context Help"
ContextName="Aide Conte&xtuelle"
; EN: ContextHelp="Enable and disable this context help area at the bottom of the screen."
ContextHelp="Active et désactive cette boite d'aide au bas de l'écran."
; EN: EpicGamesURLName="About &Epic Games"
EpicGamesURLName="A propos d'E&pic Games"
; EN: EpicGamesURLHelp="Click to open Epic Games webpage!"
EpicGamesURLHelp="Cliquez ici pour ouvrir le site d'Epic Games!"
; EN: SupportURLName="Technical Support"
SupportURLName="Support &technique"
; EN: SupportURLHelp="Click to open the technical support web page at Oldunreal."
SupportURLHelp="Cliquez pour ouvrir le site d'OldUnreal (en anglais)."
; EN: AboutName="About &Unreal Tournament"
AboutName="A propo&s d'Unreal Tournament"
; EN: AboutHelp="See the credits about who created this game."
AboutHelp="Voyez les crédits pour connaitre les créateur du jeu."


ContextHelp="Activer/désactiver cette aide contextuelle, en bas de l'écran."
[UMenuOptionsMenu]
 
; EN: PreferencesName="P&references"
AboutName="&A propos"
PreferencesName="Paramètres"
 
; EN: PreferencesHelp="Change your game options, audio and video setup, HUD configuration, controls and other options."
AboutHelp="Voir les credits : qui a créé ce jeu merveilleux."
PreferencesHelp="Changer les options audio, video, le HUD, les contrôles et autre options."
 
; EN: PrioritizeName="&Weapons"
EpicGamesURLName="A propos d'&Epic Games"
PrioritizeName="&Armes"
 
; EN: PrioritizeHelp="Change your weapon priority, view and set weapon options."
EpicGamesURLHelp="Accéder au site web d'Epic Games !"
PrioritizeHelp="Changer le coté, l'ordre de priorité des armes."
 
; EN: DesktopName="Show &Desktop"
SupportURLName="Support technique"
DesktopName="Affichage bureau"
 
; EN: DesktopHelp="Toggle between showing your game behind the menus, or the desktop logo."
SupportURLHelp="Ouvrir la page de support d'OldUnreal."
DesktopHelp="Afficher le bureau Unreal ou le jeu derrière les menus."
 
; EN: PlayerMenuName="&Player Setup"
 
PlayerMenuName="Con&figuration joueur"
<nowiki>[UMenuOptionsMenu]</nowiki>
; EN: PlayerMenuHelp="Configure your player setup for multiplayer and botmatch gaming."
 
PlayerMenuHelp="Configurer votre apparence de joueur pour les matchs en réseau ou contre les bots."
PreferencesName="Préférences"
 
PreferencesHelp="Changer les options du jeu, les paramètres audio ou graphiques, le HUD, les contrôles et autres options."
 
PrioritizeName="&Arsenal"
 
PrioritizeHelp="Changer la priorité des armes, paramétrer les options d'armement."
 
DesktopName="Voir &Bureau"
 
DesktopHelp="Choisir d'afficher le jeu ou le logo du bureau derrière les menus."
 
PlayerMenuName="&Configuration Joueur"
 
PlayerMenuHelp="Configurer votre profil pour le multijoueurs et les botmatchs."
 
AdvancedOptionsName="&Options Avancées"
 
AdvancedOptionsHelp="Ouvrir le menu Options Avancées, où vous pouvez configurer la plupart des mods personalisés."
 
 
<nowiki>[UMenuLoadGameClientWindow]</nowiki>
 
RestartText="Recommencer"
 
RestartHelp="Recommencer le niveau en cours."
 
 
<nowiki>[UMenuStartGameClientWindow]</nowiki>
 
DedicatedText="Dédié"
 
DedicatedHelp="Lancer un serveur dédié."
 
ServerText="Serveur"
 
 
<nowiki>[UMenuOptionsWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="Préférences"
 
 
<nowiki>[UMenuPlayerWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="Configuration joueur"
 
 
<nowiki>[UMenuWeaponPriorityWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="Arsenal"
 
 
<nowiki>[UMenuBotmatchWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="Botmatch"
 
 
<nowiki>[UTCreditsWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="UT Credits"
 
 
<nowiki>[UMenuMapListWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="Listes des maps"
 
 
<nowiki>[UMenuMutatorWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="Configurer les Mutators"
 
 
<nowiki>[UMenuGameMenu]</nowiki>
 
NewGameName="&Nouveau"
 
NewGameHelp="Lancer un nouveau solo Unreal."
 
LoadName="&Charger"
 
LoadHelp="Charger une partie sauvée"


[UMenuGameMenu]
; EN: LoadName="&Load"
LoadName="Cha&rger"
; EN: LoadHelp="Select to load a previously saved game."
LoadHelp="Charger une partie solo précédemment sauvegardée."
; EN: SaveName="&Save"
SaveName="&Sauver"
SaveName="&Sauver"
 
; EN: SaveHelp="Select to save your current game."
SaveHelp="Sauver la partie en cours."
SaveHelp="Sauvegarder la partie en cours."
 
; EN: BotmatchName="&Botmatch"
BotmatchName="&Botmatch"
BotmatchName="&Botmatch"
 
; EN: BotmatchHelp="Select to begin a game of Botmatch: Deathmatch with Bots!"
BotmatchHelp="Lancer Botmatch: Un Deathmatch avec Bots!"
BotmatchHelp="Lancer un match contre des bots!"
 
; EN: QuitTitle="Confirm Quit"
QuitTitle="Confirmez"
; EN: QuitText="Are you sure you want to Quit?"
QuitText="Voulez-vous vraiment quitter le jeu?"
; EN: NewGameName="&New"
NewGameName="&Nouveau"
; EN: NewGameHelp="Select to setup a new single player game of Unreal Tournament."
NewGameHelp="Lancer une nouvelle partie solo d'Unreal Tournament."
; EN: QuitName="&Quit"
QuitName="&Quitter"
QuitName="&Quitter"
; EN: QuitHelp="Select to save preferences and exit Unreal Tournament."
QuitHelp="Sauver les paramètres et quitter Unreal Tournament."


QuitHelp="Sauver vos préférences et quitter Unreal."
[UMenuStatsMenu]
; EN: ViewLocalName="View Local ngStats"
ViewLocalName="Voir les statistiques ngStats locales"
; EN: ViewLocalHelp="View your game statistics accumulated in single player and practice games."
ViewLocalHelp="Affiche les statistiques de vos parties solo ou en local."
; EN: ViewGlobalName="View Global ngWorldStats"
ViewGlobalName="Voir les statistiques ngWorldStats globales"
; EN: ViewGlobalHelp="View your game statistics accumulated online."
ViewGlobalHelp="Voir vos statistiques complètes."
; EN: AboutName="Help with &ngStats"
AboutName="Aide &ngStats"
; EN: AboutHelp="Get information about local stat logging."
AboutHelp="Information à propos de la compilation des statistiques."
; EN: About2Name="Help with &ngWorldStats"
About2Name="Aide &ngWorldStats"
; EN: About2Help="Get information about global stat logging."
About2Help="Information à propos de la compilation des statistiques globales."
; EN: DisabledName="Disabled"
DisabledName="Désactivé"
; EN: DisabledHelp="This menu was disabled in Unreal Tournament v469."
DisabledHelp="Ce menu a été désactivé dans Unreal Tournament v469."


QuitTitle="Confirmation"
[UTCreditsWindow]
; EN: WindowTitle="Unreal Tournament Credits"
WindowTitle="Crédits Unreal Tournament"


QuitText="Voulez-vous vraiment quitter ?"
[UMenuAdvancedClientWindow]
; EN: HelpText[0]="The advanced preferences window is not available on your platform."
HelpText[0]="La fenêtre des Options Avancées n'est pas disponible sur votre plateforme."
HelpText[1]=" "
; EN: HelpText[2]="If you want to modify advanced game settings, then please close the game and edit the following ini files:"
HelpText[2]="Si vous souhaitez modifier les paramètres avancés du jeu, veuillez fermer le jeu et modifier les fichiers ini suivants:"
HelpText[3]=" "


[UTCreditsCW]
; EN: ProgrammersText="Programming"
ProgrammersText="Programmation"
; EN: LevelDesignText="Level design"
LevelDesignText="Level Design"
; EN: ArtText="Art and graphical design"
ArtText="Art & Modélisation"
; EN: MusicSoundText="Sound and music"
MusicSoundText="Musique & son"
; EN: BizText="Biz"
BizText="Biz"
</pre>


<nowiki>[UMenuStartGameWindow]</nowiki>
{{Navbox Localization Language-Specific
 
|language=French
WindowTitle="Lancer une partie en réseau"
|game=Unreal
 
}}
 
{{Navbox Localization Language-Specific
<nowiki>[UMenuStatsMenu]</nowiki>
|language=French
 
|game=Unreal Tournament
ViewLocalName="Voir les statistiques locales ngStats"
}}
 
ViewLocalHelp="Voir vos statistiques de solo et d'entrainement."
 
ViewGlobalName="Voir les statistiques globales ngWorldStats"
 
ViewGlobalHelp="Voir vos statistiques online."
 
AboutName="Aide pour &ngStats"
 
AboutHelp="Informations sur les statistiques locales."
 
About2Name="Informations sur &ngWorldStats"
 
About2Help="Information sur les statistiques globales."
 
 
<nowiki>[UMenuConfigIndivBotsWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="Configuration indiviuelle des bots"
 
 
<nowiki>[UMenuHelpWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="Aide"
 
 
<nowiki>[UMenuLoadGameWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="Charger"
 
 
<nowiki>[UMenuNewGameWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="Nouvelle partie"
 
 
<nowiki>[UMenuSaveGameWindow]</nowiki>
 
WindowTitle="Sauvegarder"

Latest revision as of 14:05, 26 April 2022

Localization Project page
This page belongs to the OldUnreal Localization Project. We aim to localize the game to other languages as flawlessly as possible, with the least amount of errors possible (ideally 0).
In order to achieve such objective, we need your help. Some of these lines contain computer-generated strings which need to be reviewed by actual native or fluent French speakers. Also these lines aren't final, they're always subject to modification, and we're sure better strings can (and will be) eventually found.
The localization project is also available at the Github repository. Completed and incomplete pages will be adapted there once complete.
This page in other languages
English - German - French - Spanish - Italian - Russian - Polish - Portuguese - Hungarian - Czech - Swedish - Catalan - Dutch - Norwegian - Japanese
UMenu
Language French
Game 1 Unreal
Status 713/713
Game 2 Unreal Tournament
Status 625/625

Public section (Unreal)

[public]
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Gold")
Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Or")
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Ice")
Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Glace")
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Metal")
Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Métal")
Object=(Name=UMenu.UMenuUGLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Unreal")
Object=(Name=UMenu.UnrealConsole,Class=Class,MetaClass=Engine.Console,Description="UMenu")

Public section (Unreal Tournament)

[public]
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Gold")
Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Or")
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Ice")
Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Glace")
; EN: Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Metal")
Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description="Métal")

Rest of the file (Shared)

[UMenuBotmatchClientWindow]
; EN: StartMatchTab="Match"
StartMatchTab="Match"
; EN: RulesTab="Rules"
RulesTab="Règles"
; EN: SettingsTab="Settings"
SettingsTab="Paramètres"
; EN: BotConfigTab="Bots"
BotConfigTab="Bots"
; EN: StartText="Start"
StartText="Lancer"

[UMenuModMenuItem]
; EN: MenuCaption="&My Mod"
MenuCaption="&Mon Mod"
; EN: MenuHelp="This text goes on the status bar."
MenuHelp="Ce texte dans la barre de statut."

[UMenuPlayerMeshClient]
; EN: FaceText="Face"
FaceText="Visage"
; EN: BodyText="Body"
BodyText="Corps"

[UMenuServerSetupPage]
EditAreaWidth=134
; EN: AdminEmailText="Admin E-mail"
AdminEmailText="Email Admin"
; EN: AdminEMailHelp="Enter an e-mail address so users of this server can contact you."
AdminEMailHelp="Adresse mail à laquelle les joueurs peuvent vous contacter."
; EN: AdminNameText="Admin Name"
AdminNameText="Nom d'admin"
; EN: AdminNameHelp="Enter the name of this server's administrator."
AdminNameHelp="Entrez le nom de l'administrateur de ce serveur."
; EN: MOTDLine1Text="MOTD Line 1"
MOTDLine1Text="MDJ ligne 1"
; EN: MOTDLine1Help="Enter a message of the day which will be presented to users upon joining your server."
MOTDLine1Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
; EN: MOTDLine2Text="MOTD Line 2"
MOTDLine2Text="MDJ ligne 2"
; EN: MOTDLine2Help="Enter a message of the day which will be presented to users upon joining your server."
MOTDLine2Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
; EN: MOTDLine3Text="MOTD Line 3"
MOTDLine3Text="MDJ ligne 3"
; EN: MOTDLine3Help="Enter a message of the day which will be presented to users upon joining your server."
MOTDLine3Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
; EN: MOTDLine4Text="MOTD Line 4"
MOTDLine4Text="MDJ ligne 4"
; EN: MOTDLine4Help="Enter a message of the day which will be presented to users upon joining your server."
MOTDLine4Help="Entrez un message qui sera présenté aux joueurs lors de leur connexion"
; EN: ServerNameText="Server Name"
ServerNameText="Nom du serveur"
; EN: ServerNameHelp="Enter the full description for your server, to appear in query tools such as UBrowser or GameSpy."
ServerNameHelp="Description complète de votre serveur pour les outils comme UBrowser ou GameSpy."
; EN: DoUplinkText="Advertise Server"
DoUplinkText="Faire connaitre"
; EN: DoUplinkHelp="If checked, your server will be advertised to the Master Server, so your server will appear in the global server list."
DoUplinkHelp="Si activé, votre serveur se fera connaitre aurpsè des master servers pour apparaitre dans la liste global des serveurs."
; EN: ngWorldStatsText="Stats Logging"
ngWorldStatsText="Connexion ngWorldStats"
; EN: ngWorldStatsHelp="If checked, your server will record and store a log of gameplay stats."
ngWorldStatsHelp="Si activé, votre serveur communiquera avec NetGamesUSA pour compiler des statistiques de jeu."
; EN: LanPlayText="Optimize for LAN"
LanPlayText="Optimisation LAN"
; EN: LanPlayHelp="If checked, a dedicated server started will be optimized for play on a LAN."
LanPlayHelp="Si activé, votre serveur sera optimisé pour le jeu en LAN."

[UMenuStatusBar]
; EN: DefaultHelp="Press ESC to return to the game"
DefaultHelp="ECHAP pour continuer la partie"
; EN: DefaultIntroHelp="Use the Game menu to start a new game."
DefaultIntroHelp="Commencez une nouvelle partie dans le menu Jeu."

[UMenuGameSettingsBase]
; EN: StyleText="Game Style:"
StyleText="Style:"
; EN: Styles[0]="Classic"
Styles[0]="Classique"
; EN: Styles[1]="Hardcore"
Styles[1]="Hardcore"
; EN: Styles[2]="Turbo"
Styles[2]="Turbo"
; EN: StyleHelp="Choose your game style. Hardcore is 10% faster with a 50% damage increase. Turbo also adds ultra fast player movement."
StyleHelp="Choisissez le style de la partie. Le Hardcore est 10% plus rapide et les armes sont 50% plus dévastatrices. Turbo est un Hardcore accéléré."
; EN: SpeedText="Game Speed"
SpeedText="Vitesse du jeu"
; EN: SpeedHelp="Adjust the speed of the game."
SpeedHelp="Modifier la vitesse du jeu."

[UMenuScreenshotCW]
; EN: PlayersText="Players"
PlayersText="Joueurs"

[UMenuWeaponPriorityListBox]
; EN: WeaponPriorityHelp="Click and drag a weapon name in the list on the left to change its priority. Weapons higher in the list have higher priority."
WeaponPriorityHelp="Déplacez le nom de l'arme pour déplacer son niveau de priorité. Les armes en haut de la liste on une priorité supérieure."

[UMenuBotConfigClientWindow]
; EN: BIMText="Enable Bots"
BIMText="Activer les bots"
; EN: BIMHelp="If checked, bots will be present in your new multiplayer game."
BIMHelp="Si activé, des bots seront présents dans votre partie en réseau."

[UMenuHUDConfigCW]
; EN: HUDConfigText="HUD Layout"
HUDConfigText="Disposition du HUD"
; EN: HUDConfigHelp="Use the left and right arrow keys to select a Heads Up Display configuration."
HUDConfigHelp="Utilisez les flèches droites et gauche pour choisir une configuration du HUD."
; EN: CrosshairText="Crosshair Style"
CrosshairText="Viseur"
; EN: CrosshairHelp="Choose the crosshair appearing at the center of your screen."
CrosshairHelp="Choisissez votre réticule de visée."

[UMenuMutatorCW]
; EN: ExcludeCaption="Mutators not Used"
ExcludeCaption="Mutators non activés"
; EN: ExcludeHelp="Click and drag a mutator to the right hand column to include that mutator in this game."
ExcludeHelp="Faites glisser les mutators dans la colonne de droite pour les inclure dans la prochaine partie."
; EN: IncludeCaption="Mutators Used"
IncludeCaption="Mutators activés"
; EN: IncludeHelp="Click and drag a mutator to the left hand column to remove it from the mutator list, or drag it up or down to re-order it in the mutator list."
IncludeHelp="Faites glisser les mutators dans la colonne de gauche pour les retirer dela partie, ou déplacez-les verticalement pour modifier l'ordre."
; EN: KeepText="Always use this Mutator configuration"
KeepText="Utiliser ces mutators à chaque fois"
; EN: KeepHelp="If checked, these Mutators will always be used when starting games."
KeepHelp="Si activé, tous les mutators sélectionnés seront utilisés aux prochains lancement de parties."

[UMenuTeamGameRulesCWindow]
; EN: FFText="Friendly Fire:"
FFText="Pas de Feu Allié:"
; EN: FFHelp="Slide to adjust the amount of damage friendly fire imparts to other teammates."
FFHelp="Si activé, les alliés ne peuvent pas se blesser entre eux."

[UMenuSaveGameClientWindow]
; EN: CantSave="Cannot Save: You are dead."
CantSave="Impossible de sauver: vous êtes mort."

[UMenuStartGameClientWindow]
; EN: DedicatedText="Dedicated"
DedicatedText="Dédié"
; EN: DedicatedHelp="Press to launch a dedicated server."
DedicatedHelp="Activez pour lancer un serveur dédié."
; EN: ServerText="Server"
ServerText="Serveur"

[UMenuLoadGameClientWindow]
; EN: RestartText="Restart"
RestartText="Recommencer"
; EN: RestartHelp="Press to restart the current level."
RestartHelp="Recommencer le niveau depuis le point de départ."

[UMenuOptionsWindow]
WindowWidth=300
; EN: WindowTitle="Preferences"
WindowTitle="Paramètres"

[UMenuWeaponPriorityListArea]
; EN: AutoSwitchText="Auto-Switch Weapons"
AutoSwitchText="Changement d'arme auto."
; EN: AutoSwitchHelp="Automatically switch to a higher priority weapon when you pick it up. If unchecked, you must switch to the new weapon manually."
AutoSwitchHelp="Change automatiquement d'arme lors du ramassage d'une arme de plus forte priorité. Sinon, vous devez changer manuellement."

[UMenuPlayerWindow]
; EN: WindowTitle="Player Setup"
WindowTitle="Configuration joueur"

[UMenuWeaponPriorityWindow]
; EN: WindowTitle="Weapons"
WindowTitle="Armes"

[UMenuMapListWindow]
; EN: WindowTitle="Map List"
WindowTitle="List de maps"

[UMenuMutatorWindow]
; EN: WindowTitle="Configure Mutators"
WindowTitle="Configurer les mutators"

[UMenuBotmatchWindow]
; EN: WindowTitle="Botmatch"
WindowTitle="Match de bots"

[UMenuStartGameWindow]
; EN: WindowTitle="Start Network Game"
WindowTitle="Nouvelle partie en réseau"

[UMenuLoadGameWindow]
; EN: WindowTitle="Load Game"
WindowTitle="Charger partie"

[UMenuConfigIndivBotsWindow]
; EN: WindowTitle="Configure Individual Bots"
WindowTitle="Configuration d'un bot"

[UMenuNewGameWindow]
; EN: WindowTitle="New Game"
WindowTitle="Nouvelle partie"

[UMenuSaveGameWindow]
; EN: WindowTitle="Save Game"
WindowTitle="Sauvegarder partie"

[UMenuHelpWindow]
; EN: WindowTitle="Help"
WindowTitle="Aide"

Rest of the file (Unreal)

[UMenuMenuBar]
; EN: GameName="&Game"
GameName="&Jeu"
; EN: GameHelp="Start a new game, load a game, or quit."
GameHelp="Lancer une nouvelle partie, sauver ou charger une partie."
; EN: MultiplayerName="&Multiplayer"
MultiplayerName="&Multijoueur"
; EN: MultiplayerHelp="Host or join a multiplayer game."
MultiplayerHelp="Lancer ou rejoindre une partie multijoueurs."
; EN: OptionsName="&Options"
OptionsName="&Options"
; EN: OptionsHelp="Configure settings."
OptionsHelp="Configurer les options."
; EN: ToolName="&Tools"
ToolName="Ou&tils"
; EN: ToolHelp="Enable various system tools."
ToolHelp="Active divers outils systèmes."
; EN: HelpName="&Help"
HelpName="&Aide"
; EN: HelpHelp="Enable or disable help."
HelpHelp="Active/désactive l'aide."
; EN: VersionName="Version"
VersionName="Version"
; EN: ModName="M&od"
ModName="Mo&d"
; EN: ModHelp="Configure user-created mods you have installed."
ModHelp="Configurer les mods tiers."
; EN: DemoName="&Recording"
DemoName="&Enregistrer"
; EN: DemoHelp="Demo recording, record a game which you can view later."
DemoHelp="Enregistrer une démo que vous pouvez revisionner plus tard."

[UMenuVideoClientWindow]
; EN: DriverText="Video Driver"
DriverText="Pilote vidéo"
; EN: ResolutionText="Resolution"
ResolutionText="Résolution"
; EN: ResolutionHelp="Select a new screen resolution."
ResolutionHelp="Choisissez une nouvelle résolution."
; EN: ColorDepthText="Color Depth"
ColorDepthText="Profondeur de couleurs"
; EN: ColorDepthHelp="Selects the amount of colors that may be displayed. 32-bit mode supports more colors than 16-bit, but older and integrated video cards may not support this mode."
ColorDepthHelp="Sélectionne la quantité de couleurs pouvant être affichées. Le mode 32 bits prend en charge plus de couleurs que le 16 bits, mais les cartes vidéo plus anciennes et intégrées peuvent ne pas prendre en charge ce mode."
; EN: BitsText="bit"
BitsText="bit"
; EN: TextureDetailText="World Texture Detail"
TextureDetailText="Détail textures"
; EN: TextureDetailHelp="Change the texture detail of world geometry. Use a lower texture detail to improve game performance."
TextureDetailHelp="Changer le niveau de détail des textures de la géométrie. Un niveau plus bas améliore les performances."
; EN: Details[0]="High"
Details[0]="Haut"
; EN: Details[1]="Medium"
Details[1]="Moyen"
; EN: Details[2]="Low"
Details[2]="Bas"
; EN: SkinDetailText="Skin Detail"
SkinDetailText="Details Skin"
; EN: SkinDetailHelp="Change the detail of player skins. Use a lower skin detail to improve game performance."
SkinDetailHelp="Changer le niveau de détail des skins. Un niveau plus bas améliore les performances."
; EN: BrightnessText="Brightness"
BrightnessText="Clarté"
; EN: BrightnessHelp="Adjust display brightness."
BrightnessHelp="Modifier la clarté de l'écran."
; EN: MouseText="GUI Mouse Speed"
MouseText="Sensibilité menu"
; EN: MouseHelp="Adjust the speed of the mouse in the User Interface."
MouseHelp="Sensibilité de la souris dans l'interface."
; EN: GuiSkinText="GUI Skin"
GuiSkinText="Skin UI"
; EN: GuiSkinHelp="Change the look of the User Interface windows to a custom skin."
GuiSkinHelp="Change l'apparence du menu."
; EN: ConfirmSettingsTitle="Confirm Video Settings Change"
ConfirmSettingsTitle="Confirmez votre nouveau pilote"
; EN: ConfirmSettingsText="Are you sure you wish to keep these new video settings?"
ConfirmSettingsText="Êtes-vous sûr de vouloir utiliser ce pilote vidéo?"
; EN: ConfirmSettingsCancelTitle="Video Settings Change"
ConfirmSettingsCancelTitle="Paramètres vidéos"
; EN: ConfirmSettingsCancelText="Your previous video settings have been restored."
ConfirmSettingsCancelText="Vos derniers paramètres vidéo ont été restaurés."
; EN: ConfirmTextureDetailTitle="Confirm Texture Detail"
ConfirmTextureDetailTitle="Confirmer le niveau de détail"
; EN: ConfirmDriverTitle="Change Video Driver"
ConfirmDriverTitle="Changement de pilote vidéo"
; EN: ShowDecalsText="Show Decals"
ShowDecalsText="Afficher les sprites"
; EN: ShowDecalsHelp="If checked, impact and gore decals will be used in game."
ShowDecalsHelp="Si vrai, les impacts et flaques de sang seront affichées."
; EN: MinFramerateText="Min Desired Framerate"
MinFramerateText="Limite performances"
; EN: MinFramerateHelp="If your framerate falls below this value, Unreal will reduce special effects to increase the framerate."
MinFramerateHelp="Unreal fera en sorte de maintenir ce nombre d'images par seconde."
; EN: DynamicLightsText="Use Dynamic Lighting"
DynamicLightsText="Eclairage temps réel"
; EN: DynamicLightsHelp="If checked, dynamic lighting will be used in game."
DynamicLightsHelp="Si vrai, l'éclairage sera en temps réel."
; EN: VSyncText="Vertical Sync."
VSyncText="Sync. Verticale"
; EN: VSyncHelp="If enabled, synchronizes the frame rate of the game with the refresh rate of your monitor. This can reduce screen tearing."
VSyncHelp="Si activé, synchronise la fréquence d'images du jeu avec la fréquence de rafraîchissement de votre moniteur. Cela peut réduire la déchirure de l'écran."
EditAreaWidth=110
; EN: DriverHelp="This is the current video driver. Press the Restart button to change it."
DriverHelp="Pilote vidéo actuel. Utilisez le bouton changer pour en choisir un autre."
; EN: ShowWindowedText="Show Fullscreen"
ShowWindowedText="Plein-écran"
; EN: ShowWindowedHelp="If checked, runs Unreal in fullscreen mode."
ShowWindowedHelp="Lance Unreal en mode plein-écran."
; EN: ScaleText="Font Size"
ScaleText="Taille polices"
; EN: ScaleHelp="Adjust the size of elements in the User Interface."
ScaleHelp="Change la taille des polices de l'interface."
; EN: ScaleSizes[0]="Normal"
ScaleSizes[0]="Normale"
; EN: ScaleSizes[1]="Double"
ScaleSizes[1]="Double"
; EN: HUDScaleText="HUD Scaling"
HUDScaleText="Échelle HUD"
; EN: HUDScaleHelp="Adjust the size of the in-game Heads-up-Display."
HUDScaleHelp="Ajuste la taille de l'affichage tête haute (HUD) dans le jeu."
; EN: ConfirmTextureDetailText="Increasing texture detail above its default value may degrade performance on some machines."
ConfirmTextureDetailText="Augmenter le niveau de détail des textures peut dégrader les performances sur certaines machines."
; EN: ConfirmDriverText="Do you want to restart Unreal with the selected video driver?"
ConfirmDriverText="Unreal va redémarrer et vous permettre de changer de pilote. Voulez-vous continuer ?"
; EN: PawnShadowText="Pawn shadows"
PawnShadowText="Ombres des persos"
; EN: PawnShadowHelp="Detail of shadows that pawns should cast on ground (the changes will take effect after a map change)."
PawnShadowHelp="Niveau de détail des ombres projetées par les personnages (pris en compte au prochain chargement)."
; EN: PawnShadowList[0]="None"
PawnShadowList[0]="Aucune"
; EN: PawnShadowList[1]="Blob"
PawnShadowList[1]="Blob"
; EN: PawnShadowList[2]="Real-Time Low"
PawnShadowList[2]="Basse résolution"
; EN: PawnShadowList[3]="Real-Time Medium"
PawnShadowList[3]="Résolution moyenne"
; EN: PawnShadowList[4]="Real-Time High"
PawnShadowList[4]="Haute résolution"
; EN: PawnShadowList[5]="Real-Time Ultra"
PawnShadowList[5]="Ultra-fin"
; EN: ShadowDistanceText="Shadow draw distance"
ShadowDistanceText="Distance Dessin l'Ombre"
; EN: ShadowDistanceHelp="Draw distance of pawn/decoration realtime shadows."
ShadowDistanceHelp="Spécifie la distance de dessin des ombres en temps réel des pions/décorations."
; EN: ShadowDistanceOpts[0]="Low (-50 %)"
ShadowDistanceOpts[0]="Bas (-50 %)"
; EN: ShadowDistanceOpts[1]="Medium"
ShadowDistanceOpts[1]="Moyenne"
; EN: ShadowDistanceOpts[2]="Long (2x)"
ShadowDistanceOpts[2]="Longue (2x)"
; EN: ShadowDistanceOpts[3]="High (4x)"
ShadowDistanceOpts[3]="Élevée (4x)"
; EN: ShadowDistanceOpts[4]="Ultra (8x)"
ShadowDistanceOpts[4]="Ultra (8x)"
; EN: ShadowDistanceOpts[5]="Unlimited"
ShadowDistanceOpts[5]="Ilimité"
; EN: ShowSpecularText="Enable Specular Lights"
ShowSpecularText="Lumières Spéculaires"
; EN: ShowSpecularHelp="If checked, allow game render meshes old style lighting."
ShowSpecularHelp="Si coché, permet au jeu de restituer les maillages avec un éclairage de style ancien."
; EN: WeaponFlashText="Weapon Flash"
WeaponFlashText="Flash d'arme"
; EN: WeaponFlashHelp="If checked, your screen will flash when you fire your weapon."
WeaponFlashHelp="Si coché, votre écran clignotera lorsque vous tirerez avec votre arme."
; EN: FovAngleText="FOV Angle"
FovAngleText="Angle de champ de vision"
; EN: FovAngleHelp="Horizontal FOV (field of view) angle in degrees"
FovAngleHelp="Angle de champ de vision horizontal (champ de vision) en degrés"
; EN: DecoShadowsText="Decoration shadows"
DecoShadowsText="Ombre des décos"
; EN: DecoShadowsHelp="Whether decorations should cast shadows to the ground."
DecoShadowsHelp="Les décorations projettent des ombres (pris en compte au prochain chargement)."
; EN: FlatShadingText="Mesh flat shading"
FlatShadingText="Ombres mesh plates"
; EN: FlatShadingHelp="Allow specific meshes render with flat shading lighting."
FlatShadingHelp="Active un éclairage spécifique des meshes."
; EN: CurvyMeshText="Curvy meshes"
CurvyMeshText="Meshes courbés"
; EN: CurvyMeshHelp="Allow specific meshes render with some curved surfaces."
CurvyMeshHelp="Active le rendu des surfaces courbes de certains meshes."
; EN: UsePrecacheText="Precache Content"
UsePrecacheText="Pré-cache."
; EN: UsePrecacheHelp="Use this option for precaching map content (such as sounds and textures)."
UsePrecacheHelp="Active la pré-cachage des données telles que le son ou les textures."
; EN: TrilinearFilteringText="Trilinear Filtering"
TrilinearFilteringText="Filtrage trilinéaire"
; EN: TrilinearFilteringHelp="Use this option to activate/deactivate trilinear texture filtering."
TrilinearFilteringHelp="Utilisez cette option pour activer / désactiver le filtrage de texture trilinéaire."
; EN: AnisotropicFilteringText="Anisotropic Filtering"
AnisotropicFilteringText="Filtrage anisotrope"
; EN: AnisotropicFilteringHelp="Anisotropic texture filtering."
AnisotropicFilteringHelp="Filtrage de texture anisotrope."
; EN: AnisotropicFilteringModes[0]="Off"
AnisotropicFilteringModes[0]="Désactivé"
AnisotropicFilteringModes[1]="%Nx"
; EN: AntialiasingText="Antialiasing"
AntialiasingText="Anti crénelage"
; EN: AntialiasingHelp="Antialiasing mode."
AntialiasingHelp="Mode anti-crénelage."
; EN: AntialiasingModes[0]="Off"
AntialiasingModes[0]="Désactivé"
; EN: AntialiasingModes[1]="On"
AntialiasingModes[1]="Sur"
AntialiasingModes[2]="%Nx"
; EN: VSyncModes[0]="Disabled"
VSyncModes[0]="Désactivé"
; EN: VSyncModes[1]="Enabled"
VSyncModes[1]="Activée"
; EN: VSyncModes[2]="Adaptive"
VSyncModes[2]="Adaptatif"
; EN: SkyFogText="Sky fog mode"
SkyFogText="Mode Ciel Brouillard"
; EN: SkyFogHelp="Change how volumetric fog is being rendered on skybox."
SkyFogHelp="Modifie le rendu du brouillard volumétrique sur la skybox."
; EN: LightLODText="Lightmap LOD"
LightLODText="Niveau Détail Lightmap"
; EN: LightLODHelp="Change the lighting LOD aggressiveness on world (lower meaning it will cut down light framerate on complex scenes)."
LightLODHelp="Modifie l'agressivité du LOD d'éclairage sur le monde (une valeur inférieure signifie que cela réduira le framerate de lumière sur les scènes complexes)."
; EN: NotAvailableText="Not available"
NotAvailableText="Indisponible"
; EN: BorderlessFSText="Fake Fullscreen"
BorderlessFSText="Faux plein écran"
; EN: BorderlessFSHelp="Unreal should run game in fake fullscreen (borderless windowed) mode."
BorderlessFSHelp="Spécifie si Unreal doit exécuter le jeu en faux mode plein écran (fenêtre sans bordure)."

[UMenuPlayerSetupClient]
; EN: NameText="Name:"
NameText="Nom:"
; EN: NameHelp="Set your player name."
NameHelp="Choisissez votre nom."
; EN: TeamText="Team:"
TeamText="Equipe:"
; EN: Teams[0]="Red"
Teams[0]="Rouge"
; EN: Teams[1]="Blue"
Teams[1]="Bleu"
; EN: Teams[2]="Green"
Teams[2]="Vert"
; EN: Teams[3]="Gold"
Teams[3]="Jaune"
; EN: NoTeam="None"
NoTeam="Aucune"
; EN: TeamHelp="Select the team you wish to play on."
TeamHelp="Choisissez l'équipe pour laquelle vous voulez jouer."
; EN: ClassText="Class:"
ClassText="Classe:"
; EN: ClassHelp="Select your player class."
ClassHelp="Choisissez votre classe."
; EN: SkinText="Skin:"
SkinText="Skin:"
; EN: SkinHelp="Choose a skin for your player."
SkinHelp="Choisissez la skin de votre personnage."
; EN: FaceText="Face:"
FaceText="Visage:"
; EN: FaceHelp="Choose a face for your player."
FaceHelp="Choisissez le visage de votre personnage."
EditAreaWidth=110
; EN: SpectatorText="Play as Spectator"
SpectatorText="Jouer en tant que Spectateur"
; EN: SpectatorHelp="Check this checkbox to watch the action in the game as a spectator."
SpectatorHelp="Si coché, vous regarderez l'action dans le jeu en tant que spectateur."

[UMenuStartMatchClientWindow]
; EN: GameText="Game Type:"
GameText="Mode de jeu:"
; EN: GameHelp="Select the type of game to play."
GameHelp="Sélectionnez le mode de jeu."
; EN: MapText="Map Name:"
MapText="Nom de map:"
; EN: MapHelp="Select the map to play."
MapHelp="Choisissez la map sur laquelle jouer."
; EN: MapListText="Map List"
MapListText="Liste de maps"
; EN: MapListHelp="Click this button to change the list of maps which will be cycled."
MapListHelp="Cliquez sur ce bouton pour modifier la liste des maps qui seront passées."
; EN: MutatorText="Mutators"
MutatorText="Mutators"
; EN: MutatorHelp="Mutators are scripts which modify gameplay. Press this button to choose which mutators to use."
MutatorHelp="Les mutators sont des scripts altérant le jeu. Appuyez sur ce bouton pour choisir les mutators employés."
; EN: FilterInvalidGameClassesText="Filter Invalid Game Classes"
FilterInvalidGameClassesText="Filtrer les classes de jeu non valides"
; EN: FilterInvalidGameClassesHelp="When checked, invalid classes are not listed (validation may be slow)."
FilterInvalidGameClassesHelp="Lorsqu'elle est cochée, les classes non valides ne sont pas répertoriées (la validation peut être lente)."
; EN: InvalidGameClass="<Invalid Game Class>"
InvalidGameClass="<Classe de jeu invalide>"
; EN: GameClassText="Game Class:"
GameClassText="Classe de jeu:"

[UMenuCustomizeClientWindow]
; EN: LocalizedKeyName[1]="Left Mouse"
LocalizedKeyName[1]="Clic Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[2]="Right Mouse"
LocalizedKeyName[2]="Clic Droit"
; EN: LocalizedKeyName[3]="Cancel"
LocalizedKeyName[3]="Annuler"
; EN: LocalizedKeyName[4]="Middle Mouse"
LocalizedKeyName[4]="Clic Central"
; EN: LocalizedKeyName[5]="Unknown 05"
LocalizedKeyName[5]="Inconnue 05"
; EN: LocalizedKeyName[6]="Unknown 06"
LocalizedKeyName[6]="Inconnue 06"
; EN: LocalizedKeyName[7]="Unknown 07"
LocalizedKeyName[7]="Inconnue 07"
; EN: LocalizedKeyName[8]="Backspace"
LocalizedKeyName[8]="Retour"
; EN: LocalizedKeyName[9]="Tab"
LocalizedKeyName[9]="Tab"
; EN: LocalizedKeyName[10]="Unknown 0A"
LocalizedKeyName[10]="Inconnue 0A"
; EN: LocalizedKeyName[11]="Unknown 0B"
LocalizedKeyName[11]="Inconnue 0B"
; EN: LocalizedKeyName[12]="Unknown 0C"
LocalizedKeyName[12]="Inconnue 0C"
; EN: LocalizedKeyName[13]="Enter"
LocalizedKeyName[13]="Entrée"
; EN: LocalizedKeyName[14]="Unknown 0E"
LocalizedKeyName[14]="Inconnue 0E"
; EN: LocalizedKeyName[15]="Unknown 0F"
LocalizedKeyName[15]="Inconnue 0F"
; EN: LocalizedKeyName[16]="Shift"
LocalizedKeyName[16]="Maj"
; EN: LocalizedKeyName[17]="Ctrl"
LocalizedKeyName[17]="Contrôle"
; EN: LocalizedKeyName[18]="Alt"
LocalizedKeyName[18]="Alt"
; EN: LocalizedKeyName[19]="Pause"
LocalizedKeyName[19]="Pause"
; EN: LocalizedKeyName[20]="Caps Lock"
LocalizedKeyName[20]="Verr. Maj."
; EN: LocalizedKeyName[21]="Mouse 4"
LocalizedKeyName[21]="Souris 4"
; EN: LocalizedKeyName[22]="Mouse 5"
LocalizedKeyName[22]="Souris 5"
; EN: LocalizedKeyName[23]="Mouse 6"
LocalizedKeyName[23]="Souris 6"
; EN: LocalizedKeyName[24]="Mouse 7"
LocalizedKeyName[24]="Souris 7"
; EN: LocalizedKeyName[25]="Mouse 8"
LocalizedKeyName[25]="Souris 8"
; EN: LocalizedKeyName[26]="Unknown 1A"
LocalizedKeyName[26]="Inconnue 1A"
; EN: LocalizedKeyName[27]="Escape"
LocalizedKeyName[27]="Echap."
; EN: LocalizedKeyName[28]="Unknown 1C"
LocalizedKeyName[28]="Inconnue 1C"
; EN: LocalizedKeyName[29]="Unknown 1D"
LocalizedKeyName[29]="Inconnue 1D"
; EN: LocalizedKeyName[30]="Unknown 1E"
LocalizedKeyName[30]="Inconnue 1E"
; EN: LocalizedKeyName[31]="Unknown 1F"
LocalizedKeyName[31]="Inconnue 1F"
; EN: LocalizedKeyName[32]="Space"
LocalizedKeyName[32]="Espace"
; EN: LocalizedKeyName[33]="Page Up"
LocalizedKeyName[33]="Page Préc."
; EN: LocalizedKeyName[34]="Page Down"
LocalizedKeyName[34]="Page Suiv."
; EN: LocalizedKeyName[35]="End"
LocalizedKeyName[35]="Fin"
; EN: LocalizedKeyName[36]="Home"
LocalizedKeyName[36]="Origine"
; EN: LocalizedKeyName[37]="Left"
LocalizedKeyName[37]="Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[38]="Up"
LocalizedKeyName[38]="Haut"
; EN: LocalizedKeyName[39]="Right"
LocalizedKeyName[39]="Droite"
; EN: LocalizedKeyName[40]="Down"
LocalizedKeyName[40]="Bas"
; EN: LocalizedKeyName[41]="Select"
LocalizedKeyName[41]="Sélection"
; EN: LocalizedKeyName[42]="Print"
LocalizedKeyName[42]="Impression"
; EN: LocalizedKeyName[43]="Execute"
LocalizedKeyName[43]="Exécuter"
; EN: LocalizedKeyName[44]="Print Screen"
LocalizedKeyName[44]="Imp. Ecr."
; EN: LocalizedKeyName[45]="Insert"
LocalizedKeyName[45]="Inser."
; EN: LocalizedKeyName[46]="Delete"
LocalizedKeyName[46]="Suppr."
; EN: LocalizedKeyName[47]="Help"
LocalizedKeyName[47]="Aide"
LocalizedKeyName[48]="0"
LocalizedKeyName[49]="1"
LocalizedKeyName[50]="2"
LocalizedKeyName[51]="3"
LocalizedKeyName[52]="4"
LocalizedKeyName[53]="5"
LocalizedKeyName[54]="6"
LocalizedKeyName[55]="7"
LocalizedKeyName[56]="8"
LocalizedKeyName[57]="9"
; EN: LocalizedKeyName[58]="Unknown 3A"
LocalizedKeyName[58]="Inconnue 3A"
; EN: LocalizedKeyName[59]="Unknown 3B"
LocalizedKeyName[59]="Inconnue 3B"
; EN: LocalizedKeyName[60]="Unknown 3C"
LocalizedKeyName[60]="Inconnue 3C"
; EN: LocalizedKeyName[61]="Unknown 3D"
LocalizedKeyName[61]="Inconnue 3D"
; EN: LocalizedKeyName[62]="Unknown 3E"
LocalizedKeyName[62]="Inconnue 3E"
; EN: LocalizedKeyName[63]="Unknown 3F"
LocalizedKeyName[63]="Inconnue 3F"
; EN: LocalizedKeyName[64]="Unknown 40"
LocalizedKeyName[64]="Inconnue 40"
LocalizedKeyName[65]="A"
LocalizedKeyName[66]="B"
LocalizedKeyName[67]="C"
LocalizedKeyName[68]="D"
LocalizedKeyName[69]="E"
LocalizedKeyName[70]="F"
LocalizedKeyName[71]="G"
LocalizedKeyName[72]="H"
LocalizedKeyName[73]="I"
LocalizedKeyName[74]="J"
LocalizedKeyName[75]="K"
LocalizedKeyName[76]="L"
LocalizedKeyName[77]="M"
LocalizedKeyName[78]="N"
LocalizedKeyName[79]="O"
LocalizedKeyName[80]="P"
LocalizedKeyName[81]="Q"
LocalizedKeyName[82]="R"
LocalizedKeyName[83]="S"
LocalizedKeyName[84]="T"
LocalizedKeyName[85]="U"
LocalizedKeyName[86]="V"
LocalizedKeyName[87]="W"
LocalizedKeyName[88]="X"
LocalizedKeyName[89]="Y"
LocalizedKeyName[90]="Z"
; EN: LocalizedKeyName[91]="Unknown 5B"
LocalizedKeyName[91]="Inconnue 5B"
; EN: LocalizedKeyName[92]="Unknown 5C"
LocalizedKeyName[92]="Inconnue 5C"
; EN: LocalizedKeyName[93]="Unknown 5D"
LocalizedKeyName[93]="Inconnue 5D"
; EN: LocalizedKeyName[94]="Unknown 5E"
LocalizedKeyName[94]="Inconnue 5E"
; EN: LocalizedKeyName[95]="Unknown 5F"
LocalizedKeyName[95]="Inconnue 5F"
; EN: LocalizedKeyName[96]="Num. Pad 0"
LocalizedKeyName[96]="Pav. Num. 0"
; EN: LocalizedKeyName[97]="Num. Pad 1"
LocalizedKeyName[97]="Pav. Num. 1"
; EN: LocalizedKeyName[98]="Num. Pad 2"
LocalizedKeyName[98]="Pav. Num. 2"
; EN: LocalizedKeyName[99]="Num. Pad 3"
LocalizedKeyName[99]="Pav. Num. 3"
; EN: LocalizedKeyName[100]="Num. Pad 4"
LocalizedKeyName[100]="Pav. Num. 4"
; EN: LocalizedKeyName[101]="Num. Pad 5"
LocalizedKeyName[101]="Pav. Num. 5"
; EN: LocalizedKeyName[102]="Num. Pad 6"
LocalizedKeyName[102]="Pav. Num. 6"
; EN: LocalizedKeyName[103]="Num. Pad 7"
LocalizedKeyName[103]="Pav. Num. 7"
; EN: LocalizedKeyName[104]="Num. Pad 8"
LocalizedKeyName[104]="Pav. Num. 8"
; EN: LocalizedKeyName[105]="Num. Pad 9"
LocalizedKeyName[105]="Pav. Num. 9"
; EN: LocalizedKeyName[106]="Num. Pad *"
LocalizedKeyName[106]="Pav. Num. *"
; EN: LocalizedKeyName[107]="Num. Pad +"
LocalizedKeyName[107]="Pav. Num. +"
; EN: LocalizedKeyName[108]="Separator"
LocalizedKeyName[108]="Séparateur"
; EN: LocalizedKeyName[109]="Num. Pad -"
LocalizedKeyName[109]="Pav. Num. -"
; EN: LocalizedKeyName[110]="Num. Pad."
LocalizedKeyName[110]="Pav. Num. ."
; EN: LocalizedKeyName[111]="Num. Pad /"
LocalizedKeyName[111]="Pav. Num. /"
LocalizedKeyName[112]="F1"
LocalizedKeyName[113]="F2"
LocalizedKeyName[114]="F3"
LocalizedKeyName[115]="F4"
LocalizedKeyName[116]="F5"
LocalizedKeyName[117]="F6"
LocalizedKeyName[118]="F7"
LocalizedKeyName[119]="F8"
LocalizedKeyName[120]="F9"
LocalizedKeyName[121]="F10"
LocalizedKeyName[122]="F11"
LocalizedKeyName[123]="F12"
LocalizedKeyName[124]="F13"
LocalizedKeyName[125]="F14"
LocalizedKeyName[126]="F15"
LocalizedKeyName[127]="F16"
LocalizedKeyName[128]="F17"
LocalizedKeyName[129]="F18"
LocalizedKeyName[130]="F19"
LocalizedKeyName[131]="F20"
LocalizedKeyName[132]="F21"
LocalizedKeyName[133]="F22"
LocalizedKeyName[134]="F23"
LocalizedKeyName[135]="F24"
; EN: LocalizedKeyName[136]="Unknown 88"
LocalizedKeyName[136]="Inconnue 88"
; EN: LocalizedKeyName[137]="Unknown 89"
LocalizedKeyName[137]="Inconnue 89"
; EN: LocalizedKeyName[138]="Unknown 8A"
LocalizedKeyName[138]="Inconnue 8A"
; EN: LocalizedKeyName[139]="Unknown 8B"
LocalizedKeyName[139]="Inconnue 8B"
; EN: LocalizedKeyName[140]="Unknown 8C"
LocalizedKeyName[140]="Inconnue 8C"
; EN: LocalizedKeyName[141]="Unknown 8D"
LocalizedKeyName[141]="Inconnue 8D"
; EN: LocalizedKeyName[142]="Unknown 8E"
LocalizedKeyName[142]="Inconnue 8E"
; EN: LocalizedKeyName[143]="Unknown 8F"
LocalizedKeyName[143]="Inconnue 8F"
; EN: LocalizedKeyName[144]="Num Lock"
LocalizedKeyName[144]="Verr. Num."
; EN: LocalizedKeyName[145]="Scroll Lock"
LocalizedKeyName[145]="Arrêt Défil."
; EN: LocalizedKeyName[146]="Unknown 92"
LocalizedKeyName[146]="Inconnue 92"
; EN: LocalizedKeyName[147]="Unknown 93"
LocalizedKeyName[147]="Inconnue 93"
; EN: LocalizedKeyName[148]="Unknown 94"
LocalizedKeyName[148]="Inconnue 94"
; EN: LocalizedKeyName[149]="Unknown 95"
LocalizedKeyName[149]="Inconnue 95"
; EN: LocalizedKeyName[150]="Unknown 96"
LocalizedKeyName[150]="Inconnue 96"
; EN: LocalizedKeyName[151]="Unknown 97"
LocalizedKeyName[151]="Inconnue 97"
; EN: LocalizedKeyName[152]="Unknown 98"
LocalizedKeyName[152]="Inconnue 98"
; EN: LocalizedKeyName[153]="Unknown 99"
LocalizedKeyName[153]="Inconnue 99"
; EN: LocalizedKeyName[154]="Unknown 9A"
LocalizedKeyName[154]="Inconnue 9A"
; EN: LocalizedKeyName[155]="Unknown 9B"
LocalizedKeyName[155]="Inconnue 9B"
; EN: LocalizedKeyName[156]="Unknown 9C"
LocalizedKeyName[156]="Inconnue 9C"
; EN: LocalizedKeyName[157]="Unknown 9D"
LocalizedKeyName[157]="Inconnue 9D"
; EN: LocalizedKeyName[158]="Unknown 9E"
LocalizedKeyName[158]="Inconnue 9E"
; EN: LocalizedKeyName[159]="Unknown 9F"
LocalizedKeyName[159]="Inconnue 9F"
; EN: LocalizedKeyName[160]="Left Shift"
LocalizedKeyName[160]="Maj. Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[161]="Right Shift"
LocalizedKeyName[161]="Maj. Droite"
; EN: LocalizedKeyName[162]="Left Ctrl."
LocalizedKeyName[162]="Ctrl. Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[163]="Right Ctrl."
LocalizedKeyName[163]="Ctrl. Droite"
; EN: LocalizedKeyName[164]="Unknown A4"
LocalizedKeyName[164]="Inconnue A4"
; EN: LocalizedKeyName[165]="Unknown A5"
LocalizedKeyName[165]="Inconnue A5"
; EN: LocalizedKeyName[166]="Unknown A6"
LocalizedKeyName[166]="Inconnue A6"
; EN: LocalizedKeyName[167]="Unknown A7"
LocalizedKeyName[167]="Inconnue A7"
; EN: LocalizedKeyName[168]="Unknown A8"
LocalizedKeyName[168]="Inconnue A8"
; EN: LocalizedKeyName[169]="Unknown A9"
LocalizedKeyName[169]="Inconnue A9"
; EN: LocalizedKeyName[170]="Unknown AA"
LocalizedKeyName[170]="Inconnue AA"
; EN: LocalizedKeyName[171]="Unknown AB"
LocalizedKeyName[171]="Inconnue AB"
; EN: LocalizedKeyName[172]="Unknown AC"
LocalizedKeyName[172]="Inconnue AC"
; EN: LocalizedKeyName[173]="Unknown AD"
LocalizedKeyName[173]="Inconnue AD"
; EN: LocalizedKeyName[174]="Unknown AE"
LocalizedKeyName[174]="Inconnue AE"
; EN: LocalizedKeyName[175]="Unknown AF"
LocalizedKeyName[175]="Inconnue AF"
; EN: LocalizedKeyName[176]="Unknown B0"
LocalizedKeyName[176]="Inconnue B0"
; EN: LocalizedKeyName[177]="Unknown B1"
LocalizedKeyName[177]="Inconnue B1"
; EN: LocalizedKeyName[178]="Unknown B2"
LocalizedKeyName[178]="Inconnue B2"
; EN: LocalizedKeyName[179]="Unknown B3"
LocalizedKeyName[179]="Inconnue B3"
; EN: LocalizedKeyName[180]="Unknown B4"
LocalizedKeyName[180]="Inconnue B4"
; EN: LocalizedKeyName[181]="Unknown B5"
LocalizedKeyName[181]="Inconnue B5"
; EN: LocalizedKeyName[182]="Unknown B6"
LocalizedKeyName[182]="Inconnue B6"
; EN: LocalizedKeyName[183]="Unknown B7"
LocalizedKeyName[183]="Inconnue B7"
; EN: LocalizedKeyName[184]="Unknown B8"
LocalizedKeyName[184]="Inconnue B8"
; EN: LocalizedKeyName[185]="Unknown B9"
LocalizedKeyName[185]="Inconnue B9"
; EN: LocalizedKeyName[186]="Semicolon"
LocalizedKeyName[186]="Point-virgule"
; EN: LocalizedKeyName[187]="Equals"
LocalizedKeyName[187]="Egale"
; EN: LocalizedKeyName[188]="Comma"
LocalizedKeyName[188]="Virgule"
; EN: LocalizedKeyName[189]="Minus"
LocalizedKeyName[189]="Moins"
; EN: LocalizedKeyName[190]="Period"
LocalizedKeyName[190]="Point"
; EN: LocalizedKeyName[191]="Slash"
LocalizedKeyName[191]="Barre oblique"
; EN: LocalizedKeyName[192]="Tilde"
LocalizedKeyName[192]="Tilde"
; EN: LocalizedKeyName[193]="Unknown C1"
LocalizedKeyName[193]="Inconnue C1"
; EN: LocalizedKeyName[194]="Unknown C2"
LocalizedKeyName[194]="Inconnue C2"
; EN: LocalizedKeyName[195]="Unknown C3"
LocalizedKeyName[195]="Inconnue C3"
; EN: LocalizedKeyName[196]="Unknown C4"
LocalizedKeyName[196]="Inconnue C4"
; EN: LocalizedKeyName[197]="Unknown C5"
LocalizedKeyName[197]="Inconnue C5"
; EN: LocalizedKeyName[198]="Unknown C6"
LocalizedKeyName[198]="Inconnue C6"
; EN: LocalizedKeyName[199]="Unknown C7"
LocalizedKeyName[199]="Inconnue C7"
; EN: LocalizedKeyName[200]="Joystick 1"
LocalizedKeyName[200]="Joystick 1"
; EN: LocalizedKeyName[201]="Joystick 2"
LocalizedKeyName[201]="Joystick 2"
; EN: LocalizedKeyName[202]="Joystick 3"
LocalizedKeyName[202]="Joystick 3"
; EN: LocalizedKeyName[203]="Joystick 4"
LocalizedKeyName[203]="Joystick 4"
; EN: LocalizedKeyName[204]="Joystick 5"
LocalizedKeyName[204]="Joystick 5"
; EN: LocalizedKeyName[205]="Joystick 6"
LocalizedKeyName[205]="Joystick 6"
; EN: LocalizedKeyName[206]="Joystick 7"
LocalizedKeyName[206]="Joystick 7"
; EN: LocalizedKeyName[207]="Joystick 8"
LocalizedKeyName[207]="Joystick 8"
; EN: LocalizedKeyName[208]="Joystick 9"
LocalizedKeyName[208]="Joystick 9"
; EN: LocalizedKeyName[209]="Joystick 10"
LocalizedKeyName[209]="Joystick 10"
; EN: LocalizedKeyName[210]="Joystick 11"
LocalizedKeyName[210]="Joystick 11"
; EN: LocalizedKeyName[211]="Joystick 12"
LocalizedKeyName[211]="Joystick 12"
; EN: LocalizedKeyName[212]="Joystick 13"
LocalizedKeyName[212]="Joystick 13"
; EN: LocalizedKeyName[213]="Joystick 14"
LocalizedKeyName[213]="Joystick 14"
; EN: LocalizedKeyName[214]="Joystick 15"
LocalizedKeyName[214]="Joystick 15"
; EN: LocalizedKeyName[215]="Joystick 16"
LocalizedKeyName[215]="Joystick 16"
; EN: LocalizedKeyName[216]="Unknown D8"
LocalizedKeyName[216]="Inconnue D8"
; EN: LocalizedKeyName[217]="Unknown D9"
LocalizedKeyName[217]="Inconnue D9"
; EN: LocalizedKeyName[218]="Unknown DA"
LocalizedKeyName[218]="Inconnue DA"
; EN: LocalizedKeyName[219]="Left Bracket"
LocalizedKeyName[219]="Crochet Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[220]="Backslash"
LocalizedKeyName[220]="Barre Inversée"
; EN: LocalizedKeyName[221]="Right Bracket"
LocalizedKeyName[221]="Crochet Droit"
; EN: LocalizedKeyName[222]="Single Quote"
LocalizedKeyName[222]="Apostrophe"
; EN: LocalizedKeyName[223]="Unknown DF"
LocalizedKeyName[223]="Inconnue DF"
; EN: LocalizedKeyName[224]="Joystick X"
LocalizedKeyName[224]="Joystick X"
; EN: LocalizedKeyName[225]="Joystick Y"
LocalizedKeyName[225]="Joystick Y"
; EN: LocalizedKeyName[226]="Joystick Z"
LocalizedKeyName[226]="Joystick Z"
; EN: LocalizedKeyName[227]="Joystick R"
LocalizedKeyName[227]="Joystick R"
; EN: LocalizedKeyName[228]="Mouse X"
LocalizedKeyName[228]="Souris X"
; EN: LocalizedKeyName[229]="Mouse Y"
LocalizedKeyName[229]="Souris Y"
; EN: LocalizedKeyName[230]="Mouse Z"
LocalizedKeyName[230]="Souris Z"
; EN: LocalizedKeyName[231]="Mouse W"
LocalizedKeyName[231]="Souris W"
; EN: LocalizedKeyName[232]="Joystick U"
LocalizedKeyName[232]="Joystick U"
; EN: LocalizedKeyName[233]="Joystick V"
LocalizedKeyName[233]="Joystick V"
; EN: LocalizedKeyName[234]="Unknown EA"
LocalizedKeyName[234]="Inconnue EA"
; EN: LocalizedKeyName[235]="Unknown EB"
LocalizedKeyName[235]="Inconnue EB"
; EN: LocalizedKeyName[236]="Mouse Wheel Up"
LocalizedKeyName[236]="Molette Haut"
; EN: LocalizedKeyName[237]="Mouse Wheel Down"
LocalizedKeyName[237]="Molette Bas"
; EN: LocalizedKeyName[238]="Unknown 10E"
LocalizedKeyName[238]="Inconnue 10E"
; EN: LocalizedKeyName[239]="Unknown 10F"
LocalizedKeyName[239]="Inconnue 10F"
; EN: LocalizedKeyName[240]="Joystick Pov Up"
LocalizedKeyName[240]="Joystick Haut"
; EN: LocalizedKeyName[241]="Joystick Pov Down"
LocalizedKeyName[241]="Joystick Bas"
; EN: LocalizedKeyName[242]="Joystick Pov Left"
LocalizedKeyName[242]="Joystick Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[243]="Joystick Pov Right"
LocalizedKeyName[243]="Joystick Droit"
; EN: LocalizedKeyName[244]="Unknown F4"
LocalizedKeyName[244]="Inconnue F4"
; EN: LocalizedKeyName[245]="Unknown F5"
LocalizedKeyName[245]="Inconnue F5"
; EN: LocalizedKeyName[246]="Attention"
LocalizedKeyName[246]="Attention"
; EN: LocalizedKeyName[247]="Cr Sel"
LocalizedKeyName[247]="Cr Sel"
; EN: LocalizedKeyName[248]="Ex Sel"
LocalizedKeyName[248]="Ex Sel"
; EN: LocalizedKeyName[249]="Er Eof"
LocalizedKeyName[249]="Er Eof"
; EN: LocalizedKeyName[250]="Play"
LocalizedKeyName[250]="Jouer"
; EN: LocalizedKeyName[251]="Zoom"
LocalizedKeyName[251]="Zoom"
; EN: LocalizedKeyName[252]="No Name"
LocalizedKeyName[252]="Sans Nom"
; EN: LocalizedKeyName[253]="PA1"
LocalizedKeyName[253]="PA1"
; EN: LocalizedKeyName[254]="OEM Clear"
LocalizedKeyName[254]="OEM Clair"
; EN: OrString=" or "
OrString=" ou "
; EN: CustomizeHelp="Click the blue rectangle and then press the key to bind to this control."
CustomizeHelp="Cliquez sur un rectangle et enfoncez la touche à paramétrer.."
; EN: DefaultsText="Reset"
DefaultsText="Par défaut"
; EN: DefaultsHelp="Reset all controls to their default settings."
DefaultsHelp="Restaurer tous contrôles par défaut."
; EN: JoystickText="Joystick"
JoystickText="Joystick"
; EN: JoyXText="X Axis"
JoyXText="Axe X"
; EN: JoyXHelp="Select the behavior for the left-right axis of your joystick."
JoyXHelp="Choisissez le comportement de l'axe horizontal du joystick."
; EN: JoyXOptions[0]="Strafe Left/Right"
JoyXOptions[0]="Dpl.Lat. Gch/Drt"
; EN: JoyXOptions[1]="Turn Left/Right"
JoyXOptions[1]="Virage Gch/Drt"
; EN: JoyYText="Y Axis"
JoyYText="Axe Y"
; EN: JoyYHelp="Select the behavior for the up-down axis of your joystick."
JoyYHelp="Choisissez le comportement de l'axe vertical du joystick."
; EN: JoyYOptions[0]="Move Forward/Back"
JoyYOptions[0]="Avancer/reculer"
; EN: JoyYOptions[1]="Look Up/Down"
JoyYOptions[1]="Regarder vers le Haut/Bas"
EditAreaWidth=155

[UMenuGameRulesBase]
; EN: FragText="Frag Limit"
FragText="Limite Frags"
; EN: FragHelp="The game will end if a player achieves this many frags. A value of 0 sets no frag limit."
FragHelp="Le jeu s'arrète quand un joueur atteint cette limite de frags. Si 0, le score est illimité."
; EN: TimeText="Time Limit"
TimeText="Limite Temps"
; EN: TimeHelp="The game will end if after this many minutes. A value of 0 sets no time limit."
TimeHelp="le jeu s'arrète après ce nombre de minutes (0 = temps illimité)."
; EN: MaxPlayersText="Max Connections"
MaxPlayersText="Connexions Max"
; EN: MaxPlayersHelp="Maximum number of human players allowed to connect to the game."
MaxPlayersHelp="Nombre maximum de joueurs humains pouvant se connecter."
; EN: MaxSpectatorsText="Max Spectators"
MaxSpectatorsText="Spectateurs Max"
; EN: MaxSpectatorsHelp="Maximum number of spectators allowed to connect to the game."
MaxSpectatorsHelp="Nombre maximum de spectateurs autorisé."
; EN: WeaponsText="Weapons Stay"
WeaponsText="Armes Persistantes"
; EN: WeaponsHelp="If checked, weapons will stay at their pickup location after being picked up, instead of respawning."
WeaponsHelp="Si activé, les armes sont toujours disponibles à leur point de départ."
; EN: HumansOnlyText="Humans Only"
HumansOnlyText="Humains Seulement"
; EN: HumansOnlyHelp="If checked, only human player classes are allowed."
HumansOnlyHelp="Si coché, seules les classes de joueurs humains sont autorisées."
bSingleColumn=False

[UMenuBotSetupBase]
; EN: BotText="Bot:"
BotText="Bot:"
; EN: BotHelp="Select the bot you wish to configure."
BotHelp="Choisissez le bot à configurer."
; EN: BotWord="Bot"
BotWord="Bot"
; EN: DefaultsText="Reset"
DefaultsText="Par défaut"
; EN: DefaultsHelp="Reset all bot configurations to their default settings."
DefaultsHelp="Restaurer tous les paramètres par défauts."
; EN: NameHelp="Set this bot's name."
NameHelp="Nommer le bot."
; EN: TeamText="Color:"
TeamText="Couleur:"
; EN: TeamHelp="Select the team color for this bot."
TeamHelp="Couleur d'équipe de ce bot."
; EN: ClassHelp="Select this bot's class."
ClassHelp="Classe de ce bot."
; EN: SkinHelp="Choose a skin for this bot."
SkinHelp="Skin du corps."
; EN: FaceHelp="Choose a face for this bot."
FaceHelp="Skin du visage."
; EN: BotSkillText="Bot Skill:"
BotSkillText="Compétence bot:"
; EN: BotSkillHelp="Adjust the bot difficulty (easy-hard)."
BotSkillHelp="Ajuste la difficulté du bot (facile-difficile)."
; EN: BotAccurText="Accuracy:"
BotAccurText="Précision:"
; EN: BotAccurHelp="Adjust the bot aiming skill (bad aiming-good aiming)."
BotAccurHelp="Degré de précision du bot (Bonne - mauvaise visée)."
; EN: BotCombatStyleText="Combat style:"
BotCombatStyleText="Style:"
; EN: BotCombatStyleHelp="Adjust the bot combat style (stay far away attacking-aggressively approach their enemy)."
BotCombatStyleHelp="Style de combat du bot (Attaque à distance - approche au corps à corps)."
; EN: BotAlertnessText="Alertness:"
BotAlertnessText="Attention:"
; EN: BotAlertnessHelp="The bot alertness (unaware of their surroundings-fully aware of their surroundings)."
BotAlertnessHelp="degré d'attention du bot (sourd et aveugle - omniscient)."
; EN: BotCampingText="Camping:"
BotCampingText="Camping:"
; EN: BotCampingHelp="Adjust how likely it is for the bot stay around camping (hunt at all time-camp a lot)."
BotCampingHelp="Probabilité de camping du bot (toujours en chasse - campe en permanence)."
; EN: FavoriteWeaponText="Favorite Weapon:"
FavoriteWeaponText="Arme préférée:"
; EN: FavoriteWeaponHelp="This bot's prefered weapon of choice."
FavoriteWeaponHelp="Arme favorite du bot."
; EN: NoFavoriteWeapon="None prefered"
NoFavoriteWeapon="Pas de préférence"

[UMenuGameOptionsClientWindow]
; EN: WeaponFlashText="Weapon Flash"
WeaponFlashText="Flash d'arme"
; EN: WeaponFlashHelp="If checked, your screen will flash when you fire your weapon."
WeaponFlashHelp="Si coché, votre écran clignotera lorsque vous tirerez avec votre arme."
; EN: WeaponHandText="Weapon Hand"
WeaponHandText="Latéralisation arme"
; EN: WeaponHandHelp="Select where your weapon will appear."
WeaponHandHelp="Choisissez la latéralisation de votre arme."
; EN: LeftName="Left"
LeftName="Gauche"
; EN: CenterName="Center"
CenterName="Centrée"
; EN: RightName="Right"
RightName="Droite"
; EN: HiddenName="Hidden"
HiddenName="Cachée"
; EN: DodgingText="Dodging"
DodgingText="Esquive"
; EN: DodgingHelp="If checked, double tapping the movement keys (forward, back, and strafe left or right) will result in a fast dodge move."
DodgingHelp="Si vous activez cette option, vous pouvez effectuer un mouvement d'esquive rapide en appuyant rapidement sur les touches de déplacement (vers l'avant, l'arrière, la gauche et la droite."
; EN: ViewBobText="View Bob"
ViewBobText="Bob vue"
; EN: ViewBobHelp="Use the slider to adjust the amount your view will bob when moving."
ViewBobHelp="Utilisez le glisseur pour définir l'amplitude des balottements à chaque pas."
; EN: SpeedText="Game Speed"
SpeedText="Vitesse du jeu"
; EN: GoreText="Gore Level"
GoreText="Niveau de gore"
; EN: GoreHelp="Choose the level of gore you wish to see in the game."
GoreHelp="Degré de violence du jeu."
; EN: GoreLevels[0]="Normal"
GoreLevels[0]="Normal"
; EN: GoreLevels[1]="Reduced"
GoreLevels[1]="Réduit"
; EN: GoreLevels[2]="Ultra-Low"
GoreLevels[2]="Ultra-propre"
; EN: LocalText="ngStats Local Logging"
LocalText="Enregistrement ngStats"
; EN: LocalHelp="If checked, your system will log local botmatch and single player tournament games for stat compilation."
LocalHelp="Si activé, votre système enregistrera les botmatchs en local pour vos stats globales."
EditAreaWidth=120
; EN: LanguageText="Language"
LanguageText="Langue"
; EN: LanguageHelp="This is the current game language. Change it and press Restart button in order to apply changes."
LanguageHelp="Langue utilisée actuellement. En cas de changement, vous devrez redémarrer."
; EN: ConsoleText="Console"
ConsoleText="Console"
; EN: ConsoleHelp="This option determines the look of console and menus. Press Restart button to apply the changes."
ConsoleHelp="Cette option détermine l'apparence de la console et des menus. Appuyez sur le bouton Redémarrer pour appliquer les modifications."

[UMenuNetworkClientWindow]
; EN: NetSpeedText="Internet Connection"
NetSpeedText="Connexion internet"
; EN: NetSpeedHelp="Select the closest match to your internet connection. Try to change this setting if you're getting huge lag."
NetSpeedHelp="Choisissez la valeur la plus proche de votre connexion. Si vous avez une forte latence, essayez de baisser la valeur."
EditAreaWidth=130
; EN: NetSpeeds[0]="(Dial-Up Networking)"
NetSpeeds[0]="(Accès réseau à distance)"
; EN: NetSpeeds[1]="(Dial-Up Networking)"
NetSpeeds[1]="(Accès réseau à distance)"
; EN: NetSpeeds[2]="(Broadband)"
NetSpeeds[2]="(Haut débit)"
; EN: NetSpeeds[3]="(Broadband)"
NetSpeeds[3]="(Haut débit)"
; EN: NetSpeeds[4]="(LAN)"
NetSpeeds[4]="(LAN)"

[UMenuMultiplayerMenu]
; EN: StartName="&Start New Multiplayer Game"
StartName="&Nouvelle partie multijoueurs"
; EN: StartHelp="Start your own network game which others can join."
StartHelp="Lancer une partie en réseau que d'autre joueurs peuvent rejoindre."
; EN: BrowserName="&Find Internet Games"
BrowserName="&Chercher des parties"
; EN: BrowserHelp="Search for games currently in progress on the Internet."
BrowserHelp="Cherche des parties en cours sur internet."
; EN: LANName="Find &LAN Games"
LANName="Chercher un jeu &LAN"
; EN: LANHelp="Search for games of your local LAN."
LANHelp="Cherche des serveurs locaux en LAN."
; EN: OpenLocationName="Open &Location"
OpenLocationName="Ouvrir &une adresse"
; EN: OpenLocationHelp="Connect to a server using its IP address or unreal:// URL."
OpenLocationHelp="Se connecter en entrant une adresse ou une URL de type unreal://"
; EN: DisconnectName="&Disconnect from Server"
DisconnectName="&Déconnexion du serveur"
; EN: DisconnectHelp="Disconnect from the current server."
DisconnectHelp="Se déconnecter du serveur actuel."
; EN: ReconnectName="&Reconnect to Server"
ReconnectName="Reconne&xion"
; EN: ReconnectHelp="Attempt to reconnect to the last server you were connected to."
ReconnectHelp="Tentative de reconnexion au dernier serveur."
; EN: SuggestPlayerSetupTitle="Check Player Name"
SuggestPlayerSetupTitle="Vérification du nom"
; EN: SuggestPlayerSetupText="Your name is currently set to "Player". It is recommended that you go to Player Setup and give yourself another name before playing a multiplayer game.\n\nWould you like to go to Player Setup instead?"
SuggestPlayerSetupText="Votre nom est actuellement le nom par défaut. Il est recommandé de choisir un nom personnalisé avant de rejoindre une partie sur internet."
; EN: SuggestNetspeedTitle="Check Internet Speed"
SuggestNetspeedTitle="Vérifier le débit"
; EN: SuggestNetspeedText="You haven't yet configured the type of Internet connection you will be playing with. It is recommended that you go to the Network Settings screen to ensure you have the best online gaming experience.\n\nWould you like to go to Network Settings instead?"
SuggestNetspeedText="Vous n'avez pas spécifié votre débit internet. Il est recommandé de le faire pour éviter différents problèmes en cours de jeu."
; EN: PatchName="Download Latest &Update"
PatchName="Dernière MA&J"
; EN: PatchHelp="Find the latest update to Unreal on the web!"
PatchHelp="Trouver les dernières mises à jour sur le net!"

[UMenuBotConfigBase]
; EN: BaseText="Base Skill:"
BaseText="Compétence:"
; EN: BaseHelp="This is the base skill level of the bots."
BaseHelp="Niveau de difficulté du bot."
; EN: Skills[0]="Novice"
Skills[0]="Novice"
; EN: Skills[1]="Average"
Skills[1]="Moyen"
; EN: Skills[2]="Skilled"
Skills[2]="Puissant"
; EN: Skills[3]="Masterful"
Skills[3]="Divin"
; EN: SkillTaunts[0]="They won't hurt you...much."
SkillTaunts[0]="Ils ne te feront pas trop mal..."
; EN: SkillTaunts[1]="Don't get cocky."
SkillTaunts[1]="Ne te la pète pas trop."
; EN: SkillTaunts[2]="You think you're tough?"
SkillTaunts[2]="On se prend pour un dur?"
; EN: SkillTaunts[3]="You're already dead."
SkillTaunts[3]="Soyez prèt à prier beaucoup."
; EN: NumBotsText="Number of Bots"
NumBotsText="Nombre de bots"
; EN: NumBotsHelp="This is the number of bots that you will play against."
NumBotsHelp="Nombre de bots que vous affronterez."
; EN: AutoAdjustText="Auto Adjust Skill"
AutoAdjustText="Ajustement auto."
; EN: AutoAdjustHelp="If checked, bots will increase or decrease their skill to match your skill level."
AutoAdjustHelp="Si activé, les bots modifient leur niveau en temps réel pour s'adapter aux joueurs."
; EN: RandomText="Random Order"
RandomText="Ordre aléatoire"
; EN: RandomHelp="If checked, bots will be chosen at random from the list of bot configurations."
RandomHelp="Si activé, les bots sont tirés aléatoirement. Sinon, ils entrent en jeu dans l'ordre de la configuration."
; EN: ConfigBotsText="Configure"
ConfigBotsText="Configurer"
; EN: ConfigBotsHelp="Configure the names, appearance and other attributes of individual bots."
ConfigBotsHelp="Configurer les noms, apparences et attributs individuels de chaque bot."
; EN: AtLeastOneBotTitle="Configure Bots"
AtLeastOneBotTitle="Configurer les Bots"
; EN: AtLeastOneBotText="You must choose at least one bot in order to use the configure bots screen."
AtLeastOneBotText="Vous devez choisir un bot pour utiliser l'écran de configuration des bots."
bSingleColumn=False

[UMenuInputOptionsClientWindow]
; EN: AutoAimText="Auto Aim"
AutoAimText="Aide à la visée"
; EN: AutoAimHelp="Enable or disable vertical aiming help."
AutoAimHelp="Active/désactive l'aide à la visée verticale."
; EN: JoystickText="Joystick"
JoystickText="Joystick"
; EN: JoystickHelp="Enable or disable joystick."
JoystickHelp="Activer/désactiver le joystick."
; EN: InvertMouseText="Invert Mouse"
InvertMouseText="Inversion souris"
; EN: InvertMouseHelp="Invert the mouse X axis.  When true, pushing the mouse forward causes you to look down rather than up."
InvertMouseHelp="Inverser l'axe X de la souris. Si activé, avancer la souris baissera la vue au lieu de la monter."
; EN: LookSpringText="Look Spring"
LookSpringText="Centrer auto."
; EN: LookSpringHelp="If checked, releasing the mouselook key will automatically center the view. Only valid if Mouselook is disabled."
LookSpringHelp="Si activé, la vue se centrera automatiquement quand vous relacherez la vue souris. Ne fonctionne que si la vue souris est désactivée."
; EN: MouselookText="Mouse Look"
MouselookText="Vue souris"
; EN: MouselookHelp="If checked, the mouse is always used for controlling your view direction."
MouselookHelp="Si activée, la souris contrôle toujours la vue."
; EN: AutoSlopeText="Auto Slope"
AutoSlopeText="Auto align."
; EN: AutoSlopeHelp="If checked, your view will automatically adjust to look up and down slopes and stairs. Only valid if Mouselook is disabled."
AutoSlopeHelp="Si activé, votre vue s'alignera automatiquement sur les pentes. Ne fonctionne que si la vue souris est désactivée."
; EN: SensitivityText="Mouse Sensitivity"
SensitivityText="Sensibilité souris"
; EN: SensitivityHelp="Adjust the mouse sensitivity, or how far you have to move the mouse to produce a given motion in the game."
SensitivityHelp="Modifier la sensibilité de la souris: l'amplitude du mouvement souris nécessaire pour accomplir un mouvement dans Unreal."
; EN: bMouseSmoothText="Mouse Smoothing"
bMouseSmoothText="Lissage souris"
; EN: bMouseSmoothHelp="If checked, mouse input will be smoothed to improve Mouselook smoothness."
bMouseSmoothHelp="Si activé, les mouvements de la souris seront lissés pour améliorer la fluidité des mouvements."
; EN: MouseSmoothText="Max Smoothing"
MouseSmoothText="Lissage max"
; EN: MouseSmoothHelp="If checked, mouse input will be smoothed more to improve Mouselook smoothness."
MouseSmoothHelp="Si activé, les mouvements de la souris seront fortement lissés pour améliorer la fluidité des mouvements."
; EN: RawHIDInputText="Raw HID Input"
RawHIDInputText="Entrée brut" 
; EN: RawHIDInputHelp="Enabling Raw HID Input on Windows machines will improve mouse smoothness and is not affected by mouse acceleration. The game is restarted for this setting to take effect."
RawHIDInputHelp="Traitement brut de la souris: améliore la fluidité du pointeur sous Windows et désactive l'accélération. Vous devrez redémarrer le jeu pour que le changement soit pris en compte."
; EN: ConfirmRawHIDRestartTitle="Confirm Raw HID Input Restart"
ConfirmRawHIDRestartTitle="Confirmer le redémarrage de l'entrée HID brute"
; EN: ConfirmRawHIDText="In order to enable/disable Raw HID Input, this option will restart Unreal now."
ConfirmRawHIDText="Afin d'activer/désactiver l'entrée brute HID, cette option redémarrera Unreal maintenant."
; EN: DodgingText="Dodging"
DodgingText="Esquive"
; EN: DodgingHelp="If checked, double tapping the movement keys (forward, back, and strafe left or right) will result in a fast dodge move."
DodgingHelp="Si vous activez cette option, vous pouvez effectuer un mouvement d'esquive rapide en appuyant rapidement sur les touches de déplacement (vers l'avant, l'arrière, la gauche et la droite."
; EN: DodgeClickTimeText="Dodge Click Time"
DodgeClickTimeText="Temps de Clic d'Esquive"
; EN: DodgeClickTimeHelp="Maximal double click interval in seconds for dodge move."
DodgeClickTimeHelp="Intervalle maximal de double-clic en secondes pour le mouvement d'esquive."

[UMenuAudioClientWindow]
; EN: SoundQualityText="Sound Quality"
SoundQualityText="Qualité sons"
; EN: SoundQualityHelp="Use low sound quality to improve game performance on machines with less than 32 MB memory."
SoundQualityHelp="Baisser la qualité des sons améliore les performances sur les machines ayant 32Mo de mémoire ou moins."
; EN: Details[0]="Low"
Details[0]="Bas"
; EN: Details[1]="High"
Details[1]="Haut"
; EN: MusicVolumeText="Music Volume"
MusicVolumeText="Volume musique"
; EN: MusicVolumeHelp="Increase or decrease music volume."
MusicVolumeHelp="Ajuster le volume de la musique."
; EN: SoundVolumeText="Sound Volume"
SoundVolumeText="Volume sons"
; EN: SoundVolumeHelp="Increase or decrease sound effects volume."
SoundVolumeHelp="Ajustement le volume des sons d'ambiance."
; EN: VoiceMessagesText="Voice Messages"
VoiceMessagesText="Messages vocaux"
; EN: VoiceMessagesHelp="If checked, you will hear voice messages and commands from other players."
VoiceMessagesHelp="Si activé, vous entendrez les messages vocaux des autres joueurs."
; EN: MessageBeepText="Message Beep"
MessageBeepText="Bip messages"
; EN: MessageBeepHelp="If checked, you will hear a beep sound when chat message received."
MessageBeepHelp="Si activé, un bip vous préviendra de chaque message."
; EN: DriverText="Audio Driver"
DriverText="Pilote audio"
; EN: DriverHelp="This is the current audio driver. Press the Restart button in order to pick a different sound driver."
DriverHelp="Il s'agit du pilote audio actuel. Appuyez sur le bouton Redémarrer pour choisir un pilote audio différent."
; EN: ConfirmDriverTitle="Change Audio Driver..."
ConfirmDriverTitle="Changer de pilote audio ..."
; EN: ConfirmDriverText="Do you want to restart Unreal with the selected audio driver?"
ConfirmDriverText="Voulez-vous redémarrer Unreal avec le pilote audio sélectionné?"
; EN: VoiceVolumeText="Voice Volume"
VoiceVolumeText="Volume de la voix"
; EN: VoiceVolumeHelp="Increase or decrease speech, taunt and grunt effects volume."
VoiceVolumeHelp="Augmentez ou diminuez le volume des effets de parole, de provocation et de grognement."
; EN: NotAvailableText="Not available"
NotAvailableText="Indisponible"
EditAreaWidth=110

[UMenuNewGameClientWindow]
; EN: SkillText="Difficulty:"
SkillText="Difficulté:"
; EN: Skills[0]="Easy"
Skills[0]="Facile"
; EN: Skills[1]="Medium"
Skills[1]="Moyen"
; EN: Skills[2]="Hard"
Skills[2]="Difficile"
Skills[3]="Unreal"
; EN: SkillStrings[0]="Tourist mode."
SkillStrings[0]="Mode touriste."
; EN: SkillStrings[1]="Ready for some action!"
SkillStrings[1]="Un peu d'action!"
; EN: SkillStrings[2]="Not for the faint of heart."
SkillStrings[2]="Déconseillé aux cardiaques."
; EN: SkillStrings[3]="Death wish."
SkillStrings[3]="Mode suicide."
; EN: SkillHelp="Select the difficulty you wish to play at."
SkillHelp="Choisissez le niveau de difficulté de la partie."
; EN: GameHelp="Select your game to play."
GameHelp="Choisissez une partie."
; EN: GameText="Campaign:"
GameText="Campagne solo:"
; EN: Skills[4]="Extreme"
Skills[4]="Extrême"
; EN: Skills[5]="Nightmare"
Skills[5]="Cauchemar"
; EN: Skills[6]="Ultra-Unreal"
Skills[6]="Ultra-Unreal"
; EN: SkillStrings[4]="For players who want an extra difficulty."
SkillStrings[4]="Pour les joueurs qui veulent une difficulté supplémentaire."
; EN: SkillStrings[5]="For the hardcore gamers."
SkillStrings[5]="Pour les joueurs inconditionnels."
; EN: SkillStrings[6]="HOLY SHIT!"
SkillStrings[6]="NOM DE DIEU!"
; EN: HighSkillTitle="WARNING!"
HighSkillTitle="ATTENTION!"
; EN: HighSkillWarning="This skill level is outside of standard difficulty settings, it will brutalize you in singleplayer. Are you sure you want to proceed?"
HighSkillWarning="Ce niveau de compétence ne correspond pas aux paramètres de difficulté standard. Il peut vous brutaliser en mode solo. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
; EN: UseMutText="Use Mutators"
UseMutText="Utiliser des mutateurs"
; EN: UseMutHelp="If should use mutators in this game."
UseMutHelp="Si vous devez utiliser des mutateurs dans ce jeu."
; EN: UseClassicText="Use Classic Balance"
UseClassicText="Équilibre Classique"
; EN: UseClassicHelp="Some gameplay mechanics should behave as old Unreal versions."
UseClassicHelp="Si cette case est cochée, certains mécanismes de jeu se comporteront comme ils le faisaient dans les anciennes versions d'Unreal."
; EN: AdvancedText="Advanced..."
AdvancedText="Avancée..."
; EN: MirrorModeText="Mirror Mode"
MirrorModeText="Mode Miroir"
; EN: MirrorModeHelp="The world is not what it seems..."
MirrorModeHelp="Le monde n'est pas ce qu'il semble..."

[UMenuMapListCW]
; EN: DefaultText="Use Map List: "
DefaultText="Utiliser la liste de maps: "
; EN: DefaultHelp="Choose a default map list to load, or choose Custom and configure the map list by hand."
DefaultHelp="Choisissez une liste de maps à utiliser, ou choisissez personnaliser et configurez la liste à la main."
; EN: CustomText="Custom"
CustomText="Personnaliser"
; EN: ExcludeCaption="Maps Not Cycled"
ExcludeCaption="Maps non inclues"
; EN: ExcludeHelp="Click and drag a map to the right hand column to include that map in the map cycle list."
ExcludeHelp="Faites glisser les maps dans la colonne de droite pour les ajouter à la liste."
; EN: IncludeCaption="Maps Cycled"
IncludeCaption="Maps inclues"
; EN: IncludeHelp="Click and drag a map to the left hand column to remove it from the map cycle list, or drag it up or down to re-order it in the map cycle list."
IncludeHelp="Faites glisser les maps dans la colonne de gauche pour les retirer de la liste, ou déplacez-les versle haut ou le bas pour changer l'ordre."
; EN: RandomText="Shuffle Maps:"
RandomText="Mélanger les maps:"
; EN: RandomHelp="Play these maps in random order."
RandomHelp="Jouer ces maps dans un ordre aléatoire."

[UMenuOptionsClientWindow]
; EN: GamePlayTab="Game"
GamePlayTab="Jeu"
; EN: InputTab="Input"
InputTab="Input"
; EN: ControlsTab="Controls"
ControlsTab="Contrôles"
; EN: AudioTab="Audio"
AudioTab="Audio"
; EN: VideoTab="Video"
VideoTab="Video"
; EN: NetworkTab="Network"
NetworkTab="Réseau"
; EN: HUDTab="HUD"
HUDTab="HUD"
; EN: RestartButtonText="Restart"
RestartButtonText="Redémarrer"
; EN: RestartButtonHelp="Press this button to restart the game with current settings."
RestartButtonHelp="Relancer le jeu avec les nouveaux paramètres."
; EN: ConfirmText="This option will restart Unreal now and will run with selected settings. ¿Do you want to do this?"
ConfirmText="Cette option relancera le jeu avec les paramètres choisis. Etes-vous sûr?"
; EN: ConfirmTitle="Save Settings and Restart..."
ConfirmTitle="Sauvegarder les paramètres et redémarrer."

[UMenuToolsMenu]
; EN: ConsoleName="System &Console"
ConsoleName="Console S&ystème"
; EN: ConsoleHelp="This option brings up the Unreal Console.  You can use the console to enter advanced commands and cheats."
ConsoleHelp="Cette option ouvre la console Unreal. Vous pouvez l'utiliser pour entrer des commandes et des codes."
; EN: TimeDemoName="T&imeDemo Statistics"
TimeDemoName="Statistiques TimeDemo"
; EN: TimeDemoHelp="Enable the TimeDemo statistic to measure your frame rate."
TimeDemoHelp="Active les statistiques TimeDemo pour mesurer votre vitesse d'affichage."
; EN: LogName="Show &Log"
LogName="Ouvrir Log"
; EN: LogHelp="Show the Unreal log window."
LogHelp="Ouvre la fenêtre de log."
; EN: MusicMName="&Music Menu"
MusicMName="&Menu Musique"
; EN: MusicMHelp="Music menu: Allows you to play a custom music during game (Warning: many anti-cheat mods may not like the custom musics)."
MusicMHelp="Menu musique: Vous permet de choisir un morceau à jouer pendant le jeu (Avertissement : la plupart des anti-triches n'aiment pas ce genre de chose)."
; EN: AdminMName="&Admin Menu"
AdminMName="Menu &Admin"
; EN: AdminMHelp="Admin menu: Allows you to do various things, such as kicking/banning/unbanning clients (note: only works on 227 servers and when youre logged in as administrator)."
AdminMHelp="Menu d'administration: Permet entre autre de bannir/débannir/éjecter des clients (note: ne fonctionne que sur les serveurs utilisant le patch 227 sur lesquels vous avez les privilèges d'admin)."
; EN: DebugModeName="&Debug mode"
DebugModeName="Mode Débo&ggage"
; EN: DebugModeHelp="Enable UWindow debug mode for debugging."
DebugModeHelp="Active le mode déboggage de UWindow."

[UMenuSlotClientWindow]
; EN: MonthNames[0]="January"
MonthNames[0]="Janvier"
; EN: MonthNames[1]="February"
MonthNames[1]="Février"
; EN: MonthNames[2]="March"
MonthNames[2]="Mars"
; EN: MonthNames[3]="April"
MonthNames[3]="Avril"
; EN: MonthNames[4]="May"
MonthNames[4]="May"
; EN: MonthNames[5]="June"
MonthNames[5]="Juin"
; EN: MonthNames[6]="July"
MonthNames[6]="Juillet"
; EN: MonthNames[7]="August"
MonthNames[7]="Août"
; EN: MonthNames[8]="September"
MonthNames[8]="Septembre"
; EN: MonthNames[9]="October"
MonthNames[9]="Octobre"
; EN: MonthNames[10]="November"
MonthNames[10]="Novembre"
; EN: MonthNames[11]="December"
MonthNames[11]="Décembre"
; EN: SlotHelp="Press to activate this slot. (Save/Load)"
SlotHelp="Activez pour utiliser cet emplacement. (Charger/Sauver)"
; EN: FoundOldGameSavesTitle="Old game saves found..."
FoundOldGameSavesTitle="Anciennes sauvegardes de jeu trouvées ..."
; EN: FoundOldGameSavesText="Found some game saves created with an older engine version than the current. These files are unusable now with this version."
FoundOldGameSavesText="Nous avons trouvé des sauvegardes de jeu créées avec une version de moteur plus ancienne que la version actuelle. Ces fichiers sont désormais inutilisables avec cette version."

[UMenuHelpMenu]
; EN: ContextName="&Context Help"
ContextName="Aide Conte&xtuelle"
; EN: ContextHelp="Enable and disable this context help area at the bottom of the screen."
ContextHelp="Active et désactive cette boite d'aide au bas de l'écran."
; EN: EpicGamesURLName="About &Epic Games"
EpicGamesURLName="A propos d'E&pic Games"
; EN: EpicGamesURLHelp="Click to open Epic Games webpage!"
EpicGamesURLHelp="Cliquez ici pour ouvrir le site d'Epic Games!"
; EN: SupportURLName="Technical Support"
SupportURLName="Support &technique"
; EN: SupportURLHelp="Click to open the technical support web page at Oldunreal."
SupportURLHelp="Cliquez pour ouvrir le site d'OldUnreal (en anglais)."
; EN: AboutName="About &Unreal"
AboutName="A propo&s d'Unreal"
; EN: AboutHelp="See the credits about who created this game."
AboutHelp="Voyez les crédits pour connaitre les créateur du jeu."

[UMenuOptionsMenu]
; EN: PreferencesName="P&references"
PreferencesName="Paramètres"
; EN: PreferencesHelp="Change your game options, audio and video setup, HUD configuration, controls and other options."
PreferencesHelp="Changer les options audio, video, le HUD, les contrôles et autre options."
; EN: PrioritizeName="&Weapons"
PrioritizeName="&Armes"
; EN: PrioritizeHelp="Change your weapon priority, view and set weapon options."
PrioritizeHelp="Changer le coté, l'ordre de priorité des armes."
; EN: DesktopName="Show &Desktop"
DesktopName="Affichage bureau"
; EN: DesktopHelp="Toggle between showing your game behind the menus, or the desktop logo."
DesktopHelp="Afficher le bureau Unreal ou le jeu derrière les menus."
; EN: PlayerMenuName="&Player Setup"
PlayerMenuName="Con&figuration joueur"
; EN: PlayerMenuHelp="Configure your player setup for multiplayer and botmatch gaming."
PlayerMenuHelp="Configurer votre apparence de joueur pour les matchs en réseau ou contre les bots."
; EN: AdvancedOptionsName="&Advanced Options"
AdvancedOptionsName="Opt&ions avancées"
; EN: AdvancedOptionsHelp="Bring up the Advanced Options menu, where you can configure most of the custom mods."
AdvancedOptionsHelp="Ouvre le menu d'options avancées, où vous pouvez paramétrer la plupart des mods."

[UMenuGameMenu]
; EN: LoadName="&Load"
LoadName="Cha&rger"
; EN: LoadHelp="Select to load a previously saved game."
LoadHelp="Charger une partie solo précédemment sauvegardée."
; EN: SaveName="&Save"
SaveName="&Sauver"
; EN: SaveHelp="Select to save your current game."
SaveHelp="Sauvegarder la partie en cours."
; EN: BotmatchName="&Botmatch"
BotmatchName="&Botmatch"
; EN: BotmatchHelp="Select to begin a game of Botmatch: Deathmatch with Bots!"
BotmatchHelp="Lancer un match contre des bots!"
; EN: QuitTitle="Confirm Quit"
QuitTitle="Confirmez"
; EN: QuitText="Are you sure you want to Quit?"
QuitText="Voulez-vous vraiment quitter le jeu?"
; EN: NewGameName="&New"
NewGameName="&Nouveau"
; EN: NewGameHelp="Select to setup a new single player game of Unreal."
NewGameHelp="Lancer une nouvelle partie solo d'Unreal."
; EN: QuitName="&Quit"
QuitName="&Quitter"
; EN: QuitHelp="Select to save preferences and exit Unreal."
QuitHelp="Sauver les paramètres et quitter Unreal."

[UMenuStatsMenu]
; EN: ViewLocalName="View Local ngStats"
ViewLocalName="Voir les statistiques ngStats locales"
; EN: ViewLocalHelp="View your game statistics accumulated in single player and practice games."
ViewLocalHelp="Affiche les statistiques de vos parties solo ou en local."
; EN: ViewGlobalName="View Global ngWorldStats"
ViewGlobalName="Voir les statistiques ngWorldStats globales"
; EN: ViewGlobalHelp="View your game statistics accumulated online."
ViewGlobalHelp="Voir vos statistiques complètes."
; EN: AboutName="Help with &ngStats"
AboutName="Aide &ngStats"
; EN: AboutHelp="Get information about local stat logging."
AboutHelp="Information à propos de la compilation des statistiques."
; EN: About2Name="Help with &ngWorldStats"
About2Name="Aide &ngWorldStats"
; EN: About2Help="Get information about global stat logging."
About2Help="Information à propos de la compilation des statistiques globales."

[UnrealCreditsCW]
; EN: ProgrammersText="Programming"
ProgrammersText="Programmation"
; EN: LevelDesignText="Level design"
LevelDesignText="Level Design"
; EN: ArtText="Art and graphical design"
ArtText="Art & Modélisation"
; EN: MusicSoundText="Sound and music"
MusicSoundText="Musique & son"
; EN: BizText="Biz"
BizText="Biz"
; EN: PatchText="OldUnreal v227 Patch"
PatchText="Patch OldUnreal v227"

[UMenuRecGrid]
; EN: FileNameText="File name"
FileNameText="Nom de fichier"

[UMenuStartRec]
; EN: StartRecText="Start demorec"
StartRecText="Lancer demorec"
; EN: RecordInfo="Output file name:"
RecordInfo="Nom du fichier final:"

[UMenuRecPlay]
; EN: PlayDemoText="Play demo"
PlayDemoText="Jouer la démo"

[UMenuDemoRecMenu]
; EN: RecordName="&Record game"
RecordName="En&registrer le jeu"
; EN: RecordHelp="Start and end a recording."
RecordHelp="Lancer et arréter l'enregistrement de la partie."
; EN: PlaybackName="&Play demo"
PlaybackName="&Lancer la démo"
; EN: PlaybackHelp="Play a recorded demo."
PlaybackHelp="Jouez une démo enregistrée."
; EN: StopDemoName="&Stop demo"
StopDemoName="&Arrêter la démo"
; EN: StopDemoHelp="Stop the current demo."
StopDemoHelp="Arrêtez la démo en cours."

[UnrealCreditsWindow]
; EN: WindowTitle="Unreal Credits"
WindowTitle="Crédits de Unreal"

[UMenuRecPlayWindow]
; EN: WindowTitle="Play recording"
WindowTitle="Jouer l'enregistrement"

[UMenuStartRecWindow]
; EN: WindowTitle="Start recording"
WindowTitle="Enregistrer"

[UMenuSinglePlayerSettingsCWindow]
EditAreaWidth=90
; EN: SkillText="Difficulty:"
SkillText="Difficulté:"
; EN: SkillHelp="Select the difficulty you wish to play at."
SkillHelp="Sélectionnez la difficulté à laquelle vous souhaitez jouer."

[UMenuCoopGameRulesCWindow]
bSingleColumn=False
; EN: FriendlyFireText="Friendly Fire"
FriendlyFireText="Tirs alliés"
; EN: FriendlyFireHelp="If checked, friendly fire damage is allowed"
FriendlyFireHelp="Ajustez les tirs des coéquipiers"
; EN: InstantWeaponRespawnText="Instant Weapon Respawn"
InstantWeaponRespawnText="Armes instantanées"
; EN: InstantWeaponRespawnHelp="If checked, weapons will be respawned instantly"
InstantWeaponRespawnHelp="Si activé, les armes réapparaissent instantanément"
; EN: InstantItemRespawnText="Instant Item Respawn"
InstantItemRespawnText="Items instantanés"
; EN: InstantItemRespawnHelp="If checked, items will be respawned instantly"
InstantItemRespawnHelp="Si activé, les items réapparaissent instantanément"

[UMenuNewStandaloneGameWindow]
; EN: WindowTitle="New Standalone Game"
WindowTitle="Nouveau Jeu Autonome"

[UnrealConsole]
; EN: ClassCaption="UMenu Browser Console"
ClassCaption="Console du navigateur UMenu"

[UMenuWeaponPriorityCW]
ListAreaWidth=150

[UMenuModMenu]
; EN: CantUseTitle="Note: Mod menu"
CantUseTitle="Note: Menu mod"
; EN: CantUseInfo="You can't use mod menu items during online play."
CantUseInfo="Vous ne pouvez pas utiliser le menu mod pendant une partie en réseau."

Rest of the file (Unreal Tournament)

[UMenuMenuBar]
; EN: GameName="&Game"
GameName="&Jeu"
; EN: GameHelp="Start a new game, load a game, or quit."
GameHelp="Lancer une nouvelle partie, sauver ou charger une partie."
; EN: MultiplayerName="&Multiplayer"
MultiplayerName="&Multijoueur"
; EN: MultiplayerHelp="Host or join a multiplayer game."
MultiplayerHelp="Lancer ou rejoindre une partie multijoueurs."
; EN: OptionsName="&Options"
OptionsName="&Options"
; EN: OptionsHelp="Configure settings."
OptionsHelp="Configurer les options."
; EN: ToolName="&Tools"
ToolName="Ou&tils"
; EN: ToolHelp="Enable various system tools."
ToolHelp="Active divers outils systèmes."
; EN: HelpName="&Help"
HelpName="&Aide"
; EN: HelpHelp="Enable or disable help."
HelpHelp="Active/désactive l'aide."
; EN: VersionName="Version"
VersionName="Version"
; EN: ModName="M&od"
ModName="Mo&d"
; EN: ModHelp="Configure user-created mods you have installed."
ModHelp="Configurer les mods tiers."
; EN: StatsName="&Stats"
StatsName="&Statistiques"
; EN: StatsHelp="Manage your local and world stats."
StatsHelp="Gérez vos statistiques locales et mondiales."

[UMenuVideoClientWindow]
; EN: DriverText="Video Driver"
DriverText="Pilote vidéo"
; EN: ResolutionText="Resolution"
ResolutionText="Résolution"
; EN: ResolutionHelp="Select a new screen resolution."
ResolutionHelp="Choisissez une nouvelle résolution."
; EN: ColorDepthText="Color Depth"
ColorDepthText="Profondeur de couleurs"
; EN: ColorDepthHelp="Selects the amount of colors that may be displayed. 32-bit mode supports more colors than 16-bit, but older and integrated video cards may not support this mode."
ColorDepthHelp="Sélectionne la quantité de couleurs pouvant être affichées. Le mode 32 bits prend en charge plus de couleurs que le 16 bits, mais les cartes vidéo plus anciennes et intégrées peuvent ne pas prendre en charge ce mode."
; EN: BitsText="bit"
BitsText="bit"
; EN: TextureDetailText="World Texture Detail"
TextureDetailText="Détail textures"
; EN: TextureDetailHelp="Change the texture detail of world geometry. Use a lower texture detail to improve game performance."
TextureDetailHelp="Changer le niveau de détail des textures de la géométrie. Un niveau plus bas améliore les performances."
; EN: Details[0]="High"
Details[0]="Haut"
; EN: Details[1]="Medium"
Details[1]="Moyen"
; EN: Details[2]="Low"
Details[2]="Bas"
; EN: SkinDetailText="Skin Detail"
SkinDetailText="Details Skin"
; EN: SkinDetailHelp="Change the detail of player skins. Use a lower skin detail to improve game performance."
SkinDetailHelp="Changer le niveau de détail des skins. Un niveau plus bas améliore les performances."
; EN: BrightnessText="Brightness"
BrightnessText="Clarté"
; EN: BrightnessHelp="Adjust display brightness."
BrightnessHelp="Modifier la clarté de l'écran."
; EN: MouseText="GUI Mouse Speed"
MouseText="Sensibilité menu"
; EN: MouseHelp="Adjust the speed of the mouse in the User Interface."
MouseHelp="Sensibilité de la souris dans l'interface."
; EN: GuiSkinText="GUI Skin"
GuiSkinText="Skin UI"
; EN: GuiSkinHelp="Change the look of the User Interface windows to a custom skin."
GuiSkinHelp="Change l'apparence du menu."
; EN: ConfirmSettingsTitle="Confirm Video Settings Change"
ConfirmSettingsTitle="Confirmez votre nouveau pilote"
; EN: ConfirmSettingsText="Are you sure you wish to keep these new video settings?"
ConfirmSettingsText="Êtes-vous sûr de vouloir utiliser ce pilote vidéo?"
; EN: ConfirmSettingsCancelTitle="Video Settings Change"
ConfirmSettingsCancelTitle="Paramètres vidéos"
; EN: ConfirmSettingsCancelText="Your previous video settings have been restored."
ConfirmSettingsCancelText="Vos derniers paramètres vidéo ont été restaurés."
; EN: ConfirmTextureDetailTitle="Confirm Texture Detail"
ConfirmTextureDetailTitle="Confirmer le niveau de détail"
; EN: ConfirmDriverTitle="Change Video Driver"
ConfirmDriverTitle="Changement de pilote vidéo"
; EN: ShowDecalsText="Show Decals"
ShowDecalsText="Afficher les sprites"
; EN: ShowDecalsHelp="If checked, impact and gore decals will be used in game."
ShowDecalsHelp="Si vrai, les impacts et flaques de sang seront affichées."
; EN: MinFramerateText="Min Desired Framerate"
MinFramerateText="Limite performances"
; EN: MinFramerateHelp="If your framerate falls below this value, Unreal will reduce special effects to increase the framerate."
MinFramerateHelp="Unreal fera en sorte de maintenir ce nombre d'images par seconde."
; EN: DynamicLightsText="Use Dynamic Lighting"
DynamicLightsText="Eclairage temps réel"
; EN: DynamicLightsHelp="If checked, dynamic lighting will be used in game."
DynamicLightsHelp="Si vrai, l'éclairage sera en temps réel."
; EN: VSyncText="Vertical Sync."
VSyncText="Sync. Verticale"
; EN: VSyncHelp="If enabled, synchronizes the frame rate of the game with the refresh rate of your monitor. This can reduce screen tearing."
VSyncHelp="Si activé, synchronise la fréquence d'images du jeu avec la fréquence de rafraîchissement de votre moniteur. Cela peut réduire la déchirure de l'écran."
; EN: DriverHelp="This is the current video driver. Use the Change button to change video drivers."
DriverHelp="Pilote vidéo actuel. Utilisez le bouton changer pour en choisir un autre."
; EN: DriverButtonText="Change"
DriverButtonText="Changement"
; EN: DriverButtonHelp="Press this button to change your video driver."
DriverButtonHelp="Appuyez sur ce bouton pour changer votre pilote vidéo."
; EN: ConfirmTextureDetailText="Increasing texture detail above its default value may degrade performance on some machines.\n\nAre you sure you want to make this change?"
ConfirmTextureDetailText="Augmenter le niveau de détail des textures peut dégrader les performances sur certaines machines.\n\nVoulez-vous vraiment effectuer cette modification?"
; EN: ConfirmDriverText="This option will restart Unreal Tournament now, and enable you to change your video driver. Do you want to do this?"
ConfirmDriverText="Cette option redémarrera Unreal Tournament maintenant et vous permettra de changer votre pilote vidéo. Voulez-vous faire cela?"
; EN: ConfirmSettingsRestartTitle="Video Settings Changed"
ConfirmSettingsRestartTitle="Paramètres Vidéo Modifiés"
; EN: ConfirmSettingsRestartText="Your updated video settings will take effect after restarting the game."
ConfirmSettingsRestartText="Vos paramètres vidéo mis à jour prendront effet après le redémarrage du jeu."
; EN: VSyncStates[0]="Disabled"
VSyncStates[0]="Désactivé"
; EN: VSyncStates[1]="Enabled"
VSyncStates[1]="Activée"
; EN: VSyncStates[2]="Adaptive"
VSyncStates[2]="Adaptatif"
; EN: VSyncStates[3]="Driver-Controlled"
VSyncStates[3]="Commandé par le Contrôleur"
; EN: VSyncStates[4]="Not available"
VSyncStates[4]="Indisponible"
; EN: MaxFramerateText="Framerate Limit"
MaxFramerateText="Limite de fréquence d'images"
; EN: MaxFramerateHelp="Limits the framerate to the specified value. A value of zero means no limit."
MaxFramerateHelp="Limite la fréquence d'images à la valeur spécifiée. Une valeur de zéro signifie aucune limite."
; EN: AutoGUIScalingText="Override GUI Scaling"
AutoGUIScalingText="Remplacer la mise à l'échelle de l'interface graphique"
; EN: AutoGUIScalingHelp="If checked, you can control the scale of the menu and in-game windows."
AutoGUIScalingHelp="Si coché, vous pouvez contrôler l'échelle du menu et des fenêtres en jeu."
; EN: GUIScalingText="GUI Scaling Factor"
GUIScalingText="Facteur de mise à l'échelle de l'interface graphique"
; EN: GUIScalingHelp="Adjust the scale of the user interface."
GUIScalingHelp="Ajustez l'échelle de l'interface utilisateur."
; EN: InGameFontScalingText="Override Font Scaling"
InGameFontScalingText="Remplacer la mise à l'échelle des polices"
; EN: InGameFontScalingHelp="If checked, you can control the scale of your in-game fonts using the slider below."
InGameFontScalingHelp="Si coché, vous pouvez contrôler l'échelle de vos polices de jeu en utilisant le curseur ci-dessous."
; EN: InGameFontScalingSliderText="Font Scaling Factor"
InGameFontScalingSliderText="Facteur de mise à l'échelle des polices"
; EN: InGameFontScalingSliderHelp="Adjust the scale of the in-game fonts."
InGameFontScalingSliderHelp="Ajustez l'échelle des polices du jeu."

[UMenuPlayerSetupClient]
; EN: NameText="Name:"
NameText="Nom:"
; EN: NameHelp="Set your player name."
NameHelp="Choisissez votre nom."
; EN: TeamText="Team:"
TeamText="Equipe:"
; EN: Teams[0]="Red"
Teams[0]="Rouge"
; EN: Teams[1]="Blue"
Teams[1]="Bleu"
; EN: Teams[2]="Green"
Teams[2]="Vert"
; EN: Teams[3]="Gold"
Teams[3]="Jaune"
; EN: NoTeam="None"
NoTeam="Aucune"
; EN: TeamHelp="Select the team you wish to play on."
TeamHelp="Choisissez l'équipe pour laquelle vous voulez jouer."
; EN: ClassText="Class:"
ClassText="Classe:"
; EN: ClassHelp="Select your player class."
ClassHelp="Choisissez votre classe."
; EN: SkinText="Skin:"
SkinText="Skin:"
; EN: SkinHelp="Choose a skin for your player."
SkinHelp="Choisissez la skin de votre personnage."
; EN: FaceText="Face:"
FaceText="Visage:"
; EN: FaceHelp="Choose a face for your player."
FaceHelp="Choisissez le visage de votre personnage."

[UMenuStartMatchClientWindow]
; EN: GameText="Game Type:"
GameText="Mode de jeu:"
; EN: GameHelp="Select the type of game to play."
GameHelp="Sélectionnez le mode de jeu."
; EN: MapText="Map Name:"
MapText="Nom de map:"
; EN: MapHelp="Select the map to play."
MapHelp="Choisissez la map sur laquelle jouer."
; EN: MapListText="Map List"
MapListText="Liste de maps"
; EN: MapListHelp="Click this button to change the list of maps which will be cycled."
MapListHelp="Cliquez sur ce bouton pour modifier la liste des maps qui seront passées."
; EN: MutatorText="Mutators"
MutatorText="Mutators"
; EN: MutatorHelp="Mutators are scripts which modify gameplay. Press this button to choose which mutators to use."
MutatorHelp="Les mutators sont des scripts altérant le jeu. Appuyez sur ce bouton pour choisir les mutators employés."

[UMenuCustomizeClientWindow]
; EN: LocalizedKeyName[1]="Left Mouse"
LocalizedKeyName[1]="Clic Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[2]="Right Mouse"
LocalizedKeyName[2]="Clic Droit"
; EN: LocalizedKeyName[3]="Cancel"
LocalizedKeyName[3]="Annuler"
; EN: LocalizedKeyName[4]="Middle Mouse"
LocalizedKeyName[4]="Clic Central"
; EN: LocalizedKeyName[5]="Unknown 05"
LocalizedKeyName[5]="Inconnue 05"
; EN: LocalizedKeyName[6]="Unknown 06"
LocalizedKeyName[6]="Inconnue 06"
; EN: LocalizedKeyName[7]="Unknown 07"
LocalizedKeyName[7]="Inconnue 07"
; EN: LocalizedKeyName[8]="Backspace"
LocalizedKeyName[8]="Retour"
; EN: LocalizedKeyName[9]="Tab"
LocalizedKeyName[9]="Tab"
; EN: LocalizedKeyName[10]="Unknown 0A"
LocalizedKeyName[10]="Inconnue 0A"
; EN: LocalizedKeyName[11]="Unknown 0B"
LocalizedKeyName[11]="Inconnue 0B"
; EN: LocalizedKeyName[12]="Unknown 0C"
LocalizedKeyName[12]="Inconnue 0C"
; EN: LocalizedKeyName[13]="Enter"
LocalizedKeyName[13]="Entrée"
; EN: LocalizedKeyName[14]="Unknown 0E"
LocalizedKeyName[14]="Inconnue 0E"
; EN: LocalizedKeyName[15]="Unknown 0F"
LocalizedKeyName[15]="Inconnue 0F"
; EN: LocalizedKeyName[16]="Shift"
LocalizedKeyName[16]="Maj"
; EN: LocalizedKeyName[17]="Ctrl"
LocalizedKeyName[17]="Contrôle"
; EN: LocalizedKeyName[18]="Alt"
LocalizedKeyName[18]="Alt"
; EN: LocalizedKeyName[19]="Pause"
LocalizedKeyName[19]="Pause"
; EN: LocalizedKeyName[20]="Caps Lock"
LocalizedKeyName[20]="Verr. Maj."
; EN: LocalizedKeyName[21]="Mouse 4"
LocalizedKeyName[21]="Souris 4"
; EN: LocalizedKeyName[22]="Mouse 5"
LocalizedKeyName[22]="Souris 5"
; EN: LocalizedKeyName[23]="Mouse 6"
LocalizedKeyName[23]="Souris 6"
; EN: LocalizedKeyName[24]="Mouse 7"
LocalizedKeyName[24]="Souris 7"
; EN: LocalizedKeyName[25]="Mouse 8"
LocalizedKeyName[25]="Souris 8"
; EN: LocalizedKeyName[26]="Unknown 1A"
LocalizedKeyName[26]="Inconnue 1A"
; EN: LocalizedKeyName[27]="Escape"
LocalizedKeyName[27]="Echap."
; EN: LocalizedKeyName[28]="Unknown 1C"
LocalizedKeyName[28]="Inconnue 1C"
; EN: LocalizedKeyName[29]="Unknown 1D"
LocalizedKeyName[29]="Inconnue 1D"
; EN: LocalizedKeyName[30]="Unknown 1E"
LocalizedKeyName[30]="Inconnue 1E"
; EN: LocalizedKeyName[31]="Unknown 1F"
LocalizedKeyName[31]="Inconnue 1F"
; EN: LocalizedKeyName[32]="Space"
LocalizedKeyName[32]="Espace"
; EN: LocalizedKeyName[33]="Page Up"
LocalizedKeyName[33]="Page Préc."
; EN: LocalizedKeyName[34]="Page Down"
LocalizedKeyName[34]="Page Suiv."
; EN: LocalizedKeyName[35]="End"
LocalizedKeyName[35]="Fin"
; EN: LocalizedKeyName[36]="Home"
LocalizedKeyName[36]="Origine"
; EN: LocalizedKeyName[37]="Left"
LocalizedKeyName[37]="Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[38]="Up"
LocalizedKeyName[38]="Haut"
; EN: LocalizedKeyName[39]="Right"
LocalizedKeyName[39]="Droite"
; EN: LocalizedKeyName[40]="Down"
LocalizedKeyName[40]="Bas"
; EN: LocalizedKeyName[41]="Select"
LocalizedKeyName[41]="Sélection"
; EN: LocalizedKeyName[42]="Print"
LocalizedKeyName[42]="Impression"
; EN: LocalizedKeyName[43]="Execute"
LocalizedKeyName[43]="Exécuter"
; EN: LocalizedKeyName[44]="Print Screen"
LocalizedKeyName[44]="Imp. Ecr."
; EN: LocalizedKeyName[45]="Insert"
LocalizedKeyName[45]="Inser."
; EN: LocalizedKeyName[46]="Delete"
LocalizedKeyName[46]="Suppr."
; EN: LocalizedKeyName[47]="Help"
LocalizedKeyName[47]="Aide"
LocalizedKeyName[48]="0"
LocalizedKeyName[49]="1"
LocalizedKeyName[50]="2"
LocalizedKeyName[51]="3"
LocalizedKeyName[52]="4"
LocalizedKeyName[53]="5"
LocalizedKeyName[54]="6"
LocalizedKeyName[55]="7"
LocalizedKeyName[56]="8"
LocalizedKeyName[57]="9"
; EN: LocalizedKeyName[58]="Unknown 3A"
LocalizedKeyName[58]="Inconnue 3A"
; EN: LocalizedKeyName[59]="Unknown 3B"
LocalizedKeyName[59]="Inconnue 3B"
; EN: LocalizedKeyName[60]="Unknown 3C"
LocalizedKeyName[60]="Inconnue 3C"
; EN: LocalizedKeyName[61]="Unknown 3D"
LocalizedKeyName[61]="Inconnue 3D"
; EN: LocalizedKeyName[62]="Unknown 3E"
LocalizedKeyName[62]="Inconnue 3E"
; EN: LocalizedKeyName[63]="Unknown 3F"
LocalizedKeyName[63]="Inconnue 3F"
; EN: LocalizedKeyName[64]="Unknown 40"
LocalizedKeyName[64]="Inconnue 40"
LocalizedKeyName[65]="A"
LocalizedKeyName[66]="B"
LocalizedKeyName[67]="C"
LocalizedKeyName[68]="D"
LocalizedKeyName[69]="E"
LocalizedKeyName[70]="F"
LocalizedKeyName[71]="G"
LocalizedKeyName[72]="H"
LocalizedKeyName[73]="I"
LocalizedKeyName[74]="J"
LocalizedKeyName[75]="K"
LocalizedKeyName[76]="L"
LocalizedKeyName[77]="M"
LocalizedKeyName[78]="N"
LocalizedKeyName[79]="O"
LocalizedKeyName[80]="P"
LocalizedKeyName[81]="Q"
LocalizedKeyName[82]="R"
LocalizedKeyName[83]="S"
LocalizedKeyName[84]="T"
LocalizedKeyName[85]="U"
LocalizedKeyName[86]="V"
LocalizedKeyName[87]="W"
LocalizedKeyName[88]="X"
LocalizedKeyName[89]="Y"
LocalizedKeyName[90]="Z"
; EN: LocalizedKeyName[91]="Unknown 5B"
LocalizedKeyName[91]="Inconnue 5B"
; EN: LocalizedKeyName[92]="Unknown 5C"
LocalizedKeyName[92]="Inconnue 5C"
; EN: LocalizedKeyName[93]="Unknown 5D"
LocalizedKeyName[93]="Inconnue 5D"
; EN: LocalizedKeyName[94]="Unknown 5E"
LocalizedKeyName[94]="Inconnue 5E"
; EN: LocalizedKeyName[95]="Unknown 5F"
LocalizedKeyName[95]="Inconnue 5F"
; EN: LocalizedKeyName[96]="Num. Pad 0"
LocalizedKeyName[96]="Pav. Num. 0"
; EN: LocalizedKeyName[97]="Num. Pad 1"
LocalizedKeyName[97]="Pav. Num. 1"
; EN: LocalizedKeyName[98]="Num. Pad 2"
LocalizedKeyName[98]="Pav. Num. 2"
; EN: LocalizedKeyName[99]="Num. Pad 3"
LocalizedKeyName[99]="Pav. Num. 3"
; EN: LocalizedKeyName[100]="Num. Pad 4"
LocalizedKeyName[100]="Pav. Num. 4"
; EN: LocalizedKeyName[101]="Num. Pad 5"
LocalizedKeyName[101]="Pav. Num. 5"
; EN: LocalizedKeyName[102]="Num. Pad 6"
LocalizedKeyName[102]="Pav. Num. 6"
; EN: LocalizedKeyName[103]="Num. Pad 7"
LocalizedKeyName[103]="Pav. Num. 7"
; EN: LocalizedKeyName[104]="Num. Pad 8"
LocalizedKeyName[104]="Pav. Num. 8"
; EN: LocalizedKeyName[105]="Num. Pad 9"
LocalizedKeyName[105]="Pav. Num. 9"
; EN: LocalizedKeyName[106]="Num. Pad *"
LocalizedKeyName[106]="Pav. Num. *"
; EN: LocalizedKeyName[107]="Num. Pad +"
LocalizedKeyName[107]="Pav. Num. +"
; EN: LocalizedKeyName[108]="Separator"
LocalizedKeyName[108]="Séparateur"
; EN: LocalizedKeyName[109]="Num. Pad -"
LocalizedKeyName[109]="Pav. Num. -"
; EN: LocalizedKeyName[110]="Num. Pad."
LocalizedKeyName[110]="Pav. Num. ."
; EN: LocalizedKeyName[111]="Num. Pad /"
LocalizedKeyName[111]="Pav. Num. /"
LocalizedKeyName[112]="F1"
LocalizedKeyName[113]="F2"
LocalizedKeyName[114]="F3"
LocalizedKeyName[115]="F4"
LocalizedKeyName[116]="F5"
LocalizedKeyName[117]="F6"
LocalizedKeyName[118]="F7"
LocalizedKeyName[119]="F8"
LocalizedKeyName[120]="F9"
LocalizedKeyName[121]="F10"
LocalizedKeyName[122]="F11"
LocalizedKeyName[123]="F12"
LocalizedKeyName[124]="F13"
LocalizedKeyName[125]="F14"
LocalizedKeyName[126]="F15"
LocalizedKeyName[127]="F16"
LocalizedKeyName[128]="F17"
LocalizedKeyName[129]="F18"
LocalizedKeyName[130]="F19"
LocalizedKeyName[131]="F20"
LocalizedKeyName[132]="F21"
LocalizedKeyName[133]="F22"
LocalizedKeyName[134]="F23"
LocalizedKeyName[135]="F24"
; EN: LocalizedKeyName[136]="Unknown 88"
LocalizedKeyName[136]="Inconnue 88"
; EN: LocalizedKeyName[137]="Unknown 89"
LocalizedKeyName[137]="Inconnue 89"
; EN: LocalizedKeyName[138]="Unknown 8A"
LocalizedKeyName[138]="Inconnue 8A"
; EN: LocalizedKeyName[139]="Unknown 8B"
LocalizedKeyName[139]="Inconnue 8B"
; EN: LocalizedKeyName[140]="Unknown 8C"
LocalizedKeyName[140]="Inconnue 8C"
; EN: LocalizedKeyName[141]="Unknown 8D"
LocalizedKeyName[141]="Inconnue 8D"
; EN: LocalizedKeyName[142]="Unknown 8E"
LocalizedKeyName[142]="Inconnue 8E"
; EN: LocalizedKeyName[143]="Unknown 8F"
LocalizedKeyName[143]="Inconnue 8F"
; EN: LocalizedKeyName[144]="Num Lock"
LocalizedKeyName[144]="Verr. Num."
; EN: LocalizedKeyName[145]="Scroll Lock"
LocalizedKeyName[145]="Arrêt Défil."
; EN: LocalizedKeyName[146]="Unknown 92"
LocalizedKeyName[146]="Inconnue 92"
; EN: LocalizedKeyName[147]="Unknown 93"
LocalizedKeyName[147]="Inconnue 93"
; EN: LocalizedKeyName[148]="Unknown 94"
LocalizedKeyName[148]="Inconnue 94"
; EN: LocalizedKeyName[149]="Unknown 95"
LocalizedKeyName[149]="Inconnue 95"
; EN: LocalizedKeyName[150]="Unknown 96"
LocalizedKeyName[150]="Inconnue 96"
; EN: LocalizedKeyName[151]="Unknown 97"
LocalizedKeyName[151]="Inconnue 97"
; EN: LocalizedKeyName[152]="Unknown 98"
LocalizedKeyName[152]="Inconnue 98"
; EN: LocalizedKeyName[153]="Unknown 99"
LocalizedKeyName[153]="Inconnue 99"
; EN: LocalizedKeyName[154]="Unknown 9A"
LocalizedKeyName[154]="Inconnue 9A"
; EN: LocalizedKeyName[155]="Unknown 9B"
LocalizedKeyName[155]="Inconnue 9B"
; EN: LocalizedKeyName[156]="Unknown 9C"
LocalizedKeyName[156]="Inconnue 9C"
; EN: LocalizedKeyName[157]="Unknown 9D"
LocalizedKeyName[157]="Inconnue 9D"
; EN: LocalizedKeyName[158]="Unknown 9E"
LocalizedKeyName[158]="Inconnue 9E"
; EN: LocalizedKeyName[159]="Unknown 9F"
LocalizedKeyName[159]="Inconnue 9F"
; EN: LocalizedKeyName[160]="Left Shift"
LocalizedKeyName[160]="Maj. Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[161]="Right Shift"
LocalizedKeyName[161]="Maj. Droite"
; EN: LocalizedKeyName[162]="Left Ctrl."
LocalizedKeyName[162]="Ctrl. Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[163]="Right Ctrl."
LocalizedKeyName[163]="Ctrl. Droite"
; EN: LocalizedKeyName[164]="Unknown A4"
LocalizedKeyName[164]="Inconnue A4"
; EN: LocalizedKeyName[165]="Unknown A5"
LocalizedKeyName[165]="Inconnue A5"
; EN: LocalizedKeyName[166]="Unknown A6"
LocalizedKeyName[166]="Inconnue A6"
; EN: LocalizedKeyName[167]="Unknown A7"
LocalizedKeyName[167]="Inconnue A7"
; EN: LocalizedKeyName[168]="Unknown A8"
LocalizedKeyName[168]="Inconnue A8"
; EN: LocalizedKeyName[169]="Unknown A9"
LocalizedKeyName[169]="Inconnue A9"
; EN: LocalizedKeyName[170]="Unknown AA"
LocalizedKeyName[170]="Inconnue AA"
; EN: LocalizedKeyName[171]="Unknown AB"
LocalizedKeyName[171]="Inconnue AB"
; EN: LocalizedKeyName[172]="Unknown AC"
LocalizedKeyName[172]="Inconnue AC"
; EN: LocalizedKeyName[173]="Unknown AD"
LocalizedKeyName[173]="Inconnue AD"
; EN: LocalizedKeyName[174]="Unknown AE"
LocalizedKeyName[174]="Inconnue AE"
; EN: LocalizedKeyName[175]="Unknown AF"
LocalizedKeyName[175]="Inconnue AF"
; EN: LocalizedKeyName[176]="Unknown B0"
LocalizedKeyName[176]="Inconnue B0"
; EN: LocalizedKeyName[177]="Unknown B1"
LocalizedKeyName[177]="Inconnue B1"
; EN: LocalizedKeyName[178]="Unknown B2"
LocalizedKeyName[178]="Inconnue B2"
; EN: LocalizedKeyName[179]="Unknown B3"
LocalizedKeyName[179]="Inconnue B3"
; EN: LocalizedKeyName[180]="Unknown B4"
LocalizedKeyName[180]="Inconnue B4"
; EN: LocalizedKeyName[181]="Unknown B5"
LocalizedKeyName[181]="Inconnue B5"
; EN: LocalizedKeyName[182]="Unknown B6"
LocalizedKeyName[182]="Inconnue B6"
; EN: LocalizedKeyName[183]="Unknown B7"
LocalizedKeyName[183]="Inconnue B7"
; EN: LocalizedKeyName[184]="Unknown B8"
LocalizedKeyName[184]="Inconnue B8"
; EN: LocalizedKeyName[185]="Unknown B9"
LocalizedKeyName[185]="Inconnue B9"
; EN: LocalizedKeyName[186]="Semicolon"
LocalizedKeyName[186]="Point-virgule"
; EN: LocalizedKeyName[187]="Equals"
LocalizedKeyName[187]="Egale"
; EN: LocalizedKeyName[188]="Comma"
LocalizedKeyName[188]="Virgule"
; EN: LocalizedKeyName[189]="Minus"
LocalizedKeyName[189]="Moins"
; EN: LocalizedKeyName[190]="Period"
LocalizedKeyName[190]="Point"
; EN: LocalizedKeyName[191]="Slash"
LocalizedKeyName[191]="Barre oblique"
; EN: LocalizedKeyName[192]="Tilde"
LocalizedKeyName[192]="Tilde"
; EN: LocalizedKeyName[193]="Unknown C1"
LocalizedKeyName[193]="Inconnue C1"
; EN: LocalizedKeyName[194]="Unknown C2"
LocalizedKeyName[194]="Inconnue C2"
; EN: LocalizedKeyName[195]="Unknown C3"
LocalizedKeyName[195]="Inconnue C3"
; EN: LocalizedKeyName[196]="Unknown C4"
LocalizedKeyName[196]="Inconnue C4"
; EN: LocalizedKeyName[197]="Unknown C5"
LocalizedKeyName[197]="Inconnue C5"
; EN: LocalizedKeyName[198]="Unknown C6"
LocalizedKeyName[198]="Inconnue C6"
; EN: LocalizedKeyName[199]="Unknown C7"
LocalizedKeyName[199]="Inconnue C7"
; EN: LocalizedKeyName[200]="Joystick 1"
LocalizedKeyName[200]="Joystick 1"
; EN: LocalizedKeyName[201]="Joystick 2"
LocalizedKeyName[201]="Joystick 2"
; EN: LocalizedKeyName[202]="Joystick 3"
LocalizedKeyName[202]="Joystick 3"
; EN: LocalizedKeyName[203]="Joystick 4"
LocalizedKeyName[203]="Joystick 4"
; EN: LocalizedKeyName[204]="Joystick 5"
LocalizedKeyName[204]="Joystick 5"
; EN: LocalizedKeyName[205]="Joystick 6"
LocalizedKeyName[205]="Joystick 6"
; EN: LocalizedKeyName[206]="Joystick 7"
LocalizedKeyName[206]="Joystick 7"
; EN: LocalizedKeyName[207]="Joystick 8"
LocalizedKeyName[207]="Joystick 8"
; EN: LocalizedKeyName[208]="Joystick 9"
LocalizedKeyName[208]="Joystick 9"
; EN: LocalizedKeyName[209]="Joystick 10"
LocalizedKeyName[209]="Joystick 10"
; EN: LocalizedKeyName[210]="Joystick 11"
LocalizedKeyName[210]="Joystick 11"
; EN: LocalizedKeyName[211]="Joystick 12"
LocalizedKeyName[211]="Joystick 12"
; EN: LocalizedKeyName[212]="Joystick 13"
LocalizedKeyName[212]="Joystick 13"
; EN: LocalizedKeyName[213]="Joystick 14"
LocalizedKeyName[213]="Joystick 14"
; EN: LocalizedKeyName[214]="Joystick 15"
LocalizedKeyName[214]="Joystick 15"
; EN: LocalizedKeyName[215]="Joystick 16"
LocalizedKeyName[215]="Joystick 16"
; EN: LocalizedKeyName[216]="Unknown D8"
LocalizedKeyName[216]="Inconnue D8"
; EN: LocalizedKeyName[217]="Unknown D9"
LocalizedKeyName[217]="Inconnue D9"
; EN: LocalizedKeyName[218]="Unknown DA"
LocalizedKeyName[218]="Inconnue DA"
; EN: LocalizedKeyName[219]="Left Bracket"
LocalizedKeyName[219]="Crochet Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[220]="Backslash"
LocalizedKeyName[220]="Barre Inversée"
; EN: LocalizedKeyName[221]="Right Bracket"
LocalizedKeyName[221]="Crochet Droit"
; EN: LocalizedKeyName[222]="Single Quote"
LocalizedKeyName[222]="Apostrophe"
; EN: LocalizedKeyName[223]="Unknown DF"
LocalizedKeyName[223]="Inconnue DF"
; EN: LocalizedKeyName[224]="Joystick X"
LocalizedKeyName[224]="Joystick X"
; EN: LocalizedKeyName[225]="Joystick Y"
LocalizedKeyName[225]="Joystick Y"
; EN: LocalizedKeyName[226]="Joystick Z"
LocalizedKeyName[226]="Joystick Z"
; EN: LocalizedKeyName[227]="Joystick R"
LocalizedKeyName[227]="Joystick R"
; EN: LocalizedKeyName[228]="Mouse X"
LocalizedKeyName[228]="Souris X"
; EN: LocalizedKeyName[229]="Mouse Y"
LocalizedKeyName[229]="Souris Y"
; EN: LocalizedKeyName[230]="Mouse Z"
LocalizedKeyName[230]="Souris Z"
; EN: LocalizedKeyName[231]="Mouse W"
LocalizedKeyName[231]="Souris W"
; EN: LocalizedKeyName[232]="Joystick U"
LocalizedKeyName[232]="Joystick U"
; EN: LocalizedKeyName[233]="Joystick V"
LocalizedKeyName[233]="Joystick V"
; EN: LocalizedKeyName[234]="Unknown EA"
LocalizedKeyName[234]="Inconnue EA"
; EN: LocalizedKeyName[235]="Unknown EB"
LocalizedKeyName[235]="Inconnue EB"
; EN: LocalizedKeyName[236]="Mouse Wheel Up"
LocalizedKeyName[236]="Molette Haut"
; EN: LocalizedKeyName[237]="Mouse Wheel Down"
LocalizedKeyName[237]="Molette Bas"
; EN: LocalizedKeyName[238]="Unknown 10E"
LocalizedKeyName[238]="Inconnue 10E"
; EN: LocalizedKeyName[239]="Unknown 10F"
LocalizedKeyName[239]="Inconnue 10F"
; EN: LocalizedKeyName[240]="Joystick Pov Up"
LocalizedKeyName[240]="Joystick Haut"
; EN: LocalizedKeyName[241]="Joystick Pov Down"
LocalizedKeyName[241]="Joystick Bas"
; EN: LocalizedKeyName[242]="Joystick Pov Left"
LocalizedKeyName[242]="Joystick Gauche"
; EN: LocalizedKeyName[243]="Joystick Pov Right"
LocalizedKeyName[243]="Joystick Droit"
; EN: LocalizedKeyName[244]="Unknown F4"
LocalizedKeyName[244]="Inconnue F4"
; EN: LocalizedKeyName[245]="Unknown F5"
LocalizedKeyName[245]="Inconnue F5"
; EN: LocalizedKeyName[246]="Attention"
LocalizedKeyName[246]="Attention"
; EN: LocalizedKeyName[247]="Cr Sel"
LocalizedKeyName[247]="Cr Sel"
; EN: LocalizedKeyName[248]="Ex Sel"
LocalizedKeyName[248]="Ex Sel"
; EN: LocalizedKeyName[249]="Er Eof"
LocalizedKeyName[249]="Er Eof"
; EN: LocalizedKeyName[250]="Play"
LocalizedKeyName[250]="Jouer"
; EN: LocalizedKeyName[251]="Zoom"
LocalizedKeyName[251]="Zoom"
; EN: LocalizedKeyName[252]="No Name"
LocalizedKeyName[252]="Sans Nom"
; EN: LocalizedKeyName[253]="PA1"
LocalizedKeyName[253]="PA1"
; EN: LocalizedKeyName[254]="OEM Clear"
LocalizedKeyName[254]="OEM Clair"
; EN: OrString=" or "
OrString=" ou "
; EN: CustomizeHelp="Click the blue rectangle and then press the key to bind to this control."
CustomizeHelp="Cliquez sur un rectangle et enfoncez la touche à paramétrer.."
; EN: DefaultsText="Reset"
DefaultsText="Par défaut"
; EN: DefaultsHelp="Reset all controls to their default settings."
DefaultsHelp="Restaurer tous contrôles par défaut."
; EN: JoystickText="Joystick"
JoystickText="Joystick"
; EN: JoyXText="X Axis"
JoyXText="Axe X"
; EN: JoyXHelp="Select the behavior for the left-right axis of your joystick."
JoyXHelp="Choisissez le comportement de l'axe horizontal du joystick."
; EN: JoyXOptions[0]="Strafe Left/Right"
JoyXOptions[0]="Dpl.Lat. Gch/Drt"
; EN: JoyXOptions[1]="Turn Left/Right"
JoyXOptions[1]="Virage Gch/Drt"
; EN: JoyYText="Y Axis"
JoyYText="Axe Y"
; EN: JoyYHelp="Select the behavior for the up-down axis of your joystick."
JoyYHelp="Choisissez le comportement de l'axe vertical du joystick."
; EN: JoyYOptions[0]="Move Forward/Back"
JoyYOptions[0]="Avancer/reculer"
; EN: JoyYOptions[1]="Look Up/Down"
JoyYOptions[1]="Regarder vers le Haut/Bas"
; EN: LabelList[0]="Fire"
LabelList[0]="Tir"
; EN: LabelList[1]="Alternate Fire"
LabelList[1]="Tir secondaire"
; EN: LabelList[2]="Move Forward"
LabelList[2]="Avancer"
; EN: LabelList[3]="Move Backwards"
LabelList[3]="Reculer"
; EN: LabelList[4]="Turn Left"
LabelList[4]="Tourner à Gauche"
; EN: LabelList[5]="Turn Right"
LabelList[5]="Tourner à Droite"
; EN: LabelList[6]="Strafe Left"
LabelList[6]="Dpl. Lat. Gauche"
; EN: LabelList[7]="Strafe Right"
LabelList[7]="Dpl. Lat. Droite"
; EN: LabelList[8]="Jump/Up"
LabelList[8]="Sauter/Haut"
; EN: LabelList[9]="Crouch/Down"
LabelList[9]="Accroupi"
; EN: LabelList[10]="Mouse Look"
LabelList[10]="Vue Souris"
; EN: LabelList[11]="Activate Item"
LabelList[11]="Utiliser Objet"
; EN: LabelList[12]="Next Item"
LabelList[12]="Objet Suivant"
; EN: LabelList[13]="Previous Item"
LabelList[13]="Objet Précédent"
; EN: LabelList[14]="Look Up"
LabelList[14]="Vue Haut"
; EN: LabelList[15]="Look Down"
LabelList[15]="Vue Bas"
; EN: LabelList[16]="Center View"
LabelList[16]="Centrer Vue"
; EN: LabelList[17]="Walk"
LabelList[17]="Marcher"
; EN: LabelList[18]="Strafe"
LabelList[18]="Dpl. Lat."
; EN: LabelList[19]="Next Weapon"
LabelList[19]="Arme Suivante"
; EN: LabelList[20]="Throw Weapon"
LabelList[20]="Jeter Arme"
; EN: LabelList[21]="Feign Death"
LabelList[21]="Simuler Mort"

[UMenuGameRulesBase]
; EN: FragText="Frag Limit"
FragText="Limite Frags"
; EN: FragHelp="The game will end if a player achieves this many frags. A value of 0 sets no frag limit."
FragHelp="Le jeu s'arrète quand un joueur atteint cette limite de frags. Si 0, le score est illimité."
; EN: TimeText="Time Limit"
TimeText="Limite Temps"
; EN: TimeHelp="The game will end if after this many minutes. A value of 0 sets no time limit."
TimeHelp="le jeu s'arrète après ce nombre de minutes (0 = temps illimité)."
; EN: MaxPlayersText="Max Connections"
MaxPlayersText="Connexions Max"
; EN: MaxPlayersHelp="Maximum number of human players allowed to connect to the game."
MaxPlayersHelp="Nombre maximum de joueurs humains pouvant se connecter."
; EN: MaxSpectatorsText="Max Spectators"
MaxSpectatorsText="Spectateurs Max"
; EN: MaxSpectatorsHelp="Maximum number of spectators allowed to connect to the game."
MaxSpectatorsHelp="Nombre maximum de spectateurs autorisé."
; EN: WeaponsText="Weapons Stay"
WeaponsText="Armes Persistantes"
; EN: WeaponsHelp="If checked, weapons will stay at their pickup location after being picked up, instead of respawning."
WeaponsHelp="Si activé, les armes sont toujours disponibles à leur point de départ."

[UMenuBotSetupBase]
; EN: BotText="Bot:"
BotText="Bot:"
; EN: BotHelp="Select the bot you wish to configure."
BotHelp="Choisissez le bot à configurer."
; EN: BotWord="Bot"
BotWord="Bot"
; EN: DefaultsText="Reset"
DefaultsText="Par défaut"
; EN: DefaultsHelp="Reset all bot configurations to their default settings."
DefaultsHelp="Restaurer tous les paramètres par défauts."
; EN: NameHelp="Set this bot's name."
NameHelp="Nommer le bot."
; EN: TeamText="Color:"
TeamText="Couleur:"
; EN: TeamHelp="Select the team color for this bot."
TeamHelp="Couleur d'équipe de ce bot."
; EN: ClassHelp="Select this bot's class."
ClassHelp="Classe de ce bot."
; EN: SkinHelp="Choose a skin for this bot."
SkinHelp="Skin du corps."
; EN: FaceHelp="Choose a face for this bot."
FaceHelp="Skin du visage."

[UMenuGameOptionsClientWindow]
; EN: WeaponFlashText="Weapon Flash"
WeaponFlashText="Flash d'arme"
; EN: WeaponFlashHelp="If checked, your screen will flash when you fire your weapon."
WeaponFlashHelp="Si coché, votre écran clignotera lorsque vous tirerez avec votre arme."
; EN: WeaponHandText="Weapon Hand"
WeaponHandText="Latéralisation arme"
; EN: WeaponHandHelp="Select where your weapon will appear."
WeaponHandHelp="Choisissez la latéralisation de votre arme."
; EN: LeftName="Left"
LeftName="Gauche"
; EN: CenterName="Center"
CenterName="Centrée"
; EN: RightName="Right"
RightName="Droite"
; EN: HiddenName="Hidden"
HiddenName="Cachée"
; EN: DodgingText="Dodging"
DodgingText="Esquive"
; EN: DodgingHelp="If checked, double tapping the movement keys (forward, back, and strafe left or right) will result in a fast dodge move."
DodgingHelp="Si vous activez cette option, vous pouvez effectuer un mouvement d'esquive rapide en appuyant rapidement sur les touches de déplacement (vers l'avant, l'arrière, la gauche et la droite."
; EN: ViewBobText="View Bob"
ViewBobText="Bob vue"
; EN: ViewBobHelp="Use the slider to adjust the amount your view will bob when moving."
ViewBobHelp="Utilisez le glisseur pour définir l'amplitude des balottements à chaque pas."
; EN: SpeedText="Game Speed"
SpeedText="Vitesse du jeu"
; EN: GoreText="Gore Level"
GoreText="Niveau de gore"
; EN: GoreHelp="Choose the level of gore you wish to see in the game."
GoreHelp="Degré de violence du jeu."
; EN: GoreLevels[0]="Normal"
GoreLevels[0]="Normal"
; EN: GoreLevels[1]="Reduced"
GoreLevels[1]="Réduit"
; EN: GoreLevels[2]="Ultra-Low"
GoreLevels[2]="Ultra-propre"
; EN: LocalText="Local Logging"
LocalText="Enregistrement Stats Locales"
; EN: LocalHelp="If checked, your system will log local botmatch and single player tournament games for stat compilation."
LocalHelp="Si activé, votre système enregistrera les botmatchs en local pour vos stats globales."

[UMenuNetworkClientWindow]
; EN: NetSpeedText="Internet Connection"
NetSpeedText="Connexion internet"
; EN: NetSpeedHelp="Select the closest match to your internet connection. Try to change this setting if you're getting huge lag."
NetSpeedHelp="Choisissez la valeur la plus proche de votre connexion. Si vous avez une forte latence, essayez de baisser la valeur."
; EN: NetSpeeds[0]="Modem (28.8K - 56K)"
NetSpeeds[0]="Modem (28,8K - 56K)"
; EN: NetSpeeds[1]="ISDN"
NetSpeeds[1]="ISDN"
; EN: NetSpeeds[2]="Cable, xDSL"
NetSpeeds[2]="Cable, xDSL"
; EN: NetSpeeds[3]="LAN"
NetSpeeds[3]="LAN"

[UMenuMultiplayerMenu]
; EN: StartName="&Start New Multiplayer Game"
StartName="&Nouvelle partie multijoueurs"
; EN: StartHelp="Start your own network game which others can join."
StartHelp="Lancer une partie en réseau que d'autre joueurs peuvent rejoindre."
; EN: BrowserName="&Find Internet Games"
BrowserName="&Chercher des parties"
; EN: BrowserHelp="Search for games currently in progress on the Internet."
BrowserHelp="Cherche des parties en cours sur internet."
; EN: LANName="Find &LAN Games"
LANName="Chercher un jeu &LAN"
; EN: LANHelp="Search for games of your local LAN."
LANHelp="Cherche des serveurs locaux en LAN."
; EN: OpenLocationName="Open &Location"
OpenLocationName="Ouvrir &une adresse"
; EN: OpenLocationHelp="Connect to a server using its IP address or unreal:// URL."
OpenLocationHelp="Se connecter en entrant une adresse ou une URL de type unreal://"
; EN: DisconnectName="&Disconnect from Server"
DisconnectName="&Déconnexion du serveur"
; EN: DisconnectHelp="Disconnect from the current server."
DisconnectHelp="Se déconnecter du serveur actuel."
; EN: ReconnectName="&Reconnect to Server"
ReconnectName="Reconne&xion"
; EN: ReconnectHelp="Attempt to reconnect to the last server you were connected to."
ReconnectHelp="Tentative de reconnexion au dernier serveur."
; EN: SuggestPlayerSetupTitle="Check Player Name"
SuggestPlayerSetupTitle="Vérification du nom"
; EN: SuggestPlayerSetupText="Your name is currently set to "Player". It is recommended that you go to Player Setup and give yourself another name before playing a multiplayer game.\n\nWould you like to go to Player Setup instead?"
SuggestPlayerSetupText="Votre nom est actuellement le nom par défaut. Il est recommandé de choisir un nom personnalisé avant de rejoindre une partie sur internet."
; EN: SuggestNetspeedTitle="Check Internet Speed"
SuggestNetspeedTitle="Vérifier le débit"
; EN: SuggestNetspeedText="You haven't yet configured the type of Internet connection you will be playing with. It is recommended that you go to the Network Settings screen to ensure you have the best online gaming experience.\n\nWould you like to go to Network Settings instead?"
SuggestNetspeedText="Vous n'avez pas spécifié votre débit internet. Il est recommandé de le faire pour éviter différents problèmes en cours de jeu."
; EN: PatchName="Download Latest &Update"
PatchName="Dernière MA&J"
; EN: PatchHelp="Find the latest update to Unreal Tournament on the web!"
PatchHelp="Trouver les dernières mises à jour sur le net!"

[UMenuBotConfigBase]
; EN: BaseText="Base Skill:"
BaseText="Compétence:"
; EN: BaseHelp="This is the base skill level of the bots."
BaseHelp="Niveau de difficulté du bot."
; EN: Skills[0]="Novice"
Skills[0]="Novice"
; EN: Skills[1]="Average"
Skills[1]="Moyen"
; EN: Skills[2]="Skilled"
Skills[2]="Puissant"
; EN: Skills[3]="Masterful"
Skills[3]="Divin"
; EN: SkillTaunts[0]="They won't hurt you...much."
SkillTaunts[0]="Ils ne te feront pas trop mal..."
; EN: SkillTaunts[1]="Don't get cocky."
SkillTaunts[1]="Ne te la pète pas trop."
; EN: SkillTaunts[2]="You think you're tough?"
SkillTaunts[2]="On se prend pour un dur?"
; EN: SkillTaunts[3]="You're already dead."
SkillTaunts[3]="Soyez prèt à prier beaucoup."
; EN: NumBotsText="Number of Bots"
NumBotsText="Nombre de bots"
; EN: NumBotsHelp="This is the number of bots that you will play against."
NumBotsHelp="Nombre de bots que vous affronterez."
; EN: AutoAdjustText="Auto Adjust Skill"
AutoAdjustText="Ajustement auto."
; EN: AutoAdjustHelp="If checked, bots will increase or decrease their skill to match your skill level."
AutoAdjustHelp="Si activé, les bots modifient leur niveau en temps réel pour s'adapter aux joueurs."
; EN: RandomText="Random Order"
RandomText="Ordre aléatoire"
; EN: RandomHelp="If checked, bots will be chosen at random from the list of bot configurations."
RandomHelp="Si activé, les bots sont tirés aléatoirement. Sinon, ils entrent en jeu dans l'ordre de la configuration."
; EN: ConfigBotsText="Configure"
ConfigBotsText="Configurer"
; EN: ConfigBotsHelp="Configure the names, appearance and other attributes of individual bots."
ConfigBotsHelp="Configurer les noms, apparences et attributs individuels de chaque bot."
; EN: AtLeastOneBotTitle="Configure Bots"
AtLeastOneBotTitle="Configurer les Bots"
; EN: AtLeastOneBotText="You must choose at least one bot in order to use the configure bots screen."
AtLeastOneBotText="Vous devez choisir un bot pour utiliser l'écran de configuration des bots."

[UMenuInputOptionsClientWindow]
; EN: AutoAimText="Auto Aim"
AutoAimText="Aide à la visée"
; EN: AutoAimHelp="Enable or disable vertical aiming help."
AutoAimHelp="Active/désactive l'aide à la visée verticale."
; EN: JoystickText="Joystick"
JoystickText="Joystick"
; EN: JoystickHelp="Enable or disable joystick."
JoystickHelp="Activer/désactiver le joystick."
; EN: InvertMouseText="Invert Mouse"
InvertMouseText="Inversion souris"
; EN: InvertMouseHelp="Invert the mouse X axis.  When true, pushing the mouse forward causes you to look down rather than up."
InvertMouseHelp="Inverser l'axe X de la souris. Si activé, avancer la souris baissera la vue au lieu de la monter."
; EN: LookSpringText="Look Spring"
LookSpringText="Centrer auto."
; EN: LookSpringHelp="If checked, releasing the mouselook key will automatically center the view. Only valid if Mouselook is disabled."
LookSpringHelp="Si activé, la vue se centrera automatiquement quand vous relacherez la vue souris. Ne fonctionne que si la vue souris est désactivée."
; EN: MouselookText="Mouse Look"
MouselookText="Vue souris"
; EN: MouselookHelp="If checked, the mouse is always used for controlling your view direction."
MouselookHelp="Si activée, la souris contrôle toujours la vue."
; EN: AutoSlopeText="Auto Slope"
AutoSlopeText="Auto align."
; EN: AutoSlopeHelp="If checked, your view will automatically adjust to look up and down slopes and stairs. Only valid if Mouselook is disabled."
AutoSlopeHelp="Si activé, votre vue s'alignera automatiquement sur les pentes. Ne fonctionne que si la vue souris est désactivée."
; EN: SensitivityText="Mouse Sensitivity"
SensitivityText="Sensibilité souris"
; EN: SensitivityHelp="Adjust the mouse sensitivity, or how far you have to move the mouse to produce a given motion in the game."
SensitivityHelp="Modifier la sensibilité de la souris: l'amplitude du mouvement souris nécessaire pour accomplir un mouvement dans Unreal."
; EN: MouseSmoothText="Mouse Smoothing"
MouseSmoothText="Lissage souris"
; EN: MouseSmoothHelp="If checked, mouse input will be smoothed to improve Mouselook smoothness."
MouseSmoothHelp="Si activé, les mouvements de la souris seront lissés pour améliorer la fluidité des mouvements."
; EN: MouseSmoothDetail[0]="Disable"
MouseSmoothDetail[0]="Désactiver"
; EN: MouseSmoothDetail[1]="Normal"
MouseSmoothDetail[1]="Ordinaire"
; EN: MouseSmoothDetail[2]="Full"
MouseSmoothDetail[2]="Plein"
; EN: MouseInputText="Mouse Input"
MouseInputText="Entrée souris"
; EN: MouseInputHelp="Selects the source of Mouse Input. You must restart the game for this setting to take effect."
MouseInputHelp="Sélectionne la source de l'entrée souris. Vous devez redémarrer le jeu pour que ce paramètre prenne effet."
; EN: MouseInputDetail[0]="Cursor"
MouseInputDetail[0]="Le curseur"
MouseInputDetail[1]="DirectInput"
; EN: MouseInputDetail[2]="Raw Input"
MouseInputDetail[2]="Entrée brute"
; EN: MouseInputSettingsChangedText="This setting will take effect when the game restarts. Do you want to restart the game now?"
MouseInputSettingsChangedText="Ce paramètre prendra effet au redémarrage du jeu. Voulez-vous redémarrer le jeu maintenant?"
; EN: MouseInputSettingsChangedTitle="Mouse Input Settings Changed"
MouseInputSettingsChangedTitle="Paramètres d'entrée de la souris modifiés"

[UMenuAudioClientWindow]
; EN: SoundQualityText="Sound Quality"
SoundQualityText="Qualité sons"
; EN: SoundQualityHelp="Use low sound quality to improve game performance on machines with less than 32 MB memory."
SoundQualityHelp="Baisser la qualité des sons améliore les performances sur les machines ayant 32Mo de mémoire ou moins."
; EN: Details[0]="Low"
Details[0]="Bas"
; EN: Details[1]="High"
Details[1]="Haut"
; EN: MusicVolumeText="Music Volume"
MusicVolumeText="Volume musique"
; EN: MusicVolumeHelp="Increase or decrease music volume."
MusicVolumeHelp="Ajuster le volume de la musique."
; EN: SoundVolumeText="Sound Volume"
SoundVolumeText="Volume sons"
; EN: SoundVolumeHelp="Increase or decrease sound effects volume."
SoundVolumeHelp="Ajustement le volume des sons d'ambiance."
; EN: VoiceMessagesText="Voice Messages"
VoiceMessagesText="Messages vocaux"
; EN: VoiceMessagesHelp="If checked, you will hear voice messages and commands from other players."
VoiceMessagesHelp="Si activé, vous entendrez les messages vocaux des autres joueurs."
; EN: MessageBeepText="Message Beep"
MessageBeepText="Bip messages"
; EN: MessageBeepHelp="If checked, you will hear a beep sound when chat message received."
MessageBeepHelp="Si activé, un bip vous préviendra de chaque message."
; EN: DriverText="Audio Driver"
; EN: DriverText="Audio Driver"
DriverText="Pilote audio"
; EN: DriverHelp="This is the current audio driver. Use the Change button to change audio drivers."
DriverHelp="Il s'agit du pilote audio actuel. Utilisez le bouton Changement pour modifier les pilotes audio."
; EN: DriverButtonText="Change"
DriverButtonText="Changement"
; EN: DriverButtonHelp="Press this button to change your audio driver."
DriverButtonHelp="Appuyez sur ce bouton pour changer votre pilote audio."
; EN: OutputDeviceText="Output Device"
OutputDeviceText="Périphérique Sortie"
; EN: OutputDeviceHelp="This is your current audio output device."
OutputDeviceHelp="Ceci est votre périphérique de sortie audio actuel."
; EN: OutputDeviceDefault="System Default"
OutputDeviceDefault="Système Défaut"
ConfirmDriverTitle="Changer de pilote audio"
; EN: ConfirmDriverText="This option will restart Unreal Tournament now, and enable you to change your audio driver.  Do you want to do this?"
ConfirmDriverText="Cette option va redémarrer Unreal Tournament maintenant et vous permettra de changer votre pilote audio. Voulez-vous faire cela?"
; EN: ConfirmSettingsRestartTitle="Audio Settings Changed"
ConfirmSettingsRestartTitle="Paramètres Audio Modifiés"
; EN: ConfirmSettingsRestartText="Your updated audio settings will take effect after restarting the game."
ConfirmSettingsRestartText="Vos paramètres audio mis à jour prendront effet après le redémarrage du jeu."
; EN: OutputRateText="Output Rate"
OutputRateText="Taux de sortie"
; EN: OutputRateHelp="Changes the audio sampling rate, affecting sound quality."
OutputRateHelp="Modifie la fréquence d'échantillonnage audio, affectant la qualité sonore."
; EN: SpeechVolumeText="Speech Volume"
SpeechVolumeText="Volume de la parole"
; EN: SpeechVolumeHelp="Increase or decrease speech volume."
SpeechVolumeHelp="Augmentez ou diminuez le volume de la parole."

[UMenuNewGameClientWindow]
; EN: SkillText="Difficulty:"
SkillText="Difficulté:"
; EN: Skills[0]="Easy"
Skills[0]="Facile"
; EN: Skills[1]="Medium"
Skills[1]="Moyen"
; EN: Skills[2]="Hard"
Skills[2]="Difficile"
Skills[3]="Unreal"
; EN: SkillStrings[0]="Tourist mode."
SkillStrings[0]="Mode touriste."
; EN: SkillStrings[1]="Ready for some action!"
SkillStrings[1]="Un peu d'action!"
; EN: SkillStrings[2]="Not for the faint of heart."
SkillStrings[2]="Déconseillé aux cardiaques."
; EN: SkillStrings[3]="Death wish."
SkillStrings[3]="Mode suicide."
; EN: SkillHelp="Select the difficulty you wish to play at."
SkillHelp="Choisissez le niveau de difficulté de la partie."

[UMenuMapListCW]
; EN: DefaultText="Use Map List: "
DefaultText="Utiliser la liste de maps: "
; EN: DefaultHelp="Choose a default map list to load, or choose Custom and configure the map list by hand."
DefaultHelp="Choisissez une liste de maps à utiliser, ou choisissez personnaliser et configurez la liste à la main."
; EN: CustomText="Custom"
CustomText="Personnaliser"
; EN: ExcludeCaption="Maps Not Cycled"
ExcludeCaption="Maps non inclues"
; EN: ExcludeHelp="Click and drag a map to the right hand column to include that map in the map cycle list."
ExcludeHelp="Faites glisser les maps dans la colonne de droite pour les ajouter à la liste."
; EN: IncludeCaption="Maps Cycled"
IncludeCaption="Maps inclues"
; EN: IncludeHelp="Click and drag a map to the left hand column to remove it from the map cycle list, or drag it up or down to re-order it in the map cycle list."
IncludeHelp="Faites glisser les maps dans la colonne de gauche pour les retirer de la liste, ou déplacez-les versle haut ou le bas pour changer l'ordre."

[UMenuOptionsClientWindow]
; EN: GamePlayTab="Game"
GamePlayTab="Jeu"
; EN: InputTab="Input"
InputTab="Input"
; EN: ControlsTab="Controls"
ControlsTab="Contrôles"
; EN: AudioTab="Audio"
AudioTab="Audio"
; EN: VideoTab="Video"
VideoTab="Video"
; EN: NetworkTab="Network"
NetworkTab="Réseau"
; EN: HUDTab="HUD"
HUDTab="HUD"
; EN: AdvancedTab="Advanced"
AdvancedTab="Avancée"

[UMenuToolsMenu]
; EN: ConsoleName="System &Console"
ConsoleName="Console S&ystème"
; EN: ConsoleHelp="This option brings up the Unreal Console.  You can use the console to enter advanced commands and cheats."
ConsoleHelp="Cette option ouvre la console Unreal. Vous pouvez l'utiliser pour entrer des commandes et des codes."
; EN: TimeDemoName="T&imeDemo Statistics"
TimeDemoName="Statistiques TimeDemo"
; EN: TimeDemoHelp="Enable the TimeDemo statistic to measure your frame rate."
TimeDemoHelp="Active les statistiques TimeDemo pour mesurer votre vitesse d'affichage."
; EN: LogName="Show &Log"
LogName="Ouvrir Log"
; EN: LogHelp="Show the Unreal Tournament log window."
LogHelp="Ouvre la fenêtre de log."

[UMenuSlotClientWindow]
; EN: MonthNames[0]="January"
MonthNames[0]="Janvier"
; EN: MonthNames[1]="February"
MonthNames[1]="Février"
; EN: MonthNames[2]="March"
MonthNames[2]="Mars"
; EN: MonthNames[3]="April"
MonthNames[3]="Avril"
; EN: MonthNames[4]="May"
MonthNames[4]="May"
; EN: MonthNames[5]="June"
MonthNames[5]="Juin"
; EN: MonthNames[6]="July"
MonthNames[6]="Juillet"
; EN: MonthNames[7]="August"
MonthNames[7]="Août"
; EN: MonthNames[8]="September"
MonthNames[8]="Septembre"
; EN: MonthNames[9]="October"
MonthNames[9]="Octobre"
; EN: MonthNames[10]="November"
MonthNames[10]="Novembre"
; EN: MonthNames[11]="December"
MonthNames[11]="Décembre"
; EN: SlotHelp="Press to activate this slot. (Save/Load)"
SlotHelp="Activez pour utiliser cet emplacement. (Charger/Sauver)"

[UMenuHelpMenu]
; EN: ContextName="&Context Help"
ContextName="Aide Conte&xtuelle"
; EN: ContextHelp="Enable and disable this context help area at the bottom of the screen."
ContextHelp="Active et désactive cette boite d'aide au bas de l'écran."
; EN: EpicGamesURLName="About &Epic Games"
EpicGamesURLName="A propos d'E&pic Games"
; EN: EpicGamesURLHelp="Click to open Epic Games webpage!"
EpicGamesURLHelp="Cliquez ici pour ouvrir le site d'Epic Games!"
; EN: SupportURLName="Technical Support"
SupportURLName="Support &technique"
; EN: SupportURLHelp="Click to open the technical support web page at Oldunreal."
SupportURLHelp="Cliquez pour ouvrir le site d'OldUnreal (en anglais)."
; EN: AboutName="About &Unreal Tournament"
AboutName="A propo&s d'Unreal Tournament"
; EN: AboutHelp="See the credits about who created this game."
AboutHelp="Voyez les crédits pour connaitre les créateur du jeu."

[UMenuOptionsMenu]
; EN: PreferencesName="P&references"
PreferencesName="Paramètres"
; EN: PreferencesHelp="Change your game options, audio and video setup, HUD configuration, controls and other options."
PreferencesHelp="Changer les options audio, video, le HUD, les contrôles et autre options."
; EN: PrioritizeName="&Weapons"
PrioritizeName="&Armes"
; EN: PrioritizeHelp="Change your weapon priority, view and set weapon options."
PrioritizeHelp="Changer le coté, l'ordre de priorité des armes."
; EN: DesktopName="Show &Desktop"
DesktopName="Affichage bureau"
; EN: DesktopHelp="Toggle between showing your game behind the menus, or the desktop logo."
DesktopHelp="Afficher le bureau Unreal ou le jeu derrière les menus."
; EN: PlayerMenuName="&Player Setup"
PlayerMenuName="Con&figuration joueur"
; EN: PlayerMenuHelp="Configure your player setup for multiplayer and botmatch gaming."
PlayerMenuHelp="Configurer votre apparence de joueur pour les matchs en réseau ou contre les bots."

[UMenuGameMenu]
; EN: LoadName="&Load"
LoadName="Cha&rger"
; EN: LoadHelp="Select to load a previously saved game."
LoadHelp="Charger une partie solo précédemment sauvegardée."
; EN: SaveName="&Save"
SaveName="&Sauver"
; EN: SaveHelp="Select to save your current game."
SaveHelp="Sauvegarder la partie en cours."
; EN: BotmatchName="&Botmatch"
BotmatchName="&Botmatch"
; EN: BotmatchHelp="Select to begin a game of Botmatch: Deathmatch with Bots!"
BotmatchHelp="Lancer un match contre des bots!"
; EN: QuitTitle="Confirm Quit"
QuitTitle="Confirmez"
; EN: QuitText="Are you sure you want to Quit?"
QuitText="Voulez-vous vraiment quitter le jeu?"
; EN: NewGameName="&New"
NewGameName="&Nouveau"
; EN: NewGameHelp="Select to setup a new single player game of Unreal Tournament."
NewGameHelp="Lancer une nouvelle partie solo d'Unreal Tournament."
; EN: QuitName="&Quit"
QuitName="&Quitter"
; EN: QuitHelp="Select to save preferences and exit Unreal Tournament."
QuitHelp="Sauver les paramètres et quitter Unreal Tournament."

[UMenuStatsMenu]
; EN: ViewLocalName="View Local ngStats"
ViewLocalName="Voir les statistiques ngStats locales"
; EN: ViewLocalHelp="View your game statistics accumulated in single player and practice games."
ViewLocalHelp="Affiche les statistiques de vos parties solo ou en local."
; EN: ViewGlobalName="View Global ngWorldStats"
ViewGlobalName="Voir les statistiques ngWorldStats globales"
; EN: ViewGlobalHelp="View your game statistics accumulated online."
ViewGlobalHelp="Voir vos statistiques complètes."
; EN: AboutName="Help with &ngStats"
AboutName="Aide &ngStats"
; EN: AboutHelp="Get information about local stat logging."
AboutHelp="Information à propos de la compilation des statistiques."
; EN: About2Name="Help with &ngWorldStats"
About2Name="Aide &ngWorldStats"
; EN: About2Help="Get information about global stat logging."
About2Help="Information à propos de la compilation des statistiques globales."
; EN: DisabledName="Disabled"
DisabledName="Désactivé"
; EN: DisabledHelp="This menu was disabled in Unreal Tournament v469."
DisabledHelp="Ce menu a été désactivé dans Unreal Tournament v469."

[UTCreditsWindow]
; EN: WindowTitle="Unreal Tournament Credits"
WindowTitle="Crédits Unreal Tournament"

[UMenuAdvancedClientWindow]
; EN: HelpText[0]="The advanced preferences window is not available on your platform."
HelpText[0]="La fenêtre des Options Avancées n'est pas disponible sur votre plateforme."
HelpText[1]=" "
; EN: HelpText[2]="If you want to modify advanced game settings, then please close the game and edit the following ini files:"
HelpText[2]="Si vous souhaitez modifier les paramètres avancés du jeu, veuillez fermer le jeu et modifier les fichiers ini suivants:"
HelpText[3]=" "

[UTCreditsCW]
; EN: ProgrammersText="Programming"
ProgrammersText="Programmation"
; EN: LevelDesignText="Level design"
LevelDesignText="Level Design"
; EN: ArtText="Art and graphical design"
ArtText="Art & Modélisation"
; EN: MusicSoundText="Sound and music"
MusicSoundText="Musique & son"
; EN: BizText="Biz"
BizText="Biz"


Unreal French Localization
Shared files: ALAudio.frtCore.frtD3DDrv.frtEditor.frtEngine.frtIpDrv.frtSetup.frtStartup.frtUnrealEd.frtWindow.frtWinDrv.frtD3D9Drv.frtFMODAudioDrv.frtGalaxy.frtGlideDrv.frtIpServer.frtMeTaLDrv.frtOpenGLDrv.frtSglDrv.frtSoftDrv.frtUBrowser.frtUMenu.frtUnrealI.frtUnrealShare.frtUWindow.frtXDrv.frtXMesaGLDrv.frtXOpenGLDrv.frt
Unreal exclusives: SetupUnreal.frtSetupUnrealPatch.frtD3D8Drv.frtEFX.frtOGLDrv.frtOldOpenGLDrv.frtOldWeapons.frtPhysXPhysics.frtScriptedAI.frtSDL2Drv.frtSwFMOD.frtUnreal.frtUnrealIntegrity.frtUnrealLinux.frtUnrealLinux.bin.frtUnrealOSX.frtUnrealOSX.bin.frtUnrealSDL2.frtUnrealSDL2.bin.frtUnrealXLinux.frtUnrealXLinux.bin.frtUWebAdmin.frtWebAdminHTML.frt
Assets: Bluff.frtCeremony.frtChizra.frtDark.frtDasaCellars.frtDasaPass.frtDCrater.frtDig.frtDKNightOp.frtDmAriza.frtDmBeyondTheSun.frtDmCurse.frtDmDeathFan.frtDmDeck16.frtDmElsinore.frtDmExar.frtDMfith.frtDmHealPod.frtDmMorbias.frtDmRadikus.frtDmRetrospective.frtDmRiot.frtDmTundra.frtDug.frtEndGame.frtExtremeBeg.frtExtremeCore.frtExtremeDark.frtExtremeDarkGen.frtExtremeDGen.frtExtremeEnd.frtExtremeGen.frtExtremeLab.frtFemale1Skins.frtFemale2Skins.frtGateway.frtHarobed.frtIsvDeck1.frtIsvKran32.frtIsvKran4.frtMale1Skins.frtMale2Skins.frtMale3Skins.frtNaliBoat.frtNaliC.frtNaliLord.frtNoork.frtNyleve.frtPassage.frtQueenEnd.frtRuins.frtSkTrooperSkins.frtSkyBase.frtSkyCaves.frtSkyTown.frtSpireVillage.frtTerraLift.frtTerraniux.frtTheSunspire.frtTrench.frtVeloraEnd.frtVortex2.frt
Return to Na Pali: UDSDemo.frtUPak.frtUPakFix.frtAbyss.frtCrashsite.frtCrashsite1.frtCrashsite2.frtDmAthena.frtDmDaybreak.frtDmHazard.frtDmStomp.frtDmSunSpeak.frtDmTerra.frtDuskFalls.frtEldora.frtEnd.frtFoundry.frtGlacena.frtGlathriel1.frtGlathriel2.frtInterIntro.frtInter1.frtInter2.frtInter3.frtInter4.frtInterCrashsite.frtInter5.frtInter6.frtInter7.frtInter8.frtInter9.frtInter10.frtInter11.frtInter12.frtInter13.frtInter14.frtIntro1.frtIntro2.frtNagomi.frtNagomiSun.frtNalic2.frtNevec.frtSpireLand.frtToxic.frtUGCredits.frtUpack.frtVelora.frt
Fusion Mappack: DM-Cybrosis.frtDM-Letting.frtDM-Loxi.frtDM-Mojo.frtDM-Shrapnel.frtDM-Twilight.frt
Division Mappack: DmBayC.frtDmCreek.frtDmDespair.frtDmEclipse.frtDmKrazy.frtDmLocke.frtDmMorbfanza.frtDmScruular.frtDmSplash.frtDmVilla.frt
Unreal Tournament French Localization
Shared files: ALAudio.frtCore.frtD3DDrv.frtEditor.frtEngine.frtIpDrv.frtSetup.frtStartup.frtUnrealEd.frtWindow.frtWinDrv.frtD3D9Drv.frtFMODAudioDrv.frtGalaxy.frtGlideDrv.frtIpServer.frtMeTaLDrv.frtOpenGLDrv.frtSglDrv.frtSoftDrv.frtUBrowser.frtUMenu.frtUnrealI.frtUnrealShare.frtUWindow.frtXDrv.frtXMesaGLDrv.frtXOpenGLDrv.frtUWeb.frt
UT exclusives: Botpack.frtCluster.frtSDLDrv.frtSDLGLDrv.frtSDLSoftDrv.frtudemo.frtUnrealTournament.frtUTBrowser.frtUTMenu.frtUTServerAdmin.frt
Assets: AS-Frigate.frtAS-Guardia.frtAS-HiSpeed.frtAS-Mazon.frtAS-Oceanfloor.frtAS-Overlord.frtAS-Rook.frtAS-Tutorial.frtBossSkins.frtCityIntro.frtCommandoSkins.frtCTF-Command.frtCTF-Coret.frtCTF-Dreary.frtCTF-EternalCave.frtCTF-Face.frtCTF-Gauntlet.frtCTF-LavaGiant.frtCTF-Niven.frtCTF-November.frtCTF-Tutorial.frtDM-Barricade.frtDM-Codex.frtDM-Conveyor.frtDM-Curse][.frtDM-Deck16][.frtDM-Fetid.frtDM-Fractal.frtDM-Gothic.frtDM-Grinder.frtDM-HyperBlast.frtDM-KGalleon.frtDM-Liandri.frtDM-Morbias][.frtDM-Morpheus.frtDM-Oblivion.frtDM-Peak.frtDM-Phobos.frtDM-Pressure.frtDM-Pyramid.frtDM-Stalwart.frtDM-StalwartXL.frtDM-Tempest.frtDM-Turbine.frtDM-Tutorial.frtDM-Zeto.frtDOM-Cinder.frtDOM-Condemned.frtDOM-Cryptic.frtDOM-Gearbolt.frtDOM-Ghardhen.frtDOM-Lament.frtDOM-Leadworks.frtDOM-MetalDream.frtDOM-Olden.frtDOM-Sesmar.frtDOM-Tutorial.frtEOL_Assault.frtEOL_Challenge.frtEOL_CTF.frtEOL_Deathmatch.frtEOL_Domination.frtEOL_Statues.frtFCommandoSkins.frtSGirlSkins.frtSoldierSkins.frtUTCredits.frtUT-Logo-Map.frt
GOTY Edition: de.frtmultimesh.frtrelics.frtrelicsbindings.frttcowmeshskins.frttnalimeshskins.frttskmskins.frtCTF-Cybrosis][.frtCTF-Darji16.frtCTF-Face][.frtCTF-HallOfGiants.frtCTF-High.frtCTF-Hydro16.frtCTF-Kosov.frtCTF-Noxion16.frtCTF-Nucleus.frtCTF-Orbital.frtDM-Agony.frtDM-ArcaneTemple.frtDM-Crane.frtDM-Cybrosis][.frtDM-HealPod][.frtDM-Malevolence.frtDM-Mojo][.frtDM-Shrapnel][.frtDM-SpaceNoxx.frt
Bonus Pack 4: skeletalchars.frtCTF-Beatitude.frtCTF-EpicBoy.frtCTF-Face-SE.frtCTF-Ratchet.frtDM-Bishop.frtDM-Closer.frtDM-Grit-TOURNEY.frtDM-Viridian-TOURNEY.frtDOM-Bullet.frtDOM-Cidom.frtDOM-Lament][.frtDOM-WolfsBay.frt
Rocket Arena: RocketArena.frtRocketArenaMultimesh.frtRA-Akuma.frtRA-Clawfist.frtRA-CliffyB.frtRA-DavidM.frtRA-DavidM2.frtRA-Ebolt.frtRA-GE][.frtRA-Heiko.frtRA-Inoxx.frtRA-OutWorld.frtRA-Shinigami.frtRA-Warren.frtRA-Qwerty.frtRA-Revolver.frt
Chaos UT: ChaosUT.frtChaosUTMiscMuts.frtChaosGames.frtChreks.frtChrekSkins.frtChrekvoicedozer.frtChrekvoicescout.frtCTF-CUT_ChaosCastle-pf.frtCTF-CUT_Horus.frtDM-CUT_Eclipse.frtDM-CUT_Proxyking.frtDM-CUT_SkullMoon.frtDM-CUT_StorageAlpha.frtDM-CUT_ThebellTolls.frtDM-CUT_WeaponsOfChaos.frtDM-CUT_WeaponsOfWar.frtUTChaosMap.frtKOTH_BaseStationTheta.frt